Бастард: Сын короля Ричарда
Шрифт:
И промахнулся. Инерция замаха развернула его и швырнула на землю. Не дожидаясь, пока оборотень прыгнет ему на спину, корнуоллец откатился в сторону, стараясь не обращать внимания на камешки, врезавшиеся в руку сквозь куртку. Чутье его было безошибочно, и он повернул голову влево как раз вовремя, чтоб заметить белые влажные зубы и язык меж ними, нацелившиеся на его горло. Размахнуться он не успел, а потому просто ткнул в эту морду навершием меча. Этого удара, пожалуй, хватило бы обычному волку, только не оборотню, и, увидев, как зверюга лишь отшатнулась, но
— Поговорим? — гаркнул он в оскаленную пасть. Оборотень отпрыгнул на полшага, и это дало Дику возможность вскочить на ноги. Впрочем, ответа не последовало ни словом, ни жестом. Вместо ответа волк прыгнул. Причем не так, как прыгнул бы обычный, не на горло, а целясь в правое плечо. Для его когтей и зубов, пожалуй, человеческая кость и в самом деле не была серьезным препятствием, и от плеча он мог добраться до главной артерии. Но Дик не собирался умирать.
Он был легок и гибок, как любой молодой человек его возраста и образа жизни, и увернулся от оборотня, хоть и с большим трудом. Ударил мечом вслед серой подвижной тени, но снова не попал. Волчара приземлился на лапы мягко, — как кошка, и завертелся на месте — казалось, его не очень-то и интересовал пытающийся убить его мужчина. Корнуоллец сообразил, что раз Серпиана, которая в оборотнях понимает больше него, говорила о территории, значит, теперь зверюга именно ее и ищет. И набросился на волка сам.
Оборотень, конечно, легко ушел от удара меча, ощерился и, видимо, решил сперва разобраться с назойливым человеком. Дик вертелся, отмахиваясь клинком и понимая, что довольно просто задеть оборотня колдовским оружием, и, возможно, этого будет достаточно, но для того требовалось сперва попасть. Змея, прятавшаяся в траве на краю каверны, поднялась по склону и там превратилась в девушку.
— Магией его, магией! — отчаянно закричала она.
Волчара повернул чуткую морду в ее сторону, и, вскрикнув, девушка снова исчезла. Черная, матово поблескивающая лента заскользила по склону к сосне, нависающей над каверной.
Совет, возможно, был неплох, но, вертясь настолько быстро, насколько мог, Дик понял, что просто не в состоянии сосредоточиться, а это, как оказалось, было необходимо. Лишь в какой-то момент он сумел выставить перед собой защиту, которая отшвырнула кинувшегося оборотня, как кожаный мячик, но и защита лопнула, как стекло под напором слишком сильного ветра. Клинок полыхал алым, и оборотень, похоже, сообразил, что встречаться с ним не стоит, но уворачиваться от оружия и атаковать Дика мог, все-таки он был не только очень силен, но и очень быстр — так, как и не снилось человеку, даже воину.
Молодой корнуоллец размахивал мечом, и, естественно, не обращал никакого внимания ни на что, кроме мечущегося размытого серого силуэта с белыми, как облака, зубами. Ямы и деревья он буквально чувствовал — настолько, что не натыкался даже на кустики. Но когда оборотня вдруг охватили зеленоватые, мерцающие на солнце нити и заставили его замереть в воздухе, Дик
Трагерн стоял, подняв правую руку с посохом, а левой придерживая перекинутого через плечо безжизненного олененка. Зеленоватые нити, несомненно, были его работой, они брали начало от деревянной фигурки змеи на посохе. Заметив, что удар Дика достиг цели, он с облегчением убрал нити, и половинки оборотня упали на траву. Утер пот со лба.
— Я думал, друиды не убивают животных, — тяжело дыша, сказал корнуоллец и принялся вытирать клинок о траву.
— Много ты знаешь о друидах, — огрызнулся Трагерн.
ГЛАВА 8
Серпиана выглянула из-за кривоватого ствола и, убедившись, что это безопасно, боязливо спустилась с верхотуры, на которую взлетела одним махом. Почему-то она решила делать это в человеческом облике, а потому вышло крайне неловко и очень медленно. До места драки, где трава была измолочена ногами и лапами, она добралась, когда изуродованное тело волка, окутавшись на миг почти невидимым глазу туманом, превратилось в человеческое.
— Совсем мальчишка, — не без удивления произнес Дик.
— Обманчивое впечатление. — Друид засучил рукава. — Оборотни живут долго и внешне почти не старятся… Потащили, что ли?
Подкравшаяся девушка из-за его плеча с опасливым интересом взглянула на убитого,
— А зачаровывать его вы будете?
— Это еще зачем?
— А чтоб не… — Она запнулась, и по ее ищущему взгляду можно было решить, что нужное ей непокорное слово она пытается найти меж деревьев или в траве, покрывающей склоны холма. — Чтоб он больше не встал.
Мужчины переглянулись — с одинаковым непониманием. Потом молодой друид хлопнул себя ладонью по лбу.
— А что, может встать? — осторожно уточнил Дик.
— Конечно. Он оборотень, и довольно сильный.
— Видел, как он был быстр и силен в драке? Он придет в себя, и довольно скоро, — и посмотрела на друида с откровенным ожиданием, мол, что стоишь, приступай.
Трагерн побагровел:
— Я не умею заговаривать оборотней.
— Постой, я же орудовал магическим мечом, — вспомнил корнуоллец. — Этого мало?
— Ты орудовал магическим мечом как обычным.
— А если зверюгу им же, но уже как магическим, теперь порубить?
— Вряд ли поможет. Я о таком не слышала. Говорят, надо сразу…
— Постой, когда именно он встанет?
— Дней через пять.
— А-а, тогда пусть. Трагерн, когда мы будем на Авалоне?
— Если все пойдет как предполагается, послезавтра уже станем искать лодку на побережье. А потом поплывем. Плыть недолго.
— И хорошо. Плавать оборотни, я надеюсь, не умеют?
Девушка помотала головой и отвернулась, когда искореженное тело необычного волка потащили в лес, один мужчина — одну половину, другой — другую, и спрятали под разными елками.