Бастард
Шрифт:
— Просто дай убить себя Антонио, — зарычал я.
— Хочу сказать тоже самое, фиглио мио, — иронично ответил итальянец. — Вот только ты нужен мне немного дольше.
— Ветров, уходи! — закричал сзади Максим. — В сторону, на пол, куда угодно — сейчас дадим залп по этому уроду!
Я напряг мышцы, пот только нашим ожиданиям было не суждено сбыться — раздался знакомый гул, задрожал воздух, а затем из пола начала подниматься воронка, и все пули угодили прямо в неё. Егор, как не вовремя! Похоже мой талантливый друг сумел разгадать секрет меняющихся коридоров, нащупать нас каким-то образом в пространстве, после чего открыл у нас свою воронку, это было бы очень кстати, если бы он сделал это раньше, но
Впрочем итальянцу это помогло не очень сильно, потому, что его затянуло сразу — он оказался прямо на её краю, а следом затянуло меня, и мы начали падать в кромешную тьму Изнанки. Я рычал как белый медведь от досады и бешенства и размахивал во все стороны мечом надеясь зацепить этого чернокнижника, а ещё лучше снести ему голову и отрубить руку или ногу. Это было бы просто идеально. Вот только проведение, или карма, или что там ещё не спешили слушать меня, и мы продолжали лететь сквозь черноту, после чего упали на землю. Рядом свалилась та самая змеиная кожа, которую он пытался выволочь из подземелий, а следом упало несколько прислужников.
Антонио щёлкнул пальцами сотворяя крохотную печать, и за его спиной запылал огненный шар добавляя итальянцу инфернальности.
Двух тварей оказавшихся рядом со мной я превратил в пепел. Итальянец стоял здесь же тяжело дыша и держался за один бок на котором проступало кровавое пятно. Похоже он так и не смог оправиться от своего последнего ранения. Мой дед хорошо постарался. Понятно почему он не слишком активно двигался в той бойне, и понятно почему старался отсидеться за спинами своей маленькой армии. Увидев меня итальянец зашёлся хриплым смехом, однако этот смех не выглядел смехом безумца или истерикой. Это был торжествующий смех человека, который выиграл, человека который прошёл через сотни испытаний и добился наконец своего. Я внимательно огляделся и на всякий случай развернулся заглядывая себе за спину. Сейчас здесь были только мы. Чего же этот хмырь так веселится?
Аккуратно перехватив меч, я двинулся в его сторону. Разговаривать с этим психопатом не было ни малейшего желания.
— Ну, здравствуй, наконец, — отсмеявшись сказал Антонио. — Сын мой.
Глава двадцата 20. История Леруша
Глава двадцатая
20
История Леруша
Антонио Леруш посмотрел на меня с превосходством, как человек, который всегда был на шаг спереди. Я посмотрел на него и не почувствовал ничего кроме бушующей ярости. Она буквально кипела во мне. Знал ли я, что этот человек был моим отцом? Не знал, но догадывался. Правда не так давно — только последние пару месяцев, когда начал серьёзно заниматься его поисками и начало всплывать прошлое моей семьи. Нужно быть совсем дураком, чтобы ничего не понять после всех тайн, которые поведала моя тётка. Правда я до последнего гнал от себя эту мысль, но она только глубже въедалась в подкорку. Мой отец… гхм, как теперь неприятно произносить это слово… Мой отчим… Нет, мой приёмный отец не соврал — он не был биологическим отцом — им был этот человек. Кровавый убийца и безжалостный психопат, а вдобавок ко всему ещё и серийный убийца, который скрывался от нескольких стран. Мда, даже не знаю, что сказать. Как говориться — семью не выбирают.
Я пригляделся к нему и только сейчас заметил такие знакомые черты, которые я так часто наблюдал глядя в зеркало — тёмно-карие глаза, прямой нос, скулы…. Как омерзительно осознавать, что я в родстве с этим человеком…. Как там сказал мой дед? Этот человек рассердил его тем, что украл веешь о которой он не хочет говорить? Ложь. Хотя его слова можно интерпретировать по-другому. Чистота девушки тоже вещь которую могут украсть… А здесь ситуация ещё хуже — мать была ещё ребёнком. Я буквально
Итальянец с усмешкой смотрел на меня, а затем спросил:
— О чём ты задумался?
— О том, каким сукиным сыном нужно быть, чтобы сделать это с ребёнком?
В его глазах полыхнул интерес.
— Расчётливым, очень расчётливым, — спокойно сказал он. — Видишь ли мальчик мой, чем моложе жертва тем лучше. А мне очень была нужна жертва и нужен был ребёнок мужского пола. Последний раз в Италии я женился официально, на зрелой даме, но вот незадача — она не смогла родить, а когда родила, то родила девочку. Мне не удалось увидеть сына и уехать с ним, а искать новую жертву было… слишком затруднительно, поэтому пришлось ехать в страну, где раньше меня никто и никогда не видел, и надо же было такому случиться, что там оказалась подходящая жертва. Правда потом пришлось бежать очень быстро — твой дед поклялся убить меня, а сражаться тогда в мои планы не входило — я должен был найти кусочек этой замечательной змеиной кожи и костей, которые ты сейчас видишь… Правда это не помешало твоему деду ранить меня.
Он скривился и схватился за бок, одежда на котором была запачкана кровью.
— Зачем ты поставил печать моей матери?
— Банальный расчёт, — пришёл в себя итальянец. — Видишь ли мальчик мой, её дед и другие родственники могли попытаться избавиться от ещё неразвившегося плода медикаментозным путём с помощью врачей. Этого просто нельзя было допустить — они должны были сохранить тебя для меня, поэтому я поставил ей эту печать, чтобы ты стал единственным её ребёнком. Банальный расчёт.
— Ты сукин сын, = я достал меч из ножен. — Готовься к смерти.
Антонио победно посмотрел на меня, и снисходительно сказал:
— Мальчик мой, если бы я умирал каждый раз, когда мне желали смерти я бы…Устал это делать. Что до остального — то я скажу тебе одно — сегодня должен умереть только ты — я ждал этого дня более тридцати лет.
Я попробовал пошевелиться, но так и не смог это сделать — тело просто не слушалось Попытался сдвинуться с места — но снова не получилось. Что за? Этот сукин сын поставил печати невидимки? Я попробовал пошевелиться, но не смог даже говорить.
— Работает, — удовлетворённо кивнул сам себе Антонио. — Ты не первый мой сын, который жаждет убить меня. Однако вот видишь, ни одному из моих сыновей это так и не удалось Магия крови мальчик мой. Редкая и забытая штука. А у нас с тобой одна кровь. Поэтому я могу парализовать тебя. Именно так я останавливал своих детей. Понимаешь, раз в несколько десятков лет мне нужно проводить особый ритуал, чтобы обновлять дряхлеющее тело и снова становиться молодым. Поэтому я могу не бояться даже таких ранений которые мне нанёс твой дед. Главное провести ритуал вовремя, а уже после него я снова стану молодым, и могу снова отправиться в любую страну которую захочу… Даже за столетья я так и не побывал во всех странах….
Я молча пытался сделать хоть что-то, но все попытки были тщётными. Антонио Леруш флегматично и не торопясь шагал ко мне.
— Многие даже не подозревают, сколько мне на самом деле лет, — сказал он подходя ко мне. — Я видел этот мир ещё без всего того, что видят люди сейчас — без асфальта, без бензина и без электричества, без пенецилина… Именно поэтому мне проще всего преподавать историю… Так, так, так, что-то я заболтался совсем сынок… Нужно подготовить особый ритуал, после чего мои дела здесь будут закончены и меня ждёт довольно продолжительный отпуск… Размером с вечность. А пока я буду проводить его, я расскажу тебе сказку на ночь, последнюю в твоей жизни….