Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Всё, что было нужно знать о любом здании было выбито на металлической табличке, намертво впаянной в камни. На гномьем мы разговаривать и читать не умели, но по количеству строк легко было предположить информацию — улица, назначение и дома, владелец.

Несмотря на свое ухудшающееся состояние, я продолжал катать Ай по городским улицам на экскурсии. Мы в обязательном порядке заглядывали в каждую попадающуюся на пути таверну, что нибудь выпивали или съедали на пару медяков, останавливались у лавок, присаживались на скамьи и изображали из себя еще не укушенных жизнью за жопу туристов.

Последним перед постоялым двором местом нашей прогулки был Дом Матери.

Он сильно отличался от ранее встреченных мной в сторону глобального окультуривания. На его территории стояли гномьи "кубы"-лавки, пара таверн, даже небольшой амфитеатр с лавками. Внутри главного здания между Купелями в стене были расположены лавки с разными товарами. И Бессы, десятки их. С разными обозначениями фракций, уровнями, снаряжением, классами. Впрочем, цвет классов был однозначен — сталь, сталь и еще раз сталь. Там волшебница произвела аншлаг, собрав на себя взгляды всех и каждого. Впрочем, никто так и не прервал нашу прогулку. Это было хорошо, я почти терял уже сознание.

Завершив променад, мы быстро нашли хорошую гостиницу, где за три серебряных монеты получили комнату с парой кроватей и сытный ужин, на котором кроме мяса присутствовали еще каша, салаты и фрукты. И ванну, шикарную каменную ванну с горячей водой. Познали давно забытые грани счастья и спокойно легли спать в очень хорошо запирающейся комнате. О завтра мы не беспокоились — не было сил.

С утра в обеденном зале нас дожидались четверо стражников города — смертные гномы повышенной ширины, мордатости и обороноспособности. Нам передали приглашение от местного "министра внешних связей" Коргаттара и даже предложили выбор — прибыть к нему в кабинет, под мое честное слово переводить спутнице все слова без искажения, либо встретиться в Доме Матери, где все стороны друг друга поймут. Мы выбрали первый вариант, который и был тут же подтвержден Системой. Подозревал я, что вытащенный из родного кабинета начальник будет менее благодушен. Пока я завтракал, а Ай лопала в три горла, отмечая последний приступ утреннего голода из за поднятия характеристик, стражники безо всякой спешки пили из каменных кружек заведения что то свое, гномье. Подметил, что на свои шапки с козырьками они поглядывают безо всякой симпатии. Интересно, за какие провинности гном получает назначение на поверхность?

Здание местного "министерства внешних связей" выглядело очень по гномски — девять "кубов" их архитектуры, но с явным намеком, что это лишь внешняя часть. Высокопоставленный гном ожидал нас в своем рабочем кабинете. Молодой, подвижный, но уже вовсю мордатый и одетый в какое то подобие бархатного костюма, он сразу гаркнул на английском, заказывая чай или что то подобное своему секретарю. Молодой зашуганный гном блондинистого окраса приволок поднос с тремя чашками и здоровенным чайником. Какое то время мы молча пили травяной отвар и переглядывались, после чего местный начальник, представившийся Госсом, начал диалог:

— Для начала основательной беседы мне необходимо знать одну вещь, — пробасил гном, делая шумный глоток. — А именно! Является ли сия молодая госпожа адептом магических искусств тонкого мира? Астрал, ментал, духи, некромантия? Психик ли она или тонкочувствующий?

Я перевел, Ай посмотрела на гнома и замотала головой. Тот ухмыльнулся и придвинул к ней высокий тонкий кристалл, закрепленный на вертикальной изукрашенной подставке. По его пояснениям это был Кристалл Правды, применяющийся обычно Бессами, при закреплении сделок между ними. Но, на всякий пожарный, именно для таких случаев, Госс держал один экземпляр у себя. Я уже

был связан словом переводить честно и без недомолвок, поэтому Ай требовалось просто подтвердить на японском, что она не знает ни одной из вышеупомянутых специализаций, прикасаясь к кристаллу. Волшебница выполнила просьбу гнома и тот откинулся на своем кресле, с удовлетворенным видом.

— Прекрасно! Для меня, для короля Жарра, для Коргаттара! Для вас — не очень! Хотя! Все может быть, все можеть быть…Просто вышеперечисленные специализации магических практиков могут быть наняты исключительно государствами! Исключительно!
– сказал "министр", звонко стукая чашкой по столу, вскакивая и начиная ходить туда сюда, заложив руки за спину. Периодически он поглядывал на нас, жевал губами и шевелил носом. Не прерывая движения, он начал речь:

— Так! Ваша парочка известна с тех пор, как оказалась в Скании! И интересна буквально каждой стране и каждой гильдии Бессов на этом континенте! Но…не нам! Каргаттору вы оба нахрен не нужны! — он бросил на нас хитрый взгляд, продолжая, — Сами вы! Но вы тут! Что мы будем с этим делать?!

— Уважаемый Госс, надеюсь, что мы втроем сможем найти устраивающий всех компромисс. — спокойно начал я, допил свою порцию и продолжил, — Если уж мы вам не нужны, то может быть, мы можем сделать нечто, что нужно Каргаттору…или лично вам?

— Да что может быть нам нужно?! — всплеснул руками гном. — Разве что мир и покой, который у нас отнимают пришлые Бессы? С вашим приходом сюда потянулась вся окрестная шваль! Бандиты, авантюристы, воры, охотники за головами входят в ворота Каргата с утра!

— …платят за постой, обновляют снаряжение, обменивают золото на новости… — понимающе покивал я.

Гном поперхнулся. Митсуруги сделала большие глаза, забыв, что она не понимает английский.

— Итак! — Госс взял себя в руки, — Я, от лица Каргаторра и его короля, могу предложить вам отличный вариант! Повторяю — отличный! А именно! Мы можем оповестить всех соседей о том, что вы находитесь на поверхности Каргата! Потом! В течении месяца, пока сюда едут представители самых славных стран и гильдий, мы обеспечиваем вам безопасность! Все переговоры пройдут под нашим патронажем! Но…зачем нам это делать? Что вы можете предложить??

Экспрессивность гнома и его короткие рубленые реплики впечатывались в уши как солдатские команды. Я взял паузу, хотя мелкая волшебница и начала бросать на нас панические взгляды.

— То есть…вы можете обеспечить нам безопасные переговоры под своим патронажем…кров, жилье…и спрашиваете, что мы могли бы предложить взамен?

— Да! Зачем повторяешь?? — гном надулся и выкатил глаза.

— То есть мы смирно сидим в городе месяц, под стражей, пока сюда собираются влиятельные лица от наиболее могущественных групп живущих по соседству с королевством Каргаттор, — медленно и заунывно тянул я, глядя на багровеющего гнома, — А потом медленно и не торопясь ведем переговоры с каждым желающим. Под вашим наблюдением конечно же. И вы спрашиваете, чем мы можем за это заплатить?

— Да, чтоб ты гвоздей нажрался!

— У нас есть кое что получше, чем заплатить! — обрадовал я гнома. Тот сделал квадратные глаза и уронил челюсть.

— И что это может быть? — спросил он, пытаясь собрать назад картину мира у себя в голове.

— Мы можем сделать вид, что заплатили! — не стал тянуть кота за яйца я. И насладился видом отвисших челюстей японки и Госса.

— Ты охренел, лысый? — угрожающе спросил гном, когда пришел в себя.

Я заулыбался и начать загибать пальцы напоказ:

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2