Бегство мертвого шпиона
Шрифт:
— Разве вы не хотите знать, что случилось на самом деле? — ответил Марчант.
— Я уже почти все знаю. Тони Бэнкрофт заканчивает писать свой отчет.
— Но он ведь не собирается восстанавливать репутацию моего отца, не так ли?
— Никто из нас не хотел его отставки, разве ты не знаешь об этом? Мы все любили нашего шефа.
— Тогда почему же мы позволили МИ-5 поступить с ним подобным образом? Ведь не было никаких улик, которые доказывали бы его вину.
— Я знаю, что ты все еще сердишься, Дэниель, но самый простой способ поскорее вернуть тебя на службу — это временно успокоиться
— Но Бэнкрофт не вернет моему отцу его доброе имя, не так ли? — повторил свой вопрос Марчант.
Они снова пошли через лес, Филдинг держался в нескольких ярдах впереди. Марчант уже встречался с Бэнкрофтом и его командой, отвечал на их вопросы и знал, что им нечего было ему предъявить. Ему было известно, что его отец тоже невиновен, однако премьер-министру нужно было повесить на кого-нибудь всех собак. В последние годы Британию захлестнула беспрецедентная волна терроризма. Пока обходилось без особо крупных терактов, но случившегося было достаточно, чтобы МИ-5 проявила повышенную бдительность: обыскивались все электрические подстанции, железнодорожные депо, многоэтажные парковки для машин. Вскоре были найдены улики, доказывавшие, что база террористов находилась в Южной Индии, а боевики вербовались из числа рабочих, которые трудились на низкооплачиваемых работах в Заливе.
Ситуация накалялась, нужно было как можно скорее устранить угрозы, но террористы всякий раз опережали спецслужбы на один шаг. Вскоре пошли разговоры о кроте, который занимал высокий пост в МИ-6 и помогал террористам. Отец Дэниеля был буквально одержим этой идеей, однако он так и не смог доказать ее и остановить взрывы. В конце концов подозрения пали на него. Когда его положение в качестве шефа разведки стало шатким, объединенный разведывательный комитет под предводительством Харриет Армстронг — генерального директора МИ-5 — порекомендовал ему уйти в отставку раньше положенного срока. После этого террористические акты прекратились.
Филдинг остановился на распутье. Когда Марчант приблизился к нему, они инстинктивно оглянулись перед тем, как перейти тропинку, хотя в лесу больше никого не было. Вдали заревел олень мунтжак.
— Ты все еще пьешь? — спросил Филдинг.
— Если получается, то да, — ответил Марчант.
— Я не уверен, что нам удастся вытащить тебя под залог во второй раз.
— Сколько времени меня еще будут держать на конспиративной квартире?
— Это для твоей же безопасности. Кому-то очень не понравилось, что ты сорвал теракт.
Они пошли рядом, чувствуя себя непринужденно в шумном сыром лесу.
— Прочитав отчет Бэнкрофта, я совсем не удивился, что крота так и не нашли, — сказал Филдинг, когда они развернулись и направились обратно к его машине. — Это не в стиле Тони — делать какие-либо выводы, к тому же его пригласили не для этого. Он лишь должен был собрать все факты по делу твоего отца, кроме того, он попытается выяснить, что еще мы можем сделать. Пока мы знаем только, что было совершено очень много террористических актов.
— И кто-то должен был понести за это ответственность.
— Нынешний премьер-министр занимал прежде пост министра внутренних дел. Он всегда больше симпатизировал МИ-5, чем нам.
Марчант уже слышал все это прежде, но по поведению Филдинга он понял, что тот припас для него нечто важное.
— К сожалению, американцы постоянно оказывали на нас давление, они пытались доказать, что за поступками твоего отца стоял скорее злой умысел, чем банальный недосмотр. Мы, разумеется, оказали сопротивление, но премьер-министр поддержал их. И теперь, похоже, они убедили его не публиковать отчет, заявив, что у ЦРУ появились особые сведения.
— О моем отце? О чем?
— Знаешь ли ты что-нибудь о Салиме Дхаре?
— О Дхаре? — Марчант замолчал, пытаясь сосредоточиться. — Есть сведения, что он стоял за терактами в Великобритании, но улик, доказывающих его прямое участие, так и не было найдено. Он всегда был настроен скорее против американцев, чем против британцев. Но я читал его досье давно.
— Он получил образование в Дели, в американской школе, а затем исчез, — сказал Филдинг. — Индусы арестовали его два года спустя в Кашмире и отправили в тюрьму Кералы, где он и должен был находиться по сей день. Но этого не случилось.
— Не случилось?
— Он был одним из заключенных, которого освободили в обмен на заложников после захвата самолета в Бхудже в конце прошлого года.
Марчант не занимался этим регионом, но ему было известно, что этот случай был почти точной копией событий, связанных с захватом лайнера Индийских авиалиний в 1999 году в Кандагаре. Тогда вместе с другими международными преступниками был освобожден Омар Шейх. [7] Имена освобожденных в Бхудже никогда не предавались огласке.
7
Шейх Омар — террорист Аль-Каиды, позднее осужденный за убийство американского журналиста.
— Вероятно, в этом была замешана Аль-Каида, — сказал Марчант, не понимая, при чем здесь его отец.
— До этой истории с Бхуджем мы считали Дхара мелким террористом. Однако в обмен на свободу от него ждали серьезных действий. И через месяц Дхар обстреливает из миномета американское посольство в Дели.
Марчант читал об этом теракте, но тогда его разум был затуманен горем. Это произошло сразу же после смерти отца, незадолго до похорон. Девять американских спецназовцев погибли.
— Но при чем здесь мой отец?
Филдинг сделал паузу, словно колебался и не был уверен, стоит ли продолжать.
— Американцы хотят во что бы то ни стало найти Салима Дхара. После Дели он совершил нападение на их посольство в Исламабаде, убил еще шесть американских спецназовцев. А теперь ЦРУ заявляет, что один из старших офицеров МИ-6 посещал Дхара в Керале незадолго до того, как его отпустили в обмен на заложника.
Марчант поднял глаза:
— И они считают, что это был мой отец?
— Да, они пытаются доказать эту версию. Прости. Официальных данных о том, что подобный визит в действительности имел место, не существует. Я много раз проверял все бортовые журналы.