Бегство за грань реальности. Вперед в прошлое
Шрифт:
Адмирал, председательствующий на совещании, замолчал и стал дожидаться ответа от озадаченных им ученых. Должны же они отработать немалые деньги, которые были вложены в их исследования. В противном случае им придется сильно пожалеть о затраченных на их эксперименты материальных ресурсах.
Ученые же не спешили высказывать свое мнение по этой проблеме. Оставлять без ответа вопрос самого министра было никак нельзя, но и отвечать им было практически нечего. Имеющее в их распоряжении оборудование не позволяло совершить серьезный технический прорыв, которого от специалистов в области связи требовал министр.
Когда молчать стало опасно, слово взял старший из специалистов, являющийся профессором Токийского
– А как вы планируете внедрять такую сложную кодовую систему внутри Императорского флота и армии?
– задал вопрос ученым командующий первым воздушным флотом: - Наши связисты, конечно, хорошо обучены, но смогут ли они удержать в памяти все, что им понадобится для быстрой и точной передачи данных?
– По поводу этого вам, господин адмирал, не стоит беспокоиться. Мы планируем напечатать специальные кодовые книги, - произнес один из ученых: - Одни книги для армии, а другие для флота. Каждый день радист для шифровки и расшифровки будет брать новую страницу из этой книги. Для дополнительной маскировки эти книги можно издать в виде старинных хроник или священных книг.
– Последняя идея мне особенно нравится, - произнес адмирал Ямамото: - А вот что касается печати книг, то это будет совсем не просто. Какой тираж этих книг вы планируете напечатать?
– По меньшей мере, двадцать тысяч экземпляров, господин министр, - ответил на слова Ямамото ученый, которому был задан вопрос.
– Мало, - произнес командующий Объединенным флотом: - Этого будет совсем мало. Надо будет напечатать не менее ста тысяч экземпляров. Да и этого немалого количества может не хватить. Хотя если эти книги будут действительно так хороши, как вы говорите, то деньги в императорской казне на это благое дело найдутся.
– Господин министр, - произнес другой, совсем еще молодой ученый, обращая на себя пристальное внимание высокопоставленной особы: - Позвольте мне высказать свое предложение по скрытию перемещений нашего флота от ушей противника.
– Говори, - кратко ответил ему флотоводец.
– Использую пеленгацию источников сигналов можно определять их место нахождения, - начал свою речь ученый: - Наши союзники из Третьего Рейха добились в этом деле больших достижений. От одного из их офицеров я слышал, что у каждого из радистов существует собственный индивидуальный почерк передачи сообщения, который практически невозможно повторить. В связи с этим о выходе корабля в море можно судить по появившемуся в эфире сигналу его радиостанции. Поэтому перед выходом в море для поддержания секретности можно оставить основного радиста и его оборудование на берегу, а на борт взять запасной комплект оборудования и другого радиста. Основной радист будет передавать в эфир успокаивающие противника сообщения, и у врага возникнет иллюзия, что корабль находится в порту, а не в море.
– Это хорошее предложение, - произнес командующий Объединенным флотом: - Если выйдет, так как вы говорите, то я буду ходатайствовать о вашем награждении перед самим Божественным Тенно. Господа адмиралы, у нас на кораблях найдутся запасные радисты для организации такой радиоигры?
–
– Значит, нам ничто не помешает последовать дельному совету этого молодого человека, - произнес военно-морской министр: - Для борьбы с нашим основным противником на Тихом океане все средства хороши и ни одно из них не следует считать излишним.
– А каковы перспективы разработки нового способа связи, который не будет доступен для наших противников?
– поинтересовался у профессора, возглавлявшего группу ученых на этом совещании командующий вторым воздушным флотом.
– В настоящее время таких перспектив не имеется, - с сожалением в голосе произнес ученый из Токийского университета и опустил голову: - Материально- техническая база слаба для того...
– Все ясно, - произнес Ямамото: - Раз вы больше ничего не можете предложить Императорскому флоту и императорской армии, то для вас это совещание окончено. Можете быть свободны, господа ученые.
– До свидания, господин министр, - произнес профессор и, отдав положенный поклон, устремился на выход из зала.
Следом за ним зал поспешили покинуть и все остальные ученые. Все они также отдали прощальные поклоны адмиралам, остающимся в зале, перед тем как покинуть его.
Дождавшись ухода гражданских лиц, министр военно-морского флота сказал присутствующим в зале своим подчиненным: - Еще немного и можно будет приступить к планированию операций против Перл-Харбора, Гуама и Уэйка.
Адмиралы откинулись на спинки кресел и настроились на ожидание. Вскоре те, кого они ждали, явились. При виде посетителей большинство присутствующих в зале были сильно удивлены. На их глазах совершилось немыслимое. В зал совещаний военно-морского министерства, чеканя шаг, заходили представители конкурирующей организации - Императорской армии. Возглавлял колонну этих генералов сам Тодзё Хидэки, который совмещал должности министра армии и премьер-министра.
При виде вошедших в зал почти все военные моряки остолбенели, и только адмирал Ямамото, подготовленный к этому визиту, не оплошал. Он встал со своего кресла и вышел навстречу к гостям. Адмирал протянул руку и поздоровался с главным из конкурентов, после чего произнес: - Господа генералы прошу вас занять места вокруг стола.
Те беспрекословно выполнили его просьбу. На столе уже лежали подробные карты Тихого океана и отдельных его регионов, где имелись военные базы США. Среди них опытный глаз мог легко заметить подробные схемы Перл-Харбора, Сан-Диего, Гуама, Уэйка, а также Сингапура, Гонконга и других объектов, не принадлежащих США. Все эти объекты вместе объединяло лишь то, что расположены они, были на Тихом океане.
Ямамото вытащил из груды карт схему Перл-Харбора и произнес: - Господа адмиралы и генералы. Вот этот объект является нашей главной целью на первом этапе войны на Тихом океане. Посмотрите на него внимательнее. Вот здесь находится остров Форд, рядом с которым находится линкорный ряд. Обычно здесь базируются основные линкоры Тихоокеанского флота США. По данным нашего консула на Оаху там сейчас стоит девять линкоров. Вот здесь в восточном заливе находятся два авианосца США - "Лексингтон" и "Энтерпрайз". Неподалеку от них находятся тяжелые и легкие крейсера, миноносцы, минные заградители. Особое внимание следует уделить базе подводных лодок, которую надо обязательно уничтожить. Следующим объектом, подлежащим уничтожению, являются аэродромы, на которых сосредоточено до четырех сотен истребителей и бомбардировщиков. Это Хикем, Канэохе, Боллоуз, Эва, Уэллер и аэродром острова Форд.