Бегущие наобум
Шрифт:
После приветствий Сигурлин я догадался: она кое-что обо мне слышала. Хотя надеялся, что не все. Знала, однако, достаточно, чтобы в воздухе послышались звуки свадебного марша. Смешно, но после того, как девушка выходит замуж, она охотно загнала бы в эту ловушку всех своих давних подружек. Присутствие Кенникена исключало возможность услышать свадебные колокола. Более вероятно, что вскоре разнесутся жалобные звуки похоронного марша. К тому же, помимо Кенникена, я лично не согласился бы, чтобы какая-то грудастая
Я вздохнул свободней, поставив лендровер в гараж Гуннара. И почувствовал себя значительно лучше, зная, что он спрятан от чужих глаз в безопасном месте. Убедился, что моя коллекция оружия надежно укрыта, и вернулся в дом в тот момент, когда Сигурлин спускалась по лестнице.
Она как-то странно посмотрела на меня и резко спросила:
— Что случилось с рукой Элин?
— Она тебе ничего не говорила? — осторожно пробормотал я.
— Сказала, что во время подъема в горах упала на острый обломок скалы.
Я издал какой-то неопределенный звук в подтверждение ее слов, однако понимал, что ее подозрения не угасли. Огнестрельная рана выделяется среди всех других, даже если человек видит ее впервые.
Я поспешил сменить тему разговора.
— Очень мило с твоей стороны, что предложила нам переночевать.
— Выпьешь кофе?
— Спасибо, с большим удовольствием.
Пошел вслед за ней на кухню.
— Ты давно знакома с Элин?
— С детства, — она высыпала горсть зерен в кофемолку. — А ты?
— Три года.
Она налила воду в электрический чайник и включила в сеть. Затем повернулась ко мне лицом.
— Элин выглядит страшно измученной.
— Нам досталось при переходе Обыггдир.
Пожалуй, мои слова не убедили ее, потому что Сигурлин не остановилась.
— Я не хотела бы, чтобы с ней что-то случилось. Рана...
— Да?
— Элин не упала на скалу, верно?
У нее были не только прекрасные глаза, но и головка.
— Нет, не упала.
— Я так и думала. Видела уже такие раны. Когда была еще не замужем, работала медсестрой в Кеблавике. Однажды к нам в госпиталь привезли американского моряка, случайно прострелившего себе руку во время чистки оружия. Чье ружье чистила Элин?
Я сел за кухонный стол.
— У меня возникли кое-какие неприятности, — начал осторожно. — Не буду тебе рассказывать: лучше о них ничего не знать. С самого начала пытался удержать Элин подальше, но она очень упряма.
Сигурлин согласилась.
— Ее семья всегда отличалась упорством.
— Завтра вечером еду в Гейсир, но хочу, чтобы Элин осталась здесь. Ты должна мне в этом помочь.
Она внимательно посмотрела на меня.
— Я не люблю возни с оружием.
— Я тоже. Как видишь, не прыгаю от радости. Именно поэтому и не хочу ее в это
— Об огнестрельной ране следует заявить в полицию.
— Знаю, — устало ответил я. — Однако не думаю, что ваша полиция справится с подобным делом. События развиваются на международном уровне, и возможно, прозвучит еще не один выстрел. Один неосторожный шаг, и могут погибнуть невинные люди. Я вовсе не пытаюсь обидеть вашу полицию, уверен, что они не избежали бы какой-нибудь ошибки.
— А эти, как ты их называешь, неприятности — уголовное дело?
— Не совсем так. Их можно, пожалуй, назвать крайней формой политической деятельности.
Она поджала губы.
— Из всего, что здесь услышала, лишь одно мне понравилось, что ты хочешь держать Элин подальше, — она въедливо подвела итоги. — Мистер Алан Стюарт, скажите мне, вы ее любите?
— Да.
— И собираетесь на ней жениться?
— Если после всего случившего она этого захочет.
Она надменно улыбнулась.
— О, конечно, захочет. Ты попал, как лосось на крючок, и не убежишь.
— Я в этом совсем не уверен. В последнее время произошло кое-что, не прибавившее мне очарования в ее глазах.
— Чистка оружия тоже? — Она налила кофе. — Можешь не отвечать. Я — не следователь.
Поставила передо мною чашку.
— Хорошо. Оставлю Элин у себя.
— Только не знаю, как тебе это удастся. Никогда не мог склонить ее к чему-то, чего она сама не хотела.
— Я уложу ее в постель для лечения. Будет возражать, но, в конце концов, согласится. Уладь все, что нужно уладить, а Элин побудет у меня. Но я не смогу очень долго удерживать ее. Что мне делать, если ты не вернешься из Гейсир?
— Сам не знаю, — признался. — Во всяком случае, не разрешай ей возвращаться в Рейкьявик. Ее появление в квартире будет самой большой глупостью.
Сигурлин глубоко вздохнула.
— Посмотрю, что удастся сделать, — она налила себе кофе в чашку и села за стол. — Если бы я не видела твоей заботы об Элин, поверь мне, не согласилась бы. — Она раздраженно умолкла. — Все это мне очень не нравится, Алан. Ради бога, наведи во всем этом как можно быстрее порядок.
— Сделаю все, что в моих силах.
Утром время тянулось бесконечно. Во время завтрака Сигурлин, читая газету, неожиданно заметила:
— Ну вот, смотрите! Кто-то застопорил трос над переправой. Группа туристов задержалась на несколько часов. Интересно, кто бы мог это сделать?
— Когда мы переправлялись, все было в порядке, — бросил я как ни в чем не бывало. — Что-нибудь еще пишут о тех туристах? Ни с кем ничего не случилось?
Она испытующе посмотрела на меня.
— А почему что-то должно случиться? Нет, об этом ничего не пишут.