Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Джейд замолчала, снова чиркая спичкой.

— Я ничего не могу доказать. Просто… Лэйси оставила все свои вещи в комнате, я проверяла. А она очень любила свои вещи. У нее была коллекция стеклянных фигурок животных. Такие хорошенькие, прозрачные. Она никогда бы их не бросила. Обязательно вернулась бы за ними, если бы могла. Поэтому я и подумала, что ее убили или же держат там, как было с Лиз. И я решила смыться, пока они не сделали этого со мной.

— Ты можешь мне назвать настоящее имя Лэйси, Джейд? И рассказать все, что о ней знаешь?

— Она была просто Лэйси. Это все, что я о ней знаю. Но она

была классная.

— Хорошо. Ты мне здорово помогла. Почему бы тебе не оставить мне номер, по которому я могу связаться с тобой?

— Послушайте, я рассказала все, что знаю. Я хочу выйти из игры. Я уже сказала, что начинаю новую жизнь.

Алтея не стала давить на нее. Нет ничего проще выяснить номер в телефонной компании.

— Если ты вспомнишь что-то еще, и не важно, насколько незначительной окажется эта подробность, перезвонишь мне?

— Я подумаю. Послушайте, я правда надеюсь, что вы поможете девочке выбраться оттуда и накажете этих негодяев.

Так и будет. Спасибо.

— Ладно. Передайте привет Дикому Биллу.

И, прежде чем Алтея успела подумать о том, что ей ответить, Джейд повесила трубку. Когда она подняла голову, Кольт стоял в дверях. В его глазах снова появилось уже знакомое ей опасное выражение.

— Ты можешь привезти ее сюда. Она — важный свидетель.

— Да, я могла бы. — Алтея снова сняла трубку. Теперь надо выяснить номер. Надо оставить его про запас. — Но я этого не сделаю. — Она подняла руку, призывая Кольта к молчанию, и сделала официальный запрос у оператора.

— Междугородний код — 212, — заметил Кольт, в то время как Алтея быстро писала в своем блокноте. — Ты можешь обратиться в полицейское управление Нью-Йорка, чтобы взять ее.

— Нет, — просто ответила Алтея, а затем бросила блокнот в сумочку и встала.

— Почему нет, черт возьми? — Кольт схватил ее за руку, когда она потянулась за пальто. — Если ты так много смогла добиться от нее по телефону, то в личном разговоре узнаешь еще больше.

— Потому что она и так все мне рассказала. — Разозлившись, Алтея отдернула руку. — Она дала мне все, что могла. Никаких угроз, обещаний, уловок. Я спрашивала, она отвечала. Я не обманываю доверие людей, Найтшейд. Если она понадобится мне для того, чтобы прижать этих негодяев, тогда я использую ее. Но только в том случае, если не окажется другого выхода. И только в том случае, — специально добавила Алтея, — если она согласится. Все ясно?

— Вполне. — Он потер ладонями лицо. — Да, все ясно. И ты права. Итак, ты хочешь получить ордер на обыск и проверить тот адрес?

— Да. Ты намерен присоединиться?

— Конечно. Мы должны закончить с этим делом, прежде чем уедем.

Она застыла в дверях.

— Уедем?

— Точно, лейтенант. Мы с вами отправляемся в небольшое путешествие. Расскажу обо всем по дороге.

Глава 8

— Мне кажется, что мы оба спятили. — Алтея изо всех сил вцепилась в сиденье, когда нос самолета устремился в тихое осеннее небо.

Чувствуя себя словно в своей стихии за пультом управления, Кольт искоса взглянул на нее.

— Да ладно, упрямица, разве тебе не нравятся самолеты?

— Конечно, мне нравятся самолеты.

Коварный участок встречных воздушных потоков заставил

самолет вибрировать.

— Но они нравятся мне с экипажем.

— Там на кухне кое-что имеется. Когда мы выправимся, можешь налить себе чего-нибудь.

Алтея совсем не это имела в виду, но промолчала и просто смотрела, как земля уплывает в сторону. На самом деле ей нравилось летать. Для нее это было нечто привычное, она просто пристегивала ремень, надевала наушники, выбирая музыку на свой вкус, открывала книгу и отключалась от реальности на все время полета.

Ей не хотелось думать обо всех измерительных приборах, которые пришлось бы контролировать.

— Я по-прежнему считаю, что это пустая трата времени.

— Бойд не спорил, — заметил Кольт. — Послушай, Тея, мы знаем приблизительное местонахождение дома. Я просматривал ту чертову пленку, пока у меня в глазах не потемнело. Я узнаю это место, стоит мне увидеть его и множество других ориентиров в округе. Игра стоит свеч.

— Возможно, — только и ответила она.

— Подумай об этом. — Кольт выровнял самолет и лег на нужный курс. — Они чувствуют, что запахло жареным, поэтому и смылись из пентхауса. Теперь они должны гадать, где оказалась та пленка, и если попытаются связаться с Лео, то не найдут его, поскольку ты спрятала его в безопасном месте.

— Так что они будут держаться подальше от Денвера, — согласилась Алтея. Звук ревущих моторов раздражал ее. — Они вообще могли сняться с места и уехать куда-нибудь подальше.

— Вот этого я и опасаюсь. — Кольт поджал губы, когда Денвер скрылся из вида. — Что тогда станется с Лиз? В любом случае для нее это не предвещает ничего хорошего.

— Нет. — Именно это и еще одобрение Бойда убедило ее в том, что она должна поехать с Кольтом. — Нет, они этого не сделают.

— Мне придется думать, что они застряли в том доме навечно. Даже если считают, что мы знаем о его существовании, они не думают, что мы догадываемся о его местонахождении. И они не знают о Джейд.

— Ты прав, Найтшейд. Но похоже, ты полагаешься исключительно на удачу, отправляясь на поиски того дома.

— Мне и раньше везло. Так лучше? — спросил он. — Здесь, наверху, так красиво, правда?

На вершинах гор к северу от них белел снег, а между горными хребтами раскинулись широкие долины. Они летели достаточно низко, так что она могла различить машины, мчащиеся по шоссе, крошечные скопления домов и темно-зеленую полосу леса на западе.

— Да, в виде сверху есть свои достоинства. — Мысль, мелькнувшая у нее, заставила ее повернуть голову в его сторону. — А у тебя есть права пилота, Найтшейд?

Он уставился на нее, а затем едва не задохнулся от смеха.

— Господи, я без ума от тебя, лейтенант. Ты хочешь большую шумную свадьбу или предпочитаешь тихую и спокойную вечеринку для двоих?

— Ты спятил, и точка, — пробормотала она и специально развернулась так, чтобы смотреть сквозь переднее стекло. Она проверит его права, когда они вернутся в Денвер. — И ты обещал, что больше не станешь говорить об этом.

— Я солгал, — бодро откликнулся Кольт. Несмотря на беспокойство, которое до конца не покидало его, ему казалось, что он никогда еще не чувствовал себя так хорошо. — У меня с этим проблема. И только такая женщина, как ты, смогла бы мне помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2