Белый брат Виннету
Шрифт:
– Спасибо, - сказал я, - но в помещении душно и дымно от очага.
– Однако, мистер Шеттерхэнд, - вмешался Роллинс, проявляя неожиданную заботу о нас, - сейчас полнолуние, и яркий свет луны помешает вам заснуть. К тому же ночи прохладные.
– Не беспокойтесь за нас, сэр, мы привыкли и к холоду и к лунному свету. Позвольте нам устроиться на ночлег, как нам хочется.
Однако Роллинс и не думал сдаваться, продолжая нас уговаривать заночевать в доме, чем снова возбудил во мне подозрения. Исчерпав все доводы, он вынужден был отступить,
Мы с Виннету уже направились к. двери, когда хозяин сказал:
– Обычно я запираю дверь на засов. Может быть, сегодня нс делать этого, как вы считаете?
– Но почему?
– Вдруг вам что-нибудь понадобится, а вы не сможете войти?
– Вы очень любезны, мистер Корнер, но дверь лучше все-таки запереть, тем более что места у вас неспокойные. Если же нам что-нибудь понадобится, мы позовем вас в окно.
Покидая дом, мы слышали, как хозяин гремел железными запорами. Луна стояла низко в небе, заливая все молочным, холодным светом. Мы пошли в кораль к тому месту, где лежали на траве Сволоу и жеребец Виннету. Завернувшись в одеяла, я улегся рядом с моим конем и пристроил голову ему на шею.
Внезапно среди ночи я проснулся от того, что Сволоу приподнял голову, с шумом втягивая ноздрями воздух. Мгновенно вскочив на ноги, я бросился к частоколу и выглянул в щель между бревнами. Виннету, проснувшийся от шороха моих шагов, стоял рядом со мной уже мгновение спустя.
По прерии к дому ползком подбирались краснокожие. Двигались они очень осторожно, в руках поблескивало оружие.
– Мой брат видит этих людей?
– спросил шепотом я.
– Да, - ответил мне еле слышно Виннету.
– Это сиу-окананда.
– Они собирались напасть на дом. Надо помочь белым людям, мы их гости и не можем бросить их в беде.
– Хорошо, - отозвался Виннету.
– Но лучше спрятать коней в доме, чтобы окананда не украли их.
– Скорее, пока краснокожие далеко и не могут видеть нас.
Мы сняли путы с лошадей и, укрываясь за частоколом, повели их к дому поселенца. Виннету хотел было позвать хозяина через окно, но вдруг мы обнаружили, что дверь не заперта, и тихонько вошли внутрь.
– Кто здесь? Почему в доме лошади?
– ничего не понимал проснувшийся Корнер.
– Это мы, Виннету и Олд Шеттерхэнд, - ответил я.
– Не зажигайте света.
– Но как вы вошли?
– Как и все люди - через дверь.
– Но ведь она была заперта!
– Как видите, нет.
– Тысяча чертей! Неужели я плохо задвинул засов? Но почему вы привели сюда лошадей?
– Чтобы их не украли.
– Кто?
– Индейцы окананда, которые уже окружают дом, чтобы напасть на вас.
Хотя накануне вечером Корнер утверждал, что справится и с сотней краснокожих, узнав, что они приближаются к его дому, не на шутку встревожился. Роллинс тоже, казалось, был охвачен страхом.
– Успокойтесь!
– приказал Виннету.
– Врага победит не тот, кто громче кричит, а тот, кто сильнее. Пусть лучше бледнолицые подумают, как отразить нападение.
– Тут нечего думать, - ответил Корнер, пытаясь в темноте снять со стены ружье.
– Луна светит ясно, это нам на руку. Перестреляем их всех до одного!
– Мы не должны делать этого, - остановил его Виннету.
– Это почему же?
– Потому что нельзя проливать кровь без нужды.
– Мы проучим краснокожих собак, и тогда оставшиеся в живых надолго запомнят нашу науку и закаются нападать на белых.
– Бледнолицый называет индейцев краснокожими собаками и забывает, что у меня тот же цвет кожи и я лучше знаю моих братьев. Они никогда не нападают на вас без причины, а чаще всего именно белые подстрекают их к нападению. У индейцев, напавших на Олд Файерхэнда, был бледнолицый вождь. И если сиу-окананда пришли сюда, значит, или вы сами в том виноваты, или же их на то толкнули ваши собратья.
– Я не верю тебе!
– Вождь апачей никогда не ошибается, и ему все равно, веришь ты или нет.
– Даже если все так, как говорит Виннету, окананда следует наказать уже за то, что они поддались на уговоры. Я убью любого, кто захочет силой ворваться ко мне в дом. Это мое право, и я непременно воспользуюсь им.
– Ты воспользуешься им, когда останешься один. Там, где присутствуют Виннету и Олд Шеттерхэнд, никто не смеет говорить о правах, не выслушав нашего мнения. У кого ты купил землю, на которой выстроил дом? У кого ты спросил разрешения посеять здесь рожь?
– Купил? Надо быть последним дураком, чтобы покупать здесь землю! Я поселился здесь потому, что мне понравились места, и, если смогу продержаться установленное законом время, земля станет моей собственностью.
– Значит, бледнолицый не спрашивал разрешения у сиу? Значит, он силой вторгся в их владения?
– Не хватало только спрашивать разрешения у краснокожих!
– И после этого ты удивляешься, что они принимают тебя как врага и называют грабителем и вором? Ты не смеешь называть их краснокожими собаками! Ты хотел перестрелять их до одного? Виннету не говорит дважды: как только ты возьмешься за ружье, моя пуля отнимет у тебя жизнь.
– Что же мне делать?
– спросил притихший и испуганный поселенец, видя, что я не собираюсь вмешиваться и вставать на его сторону.
– Ты ничего не должен делать, - ответил апач.
– Я и мой брат Олд Шеттерхэнд все сделаем сами, и, если ты послушаешься нас, можешь не опасаться за свою жизнь и имущество.
Пока Виннету учил поселенца закону прерии, я наблюдал из окна за окрестностями, но до сих пор ничего не заметил - по-видимому, индейцы окружили Дом и проверяли, все ли спокойно.
– Мой брат уже видит сиу?
– спросил Виннету, вставая рядом со мной.
– Еще нет, - ответил я, напряженно вглядываясь в темноту.