Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Словом, ты не разделяешь мнения Торика, что они унесли с собой все? — спросил Ф'лар.

— Это не имеет значения, — отмахнулся Никат. — Вот, скажем, они не потащили с собой кровать: они знали, что дерево найдется повсюду. Ложечка тоже большой ценности не представляла — они могли наделать еще. Нам вполне могут попасться какие-то вещи, совершенно ненужные им, зато способные заполнить пробелы в не дошедших до нас или попорченных Записях. Вы только подумайте, друзья, — Никат поднял кверху палец и заговорщицки прищурил один глаз, — это же какую пропасть добра им пришлось после извержения вытаскивать из домов! Не бойтесь, уж что-нибудь

нам да перепадет!

— Да, им пришлось перевозить огромные грузы, — пробормотал Фандарел и, напряженно хмурясь, опустил подбородок на грудь. — Но вот куда они их дели? Не прямо же в Форт холд они отсюда направились?

— В самом деле! — воскликнул Ф'лар озадаченно. — Куда они могли переехать?

— Насколько можно судить по сообщениям огненных ящериц, — сказал Джексом, — они двигались к морю.

— Где тоже было далеко не безопасно… — добавила Менолли.

— Верно, — кивнул Ф'лар. — Но между плато и морем немалое расстояние… — И повернулся к Джексому. — Не мог бы Рут выяснить у огненных ящериц, куда делись люди?

— Ты хочешь сказать, — слегка обиделся Никат, — что без подробных раскопок можно и обойтись?

— С чего ты взял? Копай на здоровье, если лишние работники есть.

— Работников-то у меня как раз хоть отбавляй, — невесело усмехнулся Никат. — За последнее время истощилось сразу три шахты…

— Как? — удивился Ф'лар. — Мне казалось, вы уже вовсю занялись теми рудниками, что Торик нашел на склонах Западного хребта…

— Это верно, мы их осматривали. Но наш цех еще не заключил с Ториком соглашения о разработке…

— С Ториком? Разве он владеет этими землями? Они ведь далеко на юго-западе — очень далеко от Южного холда! — зорко прищурился Ф'лар.

— Рудники обнаружил отряд разведчиков Тори-ка, — сказал Никат, поглядывая то на бенденского Предводителя, то на Робинтона, то на Мастера кузнецов. — Я же говорила тебе, что он очень, очень властолюбив… — шепнула Шарра на ухо Джексому.

— Отряд разведчиков? — несколько спокойнее переспросил Ф'лар. — Ну, это еще не означает владения. В любом случае шахты — по твоей части. Мастер Никат, и Бенден всегда тебя поддержит. А с Ториком я завтра побеседую.

— Верно, пора это сделать, — сказала Лесса и подала руку Ф'лару, который помог ей подняться с песка.

— По правде говоря, я очень надеялся на вашу поддержку, — с благодарным поклоном ответил Мастер рудокопов. Его глаза хитровато блестели в свете костра.

— Я бы даже сказал, такой разговор давно уже назрел, — заметил арфист.

Вскоре всадники разлетелись; Н’тон увез Мастера Никата в холд Кром, посулившись забрать его оттуда на следующее утро. Робинтон повел Фандарела к себе, в холд Бухту. Паймур потащил Менолли проведать Балбеса. Джексом и Шарра остались гасить костер и приводить пляж в порядок.

— Твой братец случайно не планирует завладеть всем западом Южного? — спросил Джексом, когда все разошлись.

— Все не все, но что сможет — к рукам приберет, — усмехнулась Шарра. — И я не подвожу его, рассказывая тебе это, Джексом: у тебя есть свой холд, и земель Южного ты вовсе не жаждешь… или как?

Джексом задумался.

— Ты ведь не..? — заволновалась Шарра и взяла его за руку.

— Нет, — ответил Джексом решительно. — Мне нравится эта бухта, но я не стремлюсь обладать ею. Сегодня, пока мы рылись там на плато, я все готов был отдать за холодный ветер с гор Руата, за то, чтобы нырнуть в

свое любимое озеро… Мы с Рутом непременно отвезем тебя туда. Там так красиво! И без дракона туда не очень-то заберешься… — Подняв плоский камушек, он пустил его скакать по ленивым волнам, с тихим шипением плескавшим на белый песок. — Нет, Шарра, я не собираюсь обзаводиться здесь холдом. Я родился и вырос в Руате. Лесса уже намекала мне на это сегодня. А также на то, какой ценой я стал владетелем Руата. Ты ведь знаешь, наверное, что ее сын, Ф'лессан, наполовину руатской крови? И если на то пошло, у него прав больше, чем у меня..

— Но он же всадник!

— Да, и вырос в Вейре. Так решила Лесса: она хотела, чтобы моего титула не мог оспорить никто. В общем, надо мне вести себя соответственно…

Он поднялся и поставил на ноги Шарру.

— Джексом, что у тебя на уме?.. — спросила она подозрительно.

Он взял ее за плечи и посмотрел ей прямо в глаза:

— Твой брат достаточно ясно напомнил мне о моих обязанностях перед холдом..

— Но вы с Рутом очень нужны здесь! Только он способен добиться толку от файров…

— Мы с Рутом, — сказал он, — успеем и туда, и сюда. И долг выполнить, и развлечься, вот увидишь! — Он притянул ее к себе, намереваясь поцеловать, но внезапно она отшатнулась, глядя куда-то через его плечо, на лице были гнев и обида. — Что ты, Шарра? — испугался он. — Я что-нибудь сделал?..

Она указала на дерево, откуда на них внимательно смотрели две огненные ящерицы:

— Это файры Торика! Он следит за мной… за нами!

— Ну и отлично: пусть у него не будет никакого сомнения касаемо моих намерений! — Джексон принялся целовать девушку и целовал до тех пор, пока ее губы не шевельнулись в ответ, а обида не уступила место улыбке. — Я бы еще и не то ему показал… но сегодня мне надо успеть побывать в Руате! — Он позвал Рута и быстро натянул летный костюм. — Я вернусь утром, Шарра. Скажешь остальным, хорошо?

«Нам действительно так уж надо лететь?» — спросил Рут, подставляя Джексому переднюю лапу.

— Мы очень скоро вернемся. Рут, — утешил его Джексом и помахал Шарре рукой. Какой одинокой казалась она там, внизу, на освещенном звездами берегу…

Мийр и Талла описали вместе с Рутом круг над бухтой. Они жизнерадостно посвистывали, и Джексом понял: Шарра не осуждала его за столь поспешный отлет.

Его решение вернуться в Руат и вплотную заняться формальностями вступления во владение холдом было принято лишь до некоторой степени под влиянием ядовитых замечаний Торика. Гораздо более подействовала на него странная ностальгия, прозвучавшая в словах Лессы там, на склоне кургана. А потом, возле костра, ему пришла в голову неожиданная мысль: человек, наделенный опытом и жизненной силой Лайтола, пожалуй, как раз оказался бы на своем месте среди трудов и загадок плато. Оно с успехом заменило бы ему Руат!

Что же до него, Джексома, — его возвращение к родному очагу было предопределено так же, как и тот полет за королевским яйцом…

— Домой, Рут! В Руат! — сказал он, и тепло тропической ночи сменилось мертвенным холодом Промежутка, который вынес их в промозглую темень руатского вечера. Свинцовые тучи роняли редкий снежок; вероятно, он шел уже давно — кое-где по юго-восточным углам дворов успело намести небольшие сугробы,

«Мне всегда нравился снег!» — сказал Рут, и Джексому показалось, что дракон пытался убедить себя самого.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7