Бенни. Пуля вместо отпуска. Исход - только смерть
Шрифт:
Кожа Пэт была холодной, сухой. Бенни возился с платьем, забыв про нижнее белье. Потом туфли. Это ерунда. Готово. Он помешкал, прежде чем поднимать ее, снова вышел на улицу. Действительно, на капоте отпечатки пальцев. Ну и что? Он нажал на рычаг, капот быстро, спружинив, поднялся. Отсоединен провод от батарей. Бывает. Он приладил его, захлопнул капот, огляделся вокруг. Все, как раньше, — горячая пыль, белый гравий, все замерло. Подъездную дорогу перебежала кошка, шмыгнула
Потом раздался звук, который в любой другой момент показался бы скрипом пружины. Он тремя прыжками домчался до коттеджа.
Там было темно и прохладно. Пэт все так же лежала на постели, только теперь на животе.
— Она начала было храпеть, так мы ее перевернули.
Они ухмылялись. Они вышли из ванной, и сперва ухмыльнулся тощий с адамовым яблоком, а потом лысый крепыш. Вид у них был вполне дружелюбный, если не считать пистолетов. Тощий нацелил свой, а за ним лысый.
— Лучше не пробуй смыться.
Когда Бенни видел их в прошлый раз, они держали не пистолеты, а бокалы с коктейлями.
— Мы должны доставить тебя живым, а побег все испортит.
Он знал, откуда они явились. Должны доставить его живым. Это приказ Пендлтона.
— Меня зовут Джон Смит, — представился тощий, — а это мой партнер, Джек Браун. — И медленно, лениво улыбнулся. У него были круглые желтые глаза с острыми черными точками зрачков в центре, точно как у цыпленка. Потом он сказал: — Джек Браун, обыщи задержанного.
Бенни шагнул назад, и оба пистолета вскинулись. Он остановился.
— Знаю, приятель, что ты сейчас хочешь сказать. Ты хочешь сказать: «Ребята, вы ошиблись». Правда, Тейпкоу?
Смит застыл в ожидании, но Бенни ничего не сказал.
— Джек Браун, — уже без улыбки приказал Смит, — обыщи задержанного.
Лысый подошел и вытащил из кармана Бенни стрелковый пистолет. Безволосый череп оказался прямо под подбородком, и Бенни учуял исходивший от мужчины кислый запах пота.
— Ну и оружие для героя, — сказал Смит. — Браун, покажи Тейпкоу, какой он герой.
Браун, даже не отступив назад, всадил кулак под ребра. Бенни согнулся вдвое, ощутив в желудке тошнотворную боль.
— Джек Браун — человек примитивный, — слышал он тонкий голос, — но ведь такой герой, как ты, не поморщится, когда лошадь лягнет его копытом, правда, Тейпкоу?
Смит шагнул и легонько коснулся рукой головы Бенни. Толчок был легкий, но Бенни упал.
— Не устоял, герой?
Он лежал на полу, ослепнув от боли. Он не чувствовал себя героем,
— Скажи-ка мне, Тейпкоу, — дружелюбно продолжал тощий, — почему леди так крепко спит? Мы старались ее разбудить, старались изо всех сил. Объясни, Тейпкоу.
Бенни видел прямо перед глазами пару отлично начищенных туфель, черных, остроносых. Одна медленно поднялась и носком пнула его под подбородок. «Ну еще разок, — думал он. — Еще разок, посильней».
— Отвечай, Тейпкоу.
Туфля ударила в щеку.
— Она пьяная.
— Странное время для выпивки! Когда проспится?
— Не знаю. Она напилась.
— Вот как герой обращается со своими женщинами! Мне стыдно за тебя, Тейпкоу. Браун, помоги ему сесть.
Под нацеленным пистолетом Смита Браун подхватил Бенни под руки и одним легким усилием швырнул в кресло-качалку. Бенни на секунду подумал, что его сейчас вырвет.
— И давно это продолжается, Тейпкоу? Ну, не важно, леди не может себя защитить, так что, думаю, мы ее заберем и в таком состоянии. Джек Браун…
— Нет, — с усилием заговорил Бенни. — Слушай, Смит. Она очнется в жутком виде. Вам надо знать, что делать. Сперва дайте ей…
— А ты будешь рядом, приятель. Останешься живой, помнишь? Джек Браун, подгони машину.
Лысый ушел, и Бенни слышал, как затихает звук его шагов по гравию. Должно быть, они припарковались на хайвее.
— Пока мы тут просто сидим, Тейпкоу, объясни, зачем ты это сделал. Я — настоящий исследователь человеческой натуры. Почему из всех женщин на свете выбрал именно дочь Пендлтона? Растолкуй. — Цыплячьи глаза Смита моргали с искренней заинтересованностью, и тут Бенни сообразил, когда Смит продолжил: — Я однажды и сам был влюблен, приятель, так что можешь мне доверять. Скажи, Тейпкоу, ты и правда решил разыграть героя, взявшись за такое дело?
Они не знали. Пендлтон не знает. Они думают, он просто-напросто закрутил роман.
— Расскажи, Тейпкоу. — Смит вытянул тощую шею, прикрыл глаза. — Хороша она?
— Чего ты, вонючка…
— Ай-ай-ай! — Пистолет снова нацелился.
Смит подошел к кровати, положил руку на плечо Пэт, встряхнул ее, но она не проснулась.
— Полагаю, герои знают, что делают, — сощурился Смит, — но для меня это каждый раз тяжелый случай.
Он небрежно перевернул бесчувственную девушку на спину.