Чтение онлайн

на главную

Жанры

Беру тебя в жены
Шрифт:

— Вы пошли за Суоном? — И без того уже кипевший от злости Эдисон взорвался. Это было почти так же ужасно, как узнать, что в библиотеке она встречалась с любовником. Почти, но не совсем. — Вы что, с ума сошли? Он может быть очень опасен. А если бы он обнаружил, что вы за ним идете?

Эмма раздраженно поджала губы.

— Вы хотите услышать мой рассказ или нет?

Эдисон тоже подался вперед, расставив ноги и положив ладони на колени, и заставил себя набраться терпения. — В любом случае рассказывайте вашу безумную

историю.

— Внизу, у лестницы, я его потеряла, но заметила дверь в библиотеку. Я решила быстренько ее осмотреть, раз уж оказалась поблизости.

— Ничего себе! — только и сказал Эдисон.

— Разумеется, я бы не стала беспокоиться, если бы знала, что у вас те же планы. — Она неодобрительно свела брови. — Я настаиваю, чтобы в будущем вы не держали меня в неведении относительно своих намерений, сэр. Тогда будет меньше вероятности наткнуться друг на друга.

— Могу я напомнить вам, мисс Грейсон, что вы работаете на меня. И мне решать, что вам нужно знать и когда.

— Думаю, вы измените свое мнение, когда услышите, что мне удалось выяснить.

» Выражение ее лица можно описать только одним словом — самодовольное «, — подумал Эдисон.

— Ну, и что вы узнали?

— Миранда послала Суона обыскать ваш кабинет сегодня вечером, пока вас не будет. Она хочет узнать, почему вы объявили о нашей помолвке. Миранда ни на минуту не поверила, что нас связывают обычные отношения. — Эмма откинулась назад. Ее глаза победно сияли. — Вот, сэр. Ну и как вам эта новость?

— Так себе. Я ничуть не удивлен, что Суон обыскивал мой кабинет. Я ожидал, что он предпримет что-то в этом роде.

— Ожидали?

— Я прекрасно понимаю, что Миранду гложет любопытство. В конце концов, пока я с вами помолвлен, я стою на ее пути.

— Вы знали, что Суон обыщет ваш кабинет? — Эмма выглядела удрученной.

— Она неизбежно должна была кого-то послать. Суон казался наиболее подходящей кандидатурой для такого дела. — Эдисон внимательно посмотрел на Эмму:

— Но как вам удалось узнать, что он сделал это сегодня ночью?

— Когда я проверяла ящики ее письменного стола, в библиотеку пришли Суон и Миранда. Пока они разговаривали, мне пришлось прятаться за шторой;

В желудке у Эдисона похолодело.» Она сведет меня с ума!«— подумал он.

Очень осторожно, контролируя каждое свое движение, Стоукс снял ладони с колен и крепко взял Эмму за запястья. •

— Выслушайте меня, Эмма, и выслушайте внимательно. Вы больше никогда не станете действовать по собственному усмотрению, как сегодня вечером. Пока вы у меня на службе, вы не будете так рисковать. Вы меня понимаете?

— Нет, я не понимаю. — Эмма казалась глубоко оскорбленной и озадаченной. — Почему вы так рассердились?

— Из-за риска, которому вы подвергались, глупенькая. Вы могли погибнуть.

— Ну, это вряд ли. Попасть в неловкое положение — да, но не пострадать.

Кто подвергался сегодня настоящей опасности, так это вы. Этот ужасный человек в саду пытался убить вас!

— А вам было бы не все равно?

— Конечно, нет, сэр!

— Почему? — Стоукс безрадостно улыбнулся. — Потому что я самый щедрый из ваших нанимателей и вы не хотите потерять свое место, прежде чем получите жалованье?

— Дело не в деньгах…

— Ах да! Возможно, ваша глубокая забота о моем здоровье и безопасности проистекает из того факта, что вы еще не получили от меня свои драгоценные рекомендации?

— Я могу задать вам тот же вопрос, сэр. — Ее глаза засверкали. — Почему вы так заботитесь, чтобы я не рисковала понапрасну, пока служу у вас? Потому что я нужна вам в хорошем состоянии, чтобы вы продолжали использовать меня в качестве приманки в вашей ловушке для леди Эймс? Я всего лишь кусочек сыра, на который вы намерены ее поймать?

— Если и так, вы, без сомнения, самый дорогой сыр, который я когда-либо покупал. Мне остается только надеяться, что вы окажетесь необычайно вкусной.

— Сэр, вы самый трудный хозяин, с которым я имела несчастье встретиться за все время своей работы.

— Вы не устаете это повторять. Но все объясняется тем, что я очень хорошо плачу, не так ли?

— Да как вы смеете утверждать, что моя заинтересованность в вашем благополучии исключительно меркантильная?

Эдисон мог бы поклясться, что услышал треск и грохот, с которыми рухнула каменная стена его терпения. Звук был так же громок, как трубный глас.

— Давайте узнаем, насколько ваш интерес ко мне немеркантилен, Эмма.

Он резко подался вперед, прижав ее в угол сиденья.

В то мгновение, когда их губы соприкоснулись, Эдисон понял, что спокойствие Эммы было таким же обманчивым, как и у него. Девушка рывком высвободила руки и крепко обняла его за шею.

Неистовая страсть, нараставшая между ними, вырвалась наружу. Эдисон удивился, что сиденье под ними не воспламенилось.

Губы Эммы раскрылись под его губами. Ее пальцы вцепились в его волосы.

У нее наверняка есть в Лондоне любовник, подумал Стоукс, но сегодня она хочет его.

Пока он сражался со своим фраком, Эмма несколькими поспешными движениями распустила его галстук. Она была дурманящей на вкус, пьянящей и пряной — и неотразимой. Такого аромата не было ни у одной из женщин, которых он целовал за свою жизнь.

— Эдисон!..

Ее шелковые юбки колыхались вокруг его ног. Он расшнуровывал корсаж ее платья до тех пор, пока крепкие маленькие округлости не легли ему в ладони. Он почувствовал, как один из отвердевших сосков уткнулся в ладонь. Сладкий, жаркий запах ее тела смешивался с запахом трав. Эдисон внезапно представил ее принимающей ванну перед огнем и почти утратил остатки самоконтроля.

Поделиться:
Популярные книги

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются