Бесплатная практика английского языка и точка. G.
Шрифт:
Г: Мы прекрасно ладим вместе.
Мы получаем/двигаемся/достигаем вперёд/вместе_(с_кем-то)/к_лучшему_состоянию_или_положению
(имеем дружеские отношения)
просто отлично/прекрасно/хорошо/приемлемо* вместе/друг_с_другом.
*in a way that is acceptable or good enough
We get along /?'l??/ (э) just /d??st/ fine /fa?n/ together /t?'?e??(r)/ (у, а).
• A2 get out (of something) phrasal verb to leave or go out of a place
Я: Она
Г: Она кричала мне, чтобы я вышла.
Она кричала/вопила* при/на меня двигаться/перемещаться из/наружу/вон
(уходить, покинуть это место).
*[intransitive, transitive] to give a loud, high shout, because you are hurt, frightened, excited, etc.
SYNONYM shriek /?ri:k/
*(!!! — в этом значении)[transitive, intransitive] to shout something in a loud, high voice because of fear, anger, etc.
SYNONYM yell /jel/
She screamed /skri:md/ at me to get out /a?t/.
(scream at somebody to do something)
Домашнее задание. Поищите клип в интернете «Cher & Beavis & Butthead — I Got You Babe»
Баттхед в конце говорит: «Hey /he?/, Beavis! Get out of here /h??(r)/ (а)!»
• B2 get over something/somebody phrasal verb to return to your usual state of health, happiness, etc. after an illness, a shock, the end of a relationship, etc.
Я: Ладно, значит, ты проиграл. Смирись с этим!
Г: Хорошо, значит, ты проиграл. Преодолей это!
Хорошо/ладно/OK, итак ты проиграл. Достигай_(состояния)/достигай_(точки)/двигайся/перемещайся через/над/за/свыше/поверх этого!
(вернись к своему обычному состоянию здоровья, счастья и т. д. после болезни, шока, разрыва отношений и т. д.)
OK /o?'ke?/, so /so?/ you lost. Get over /'o?v?(r)/ (а/э) it!
lose /lu:z/ — lost /l?st/ — lost /l?st/
• A1 get up phrasal verb to stand up after sitting, lying, etc.
SYNONYM rise /ra?z/
SYNONYMS AT stand /staend/
Я: Класс встал, когда вошла учительница.
Г: Класс встал, когда вошёл учитель.
Класс добрался/достиг_(состояния)/достиг_(точки) вверх/наверх/наверху (встал) когда учитель пришёл/приехал в.
The class /kl?:s/ got up /?p/ when /wen/ the teacher /'ti:t??(r)/ (а) came /ke?m/ in.
• A1 get up | get somebody up phrasal verb to get out of bed; to make somebody get out of bed
Я,
Он всегда достигает_(состояния)/достигает_(точки) вверх/наверх/наверху
(встаёт с кровати, просыпается) рано.
He /hi/ always /'?:lwe?z/ gets /?ets/ up early /'?:li/.
Я, Г: Не могли бы вы разбудить меня завтра в 6:30?
Мог (бы) ты заставить_(что-то произойти или быть сделанным (сделать))/ (получить/достичь) меня вверх/наверх (поднять с кровати, разбудить) при/в/около 6 30 завтра?
Could /k?d/ you /ju/ get me up at 6:30 /s?ks/ /'??:ti/ tomorrow /t?'m?ro?/ (у)?
(самый простой способ называть время — просто знать цифры от 0 до 59)
Попробуйте придумать фразу с глаголом get . Я вот такую придумал:
I want /w?nt/ to get better /'bet?(r)/ (а).
А вот такую фразу словарь Оксфорда предлагает писать на карточках для больного:
Я: Выздоравливай скорее!
Г: Поскорее поправляйся!
Get well /wel/ soon /su:n/!
girl noun /??:l/ девочка; дочка; (иногда оскорбительно) молодая женщина
• A1 [countable] a female child
Я, Г: шестилетняя девочка
шести-лет-определённого_возраста/старая девочка
a six-year-old /s?ks/ /j??(r)/ (э/а) /o?ld/ girl
Я: маленькая девочка
младенческая девочка
a baby /'be?bi/ girl
Я, Г: молодая девушка
молодая/юная девочка
a young /j??/ girl
Я, Г: девочка-подросток
подростковая/юношеская/тинейджерская* девочка