Бесстрашный горец
Шрифт:
– Никакого отвращения я здесь не вижу, Фиона. Конечно, он решил, что будет лучше, если я стану за ним ухаживать, поскольку он явно не в состоянии сдерживаться, когда ты рядом.
– Не я, а просто женщина, к которой он, как мужчина, испытывает страсть. А когда до него доходит, что именно меня он держит в своих объятиях, он меня прогоняет. Наверное, мне следует радоваться, что он не позволяет слепой страсти возобладать над рассудком.
– Фиона, Эван никогда не станет спать с девушкой только потому, что воспылал к ней страстью. Думаю, он очень боится стать таким, как его отец. Эван не похож и на своих братьев – те
– Эван ведет монашеский образ жизни? – удивилась Фиона. Ей с трудом верилось, что мужчина, еще совсем недавно целовавший ее с такой страстью, может вести себя как монах.
– Да. Он спит с женщиной всего раз в год. В свой день рождения он отправляется в деревню и проводит ночь с проституткой. Звучит несколько зловеще, верно? Он ни одной не отдаст особого предпочтения, просто выбирает ту, что почище, и укладывается с ней в постель. На рассвете он уходит и больше никогда не возвращается. Такое впечатление, что он проделывает все это просто ради здоровья, как если бы пил лекарство.
Фиона рассмеялась шутке, но уже через секунду серьезно спросила:
– Раз в год? Ты уверена, Мэб?
Надежда вновь вспыхнула в ее душе, и это испугало Фиону.
– Еще как уверена. Правда, один раз, было это почти восемь лет назад, он изменил этой привычке. В Скарглас приехала девушка по имени Хелена. Боюсь, Эван увлекся ею. Ходили даже разговоры о женитьбе.
При одной мысли о том, что Эван кем-то увлекся, пусть и восемь лет назад, Фиона почувствовала боль, однако приказала себе не глупить. Эвану почти двадцать девять лет, было бы странно, если бы он ни к одной женщине не испытывал влечения.
– И что произошло потом? Он все-таки не женился на ней?
– Нет. Оказалось, что ее заслали в Скарглас враги. Эта девица заманила Эвана в ловушку, едва не стоившую ему жизни. Именно тогда у него появился на лице шрам. – Мэб вздохнула. – Эван всегда был серьезным парнем, но мог быть и веселым, и жизнерадостным, а после того случая всю его веселость как рукой сняло. И он вернулся к своей привычке удовлетворять свое желание раз в год.
– Может быть, сейчас наступает как раз такой период?
– Дурочка. Я рассказала тебе все это, чтобы ты поняла, что Эван – очень ответственный и сдержанный мужчина. Неужели ты думаешь, что никто из здешних девиц не пытался заманить его в постель? Пусть он не самый красивый из братьев и не очень умеет ухаживать за девушками, но он лэрд, а до того отец избрал его своим наследником. Такой мужчина не станет кидаться на женщину только для того, чтобы удовлетворить свое желание. Разве что оно уж слишком сильное.
Фиона спросила Мэб, не хочет ли та выпить немного сидра, и встала, чтобы принести напиток. Наливая в кубки сидр, сдобренный небольшим количеством специй, она размышляла о том, что рассказала Мэб. Если верить всему, что она ей поведала, Эван и в самом деле оттолкнул ее, руководствуясь благородными побуждениями, а может быть, даже чувством страха. Однако это было слабым утешением. Более того, в таком случае Эван опять может ее отвергнуть. А этого Фионе не хотелось. Одного раза более чем достаточно. Слишком острую боль она при этом испытывала.
До того как в ее жизни появился Мензис,
– Ой, Мэб, я такая трусиха, – сказала Фиона, протягивая Мэб кубок и усаживаясь с ней рядом. – Я думала, что нашла человека, который не станет обращать внимания на мои шрамы, но он меня отверг.
– Глупышка. – Мэб сделала глоток. – Очень вкусно, – заметила она и продолжала: – И вовсе он тебя не отверг.
– Но мне так показалось.
– Очень может быть, но я уверена, что Эван просто попытался защитить тебя от самого себя. И, вполне вероятно, себя от тебя.
– От меня? Но почему? Ведь я не представляю для него никакой угрозы.
– Еще какую представляешь. Многие мужчины видят в женщинах угрозу, поскольку они вызывают в них чувства, которые им вовсе не хочется испытывать. И мне кажется, ты возбуждаешь в Эване чувства, которые вызывают у него беспокойство.
– Похоть.
Мэб пожала плечами:
– Это, без сомнения, тоже, но не только. Ведь Эван за долгие годы успел доказать, что умеет сдерживать свои желания. По правде говоря, Эван – это мужчина, способный держать свои чувства в узде. – Нахмурившись, Мэб сделала очередной глоток из кубка. – Даже когда он увлекся Хеленой, он не слишком изменился.
– А откуда ты знаешь, что он ею увлекся?
– Ну, он стал с ней спать, хотя этот день не был днем его рождения. Потом, он стал немного рассеянным. Мог забросить работу, хотя до знакомства с Хеленой никогда себе этого не позволял. Так что я поняла это по многим признакам. Но теперь, когда я об этом задумываюсь, мне кажется, это не Эван уложил ее в постель, а она его. Кроме того, Эван очень часто пребывал в радужном настроении, и это выбивало его братьев из колеи.
Фиона улыбнулась:
– Я могу это понять. Мой брат тоже когда-то был весьма сдержанным мужчиной. И во многом остается таким до сих пор. Я помню тот день, когда Джилли заставила его рассмеяться. Мы все тогда были поражены. А некоторые женщины даже прослезились. Коннор в течение многих лет нес на своих плечах груз забот о нас. Единственное, что было для него важным, – это наша безопасность. На плечи пятнадцатилетнего парнишки легла слишком большая ответственность. И он ожесточился. Он прекрасно справился с бременем забот, однако стал не по годам взрослым и неласковым. Наша Джилли помогла ему стать мягче, доказала, что он может выказывать людям немного тепла, оставаясь при этом сильным лэрдом, каким он хотел себя видеть, что они все равно будут уважать и слушаться его.