Без лица
Шрифт:
— Я все сделаю! — тут же пообещал Джек. — Я буду твоим принцем, Клаудия, только помоги нам.
— Я не закончила, красавчик!
Джек стиснул зубы.
— А потом ты поможешь мне уладить проблемы с законом и сделаешь так, чтобы я и моя дочь остались в стране.
«Умница», — подумал он.
— Я приложу все усилия, чтобы помочь тебе. Обещаю.
— Поверю на слово. Сара сказала, тебе можно доверять.
— Похоже, вы успели подробно меня обсудить.
— Задавай свои вопросы. Хотя давай я сама все расскажу, быстрее будет. Я несколько лет встречалась
— Извращенные?
— Да, извращенные. Я не знаю, как его зовут на самом деле. Он просил называть себя Зевсом.
— Зевсом? Как бога из греческих мифов?
— Да, как царя богов. Они вел себя так же. Запиши адрес. Ручку достал?
— Просто назови, я запомню. — Он махнул рукой Саре и повторил за Клаудией: — Форд-Коттедж, Камлет-Уэй, Хедли-Вуд. Понял. Подожди секундочку! — попросил он и обратился к Саре. — Отправь патрульную машину по этому адресу и узнай, кто там живет. — Он вернулся к телефону. — Что еще?
— Он разговаривал как доктор. То есть он никогда не обсуждал при мне работу, но несколько раз упомянул клинику, знаешь, в которой могли бы поработать с лицом. У меня родинка на скуле. Он сказал, что это мой дефект, и предложил удалить ее. А еще сказал, что можно будет сделать так, чтобы морщины не появились. Короче, я не обратила внимания… Я никогда не интересуюсь, чем клиенты зарабатывают на жизнь, — главное, чтобы у них хватало расплатиться со мной.
— Как он себя вел?
— Как любой богатый человек. Очень высокомерно.
— Он причинял тебе боль?
— Нет, никогда. Но он жуткий. Ему нравилось фотографировать на «Полароид» наши лица, ну, в момент оргазма. А однажды он разрисовал лицо мальчика странным маркером. Сказал, что может сделать его еще симпатичнее.
Джек был почти уверен, что «Зевс» — это человек, которого они искали, который сейчас, вполне возможно, резал лицо Кейт. Он закрыл глаза, отгоняя мрачные мысли.
— Как вы познакомились?
— Он приехал, долго присматривался, они все так делают. Потом спросил сколько. Я сказала. Он попросил, чтобы я поехала с ним, но я отказалась. Это правило. Потом, правда, все равно поехала. Но он был единственным, ради кого я нарушила наш закон. Я доверяла ему, — с иронией заметила Клаудия.
— Как прошла первая встреча?
— В тот вечер мы ничего не делали. Я должна была встретиться с Глюком — он заплатил за всю ночь, но опоздал, а Зевс предложил выпить с ним кофе. Это было зимой, я очень замерзла. Мы сидели и разговаривали, съели по сэндвичу с говядиной в «Майло». Он был очень мил. Что еще сказать? Привлекательный, очаровательный и очень богатый. Он отказался трахаться на станции, но согласился, чтобы я с девочками пришла в отель недалеко от метро. С этого все и началось. Ему нравилась групповуха. Я никогда не была с ним наедине. Потом мы согласились приезжать к нему. У него была выпивка, еда, наркотики. Можно было послушать музыку, посмотреть фильм — словом, делать все, что захотим.
— Это
Помолчав, она ответила:
— Да, думаю, да. — Ее голос стал грустным. — Не могу точно вспомнить, но, кажется, Мойша хотел встретиться, а у меня не получалось. Он расстроился и отправился меня разыскивать. Это был один из тех моментов, когда, как у вас говорят, так звезды встали.
— Совпадение?
— Я не знаю этого слова, но, наверное, совпадение. Мойша увидел меня в машине Зевса. В ту ночь мы не смогли поймать такси, и он согласился забрать нас. Если бы мы уехали на несколько минут раньше, если бы Мойша не стал меня искать, они бы никогда не встретились. Мойша был действительно огорчен. Помню, я еще удивилась, когда Зевс вышел из машины поговорить с ним.
— Ты слышала, о чем именно?
— Нет, я подумала, что подслушивать нехорошо, поэтому начала разговаривать с девочками. Вначале мне показалось, что Зевс ударит его. Понимаешь, Мойша сердился и нарывался. Но ничего такого не произошло, они спокойно поговорили и даже руки друг другу пожали. Когда Зевс вернулся в машину, я спросила, все ли нормально. Он сказал, что они уладили все как джентльмены и договорились как-нибудь встретиться в «Майло». Я подумала, что он шутит. Может, они действительно виделись потом, понятия не имею.
— Что у них могло быть общего?
— Кроме меня? Полагаю, ничего. Один — врач, другой — бизнесмен.
— Да, один — врач, которому нужны подопытные кролики, а другой — поставщик этих кроликов. — Она ничего не ответила. — И последний вопрос. Зевс — китаец?
Она насмешливо фыркнула.
— Откуда такие мысли?
Джек скрипнул зубами.
— Опиши его.
— Высокий, крепкий… не знаю, как сказать… внушительный, что ли. Наверное, в молодости у него были светлые волосы, а сейчас у него есть проседь, но он все равно очень красивый. И он прекрасно это знает. Как я уже говорила, он высокомерен и заносчив. Одевается очень элегантно, у него полно дорогих шмоток. И говорит правильно, но с акцентом.
— Что за акцент?
— Не знаю. Вроде английский, но со странными сокращенными звуками.
— Хорошо, у нас есть адрес, сейчас узнаем его имя. Я попрошу Сару организовать для тебя и дочки полицейскую защиту. На всякий случай.
— Спасибо. Не ожидала, что кто-то в Лондоне будет заботиться об уличной проститутке.
— Мы позаботимся даже больше, чем ты думаешь. Сара поможет тебе. Я сейчас передам ей трубку. Послушай, спасибо. То, что ты сделала… В общем, ты нам здорово помогла.
— Ты не забудешь, что обещал пообедать со мной?
Джек вздохнул.
— Не забуду. Даю слово, я угощу тебя обедом.
— Смотри, я все запомнила, старший инспектор Хоксворт. До свидания.
Ему понравился ее низкий, с хрипотцой голос. Передавая телефон Саре, он подумал, что, пожалуй, сдержит слово.
— Позаботься обо всем. У нас есть имя?
— Да, сэр. Доктор Чарлз Маартенс. Сэр, вот…
— Чан упоминал его. Откуда он?
— Зимбабве. Сэр, послушайте…
— Спасибо. Где Бенсон?