Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бездыханные
Шрифт:

Я удивленно нахмурилась.

— Но, почему?

— Мы ведь демоны, — вдруг с излишней холодностью ответила она. — А демонам любовь неизвестна.

— Неизвестна? — недоверчиво повторила я. — Но как?

— Скажи, ты когда-нибудь влюблялась?

— Нет, — честно ответила я.

— Правда? Знаешь, по-моему, это и к лучшему. Любовь сложная штука. А когда тебе не отвечают взаимностью, это еще хуже. Но теперь тебе не о чем волноваться — ты больше не будешь любить. Жалость, ненависть, дружба, привязанность — да, но не любовь. Ты не бойся, это не так страшно как кажется. Не нужно будет страдать из-за ненужных нам вещей.

Мелори улыбнулась, хотя я увидела, что эта улыбка немного вымученная. Я все равно не могла поверить её словам, но что-то внутри не хотело их отвергать, и я, сжав губы, коротко кивнула.

— Я поняла.

Хорошо. — Она продолжила, — так вот, балы, вечеринки, дорогие подарки… это всегда окружало меня. Но время менялось, и мне тоже нужно меняться. После двадцати лет во Франции, я переехала в Лондон. Там я и встретила Данте. Он жил в огромном пустом поместье шестьдесят лет, хотя на вид ему было примерно двадцать. Мы встретились, можно сказать, случайно. В одном из местных трактиров я услышала легенду, о призраке мертвого дворецкого. Сорок лет назад в поместье графа Волейхайф случилась беда. Так как это была известная семья, которая покорно служила королевскому двору, у них появилось много недоброжелателей. Поэтому вскоре на поместье Волейхайф напали. Дело было ночью. Первыми погибли граф и его жена, потом слуги. Маленького девятилетнего графа защищал дворецкий семьи. Но долго он продержатся не смог. Говорят, когда на глазах умирающего дворецкого убивали мальчишку, он поклялся, что отомстит обидчикам. Так и случилось. Через три дня после инцидента, тех, кто напал на поместье, странным образом убили, а в окнах пустующего замка не раз видели силуэт мертвого дворецкого.

Поверив слухам, я решила проверить их, и ночью направилась к тому самому поместью. Собравшись с духом, я постучала в дверь. Никто не открыл. Тогда я взялась за дверную ручку и дверь со скрипом отворилась. Войдя, я удивилась — все было убрано и вычищено до блеска. Даже не намека на то, что особняк пустовал шестьдесят лет. Я обыскала все комнаты, но никого не было. Тогда я пошла в сад. И там, освещенный светом фонарей, мертвый дворецкий отстригал бутоны красным розам. Зрелище было незабываемое. Казалось, он не заметил моего присутствия, и с легкой улыбкой продолжил мастерски орудовать ножницами. Все красные бутоны он кидал в большую корзину. Мне это показалось странным. Я подошла ближе. Он все так же меня не замечал. Из-за чистого любопытства я тихо спросила: «Почему вы отстригаете бутоны таких красивых роз?» Услышав мой голос, дворецкий даже не шелохнулся. Он отстриг еще один бутон и, повертев его в руках, ответил: «Молодой господин очень любил красные розы. Но как только он брал их в руки, или дотрагивался до куста, шипы тут же его кололи. И его прекрасная алая кровь смешивалась с краснотой этих бутонов. Поэтому, как только розы зацветают, я тут же их срезаю и закидываю бутонами комнату молодого господина, что бы он больше не поранился, никогда…» Дворецкий срезал остальные розы и, взяв корзину, направился в особняк. Я пошла за ним. Поднявшись по лестнице, и пройдя коридор, мы зашли в просторную комнату. Большая кровать, стены бледно-голубого цвета, синие шторы — комната была выполнена в холодных строгих тонах. Дворецкий стал посреди комнаты и стал медленно кидать бутоны на пол и кровать. Тогда на его лице была горькая улыбка, наполненная болью и скорбью. Когда он закончил, я спросила: «Как вас зовут?». Дворецкий повернулся ко мне, приложил руку к груди, и, поклонившись, ответил: «Данте Клауэр. Можете звать меня просто — Данте». Так мы и познакомились. После длительных разговоров я поняла, что он тоже умерший, поэтому перебралась к нему в поместье. Так мы прожили пару лет. Когда в Лондоне вспыхнул пожар, поместье тоже загорелось, поэтому мы были вынуждены переехать. Данте хотел остаться, но я его уговорила. Мы еще несколько лет путешествовали по Европе, побывали в Италии, Швейцарии, России, и вскоре переехали в Америку, в тихий городок штата Колорадо. Тут мы решили остаться надолго. На накопившиеся за всю жизнь деньги, мы построили поместье, которое стало уменьшенной копией поместья Волейхайф, — все-таки так Данте было спокойней, да и мне тоже. Через пару лет мы наткнулись на Криса и приняли его к себе. Шесть лет назад к нам присоединился Рейн, а пару недель назад — ты. — Мелори улыбнулась, — вот и все.

— Да уж, длинная история, — засмеялась я. — Но у меня вопрос, если вы жили здесь так долго, не вызывало ли это подозрения у окружающих?

— Мы предусмотрительны, — ответила она. — Через каждые десять лет открытой жизни, мы залегаем на дно еще на десять, путешествуя, или оставаясь в этом особняке, выходя на улицу только по ночам. Все городские думают, что этот особняк — фамильное сокровище какой-то семьи, и каждые десять лет сюда приезжают новые люди. Так как мы особо ни с кем не дружили, нас мало кто помнит, а через пару лет и вовсе забывают. Но пока можно жить спокойно — прошло всего шесть лет, от нашего последнего «приезда».

— Понятно. — Я задумалась. — И еще, если вы так богаты и всегда находитесь в городе, то чем вы занимаетесь по будням? Вряд ли сидите дома, это ведь скучно.

— Ну, тут каждый делает то, что положено обычным людям. Простые и не примечательные занятия: я работаю в пансионе для престарелых, Данте — бармен, Рейн и Крис еще учатся.

— Да? Интересно. Ну, с Рейном можно еще понять, но почему Крис еще учится? С его годами, он должен был уже давно окончить школу.

— Просто при жизни, он не получил полного образования, — объяснила Мелори. — А когда умер, то не думал продолжать учебу, так как считал это ненужным. Но мы с Данте настояли на том, что ему нужно высшее образование. Крис смог поступить в старшую школу, так как мы подделали документы и свидетельство о рождении. С Рейном тоже было немного сложно, но мы и его уговорили.

— А-а-а… — протянула я. — Теперь понятно.

Мелори подала мне резинку, и я начала завязывать ей волосы в ее постоянную прическу — хвостик со спадающими передними прядями.

— Да, кстати о работе, — сказала вдруг она. — Ты ведь сейчас живешь одна, так? Тебе нужно будет самой оплачивать расходы на жилье, я права?

Я неуверенно кивнула. Мелори многозначительно улыбнулась.

— Тогда почему бы тебе не переехать к нам?

— Что?! — удивленно воскликнула я.

— Места у нас много. Да и остальные будут рады пополнению. Ну что?

Я все еще была в шоке, так что не смогла сразу ответить. Спустя минуту глубоких размышлений я заговорила:

— Спасибо, конечно, но нет. Так как я умерла совсем недавно, у меня еще осталось несколько друзей, которые не знают об этом. Так что будет странно, если я вот так возьму и перееду. Думаю, мне сначала нужно окончить школу.

Мелори немного погрустнела.

— Ты права. Все-таки у тебя еще есть привычная жизнь, в отличие от нас. Извини, — прошептала она.

— Да нет, ничего. — Я ободрительно улыбнулась. — Мне действительно понравилось ваше предложение.

— Ну да ладно. Но что же тогда ты будешь делать с деньгами? Если хочешь, мы можем платить за твой дом.

— Нет! — резко воскликнула я. — В этом нет необходимости. Я хочу сама платить за себя, поэтому я подумываю найти работу.

— Ну, — женщина пожала плечами, — тогда не знаю чем тебе помочь. Хотя, может Данте знает о какой-то хорошей работе на полставки. Спросишь его, хорошо?

Я кивнула, поблагодарив её за помощь.

Мы вышли из комнаты и спустились на первый этаж. Там никого не было. Я еще немного проговорила с Мелори и пошла домой. По пути мне захотелось навестить Локки. Там оказалась и Ирен, и я просидела с ними до самого вечера. Когда я уже собиралась уходить, меня нагнала моя подруга.

— Подожди, — сказала Ирен. — Я тебя провожу.

— Ну, ладно, — я немного удивилась.

Мы вышли и направились по вечерней улице. Было довольно прохладно, поэтому Ирен часто вздрагивала. Я для приличия застегнула куртку по шею. Через две минуты она заговорила:

— Так непривычно, не чувствую на голове никакой тяжести.

Ирен дотронулась рукой до своих коротких волос. Сейчас на ней была черная шапка, джинсы и лыжная куртка, которую она купила в Гленвунд Спрингс перед отъездом. Там таких навалом, и продавались они не дорого, но главное было тепло.

— Такое ощущение, будто я скинула пять килограмм, — засмеялась она.

— Заметно, — хихикнула я.

— Ага. И еще ощущение, будто я избавилась от каких-то невидимых цепей, которые сковывали меня всю жизнь. Думаю, теперь я смогу начать все с начала. Буду жить в свое удовольствие.

— А разве до этого ты не жила для себя? — удивленно спросила я.

— Не совсем. — Ирен подняла с земли листок и начала на ходу отрывать от него маленькие кусочки. — Я жила подстраиваясь под общество. Модная одежда, идеальный макияж, хорошие манеры — я старалась сделать так, чтоб окружающие восхищались мной, а те, кто был выше, считали меня равной. Это переросло в привычку. Для меня это было счастье. А теперь, когда я одета в старую одежду, с подстриженными абы-как волосами, я чувствую себя более свободной, более счастливой.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10