Безрассудная леди
Шрифт:
— Он всегда выглядит великолепно. А это его сестра, великая княгиня.
— Ты не находишь, что она настоящая красавица?
— И очень энергична. Вчера она до рассвета танцевала в посольстве.
— С тобой?
Лукас изумленно взглянул на нее.
— Нет, конечно, она танцевала со своим мужем и с принцами. Даже с Принни она не танцевала.
— И правильно сделала.
Татьяна снова внимательно вгляделась в великую княгиню. У нее были пшенично-белокурые волосы, изумительный цвет лица — очень бледная, очень гладкая кожа — и изящная, миниатюрная фигурка. На ней было надето платье
— Кто эти господа, что стоят у нее за спиной?
— Прусские принцы Август и Фредерик, Леопольд Саксен-Кобург и принц Пол Вюртембергский.
— Целая толпа принцев!
— Все они холосты и хоть сейчас готовы жениться. Посмотри на принцессу Шарлотту и ее жениха.
Татьяна перевела взгляд на единственную законную наследницу Принни — толстую невзрачную Шарлотту, которая, не скрывая восхищения, во все глаза пялилась на красивых иностранцев. Рядом с ней стоял низкорослый, болезненный Вильгельм Оранский — его совсем заслонил объемистый бюст невесты.
— Интересно, — задумчиво сказал Лукас, — зачем великая княгиня привезла с собой такое множество галантных молодых кавалеров?
— Ты думаешь, она затеяла какую-нибудь каверзу? Но зачем? Твоя матушка говорит, что у принцессы Шарлотты полностью готово все приданое.
— Твое тоже было готово, — усмехнулся Лукас. — Такой пустяк не заставит великую княгиню отказаться от попытки соединить британскую наследницу с кем-нибудь, кто относится к России с большей симпатией, чем ее жених.
— А где Платов?
— Он стоит позади генерала Блюхера.
Татьяне пришлось вытянуть шею, чтобы разглядеть Платова.
— Он очень похож на дядю Ивана… то есть на Казимира, — удивленно сказала она.
— Казимир был казаком.
— Правда? А я и не знала.
Принц-регент, рядом с которым в напряженной позе сидел царь Александр, жестом потребовал к себе Лукаса.
— Извини, любовь моя. Долг обязывает. — Он поспешно подошел к царю, выслушал его и потом, наклонившись к уху Принни, перевел ему сказанное. Великая княгиня, сидевшая рядом с братом, смотрела на принца-регента с нескрываемым отвращением.
Татьяна вздохнула и окинула взглядом толпу, отыскивая Сюзанну Катберт. За три дня после своего приезда в Лондон она так и не навестила подругу, хотя прочла в «Пост» о помолвке ее младшей сестры с лордом Деррингом. Ей очень хотелось узнать, как продвигаются у Сюзанны дела с Клиффордом Паркером.
Нечаянно Татьяна встретилась взглядом с леди Антеей Борнмут, которая посмотрела на нее с чувством горькой обиды, а затем ей попалась на глаза леди Джиллиан Иннисфорд, рыжевато-каштановые локоны которой игриво ниспадали на шелковое платье цвета бронзы с очень глубоким декольте. Она, наверное, уже прочла о помолвке Лукаса, и в ее взгляде без труда можно было заметить что-то очень похожее на ненависть. Татьяна вздрогнула — ей вдруг стало неуютно и холодно в платье с оголенными плечами. «Для человека, только что прибывшего в Лондон, — печально подумала она, — у меня здесь слишком много врагов».
Случайно она заметила в толпе каштановую головку Сюзанны и стала пробираться к ней вдоль помоста, но в этот момент занавес раздвинулся и появилась высокая
Платов отпустил ее руку и поклонился.
— Простите, — сказал он по-русски, — нас, кажется, не представили друг другу?
— Нет, — ответила Татьяна и тут же поняла свою оплошность.
— Вы ведь русская, не так ли?
— Итальянка, — покраснев, сказала она. — Я мисс Татьяна Гримальди.
Платов щелкнул каблуками.
— Матвей Платов, к вашим услугам. Вы отлично говорите по-русски.
— Моя нянюшка была родом из вашей страны. И еще мой… жених, — она жестом указала в сторону Лукаса, — поощряет изучение вашего языка.
Платов перевел взгляд на Лукаса, потом снова посмотрел на Татьяну.
— Ваша нянюшка, видимо, была родом из Вологодской губернии…
— Откуда вы знаете?
— По акценту, леди. Извините, что задержал вас разговорами. — Снова щелкнув каблуками, он удалился.
У Татьяны дрожали колени. «Надо быть особенно осторожной, пока не знаешь в лицо своих врагов», — подумала она.
Принни, которому наскучили дипломатические разговоры, встал, чтобы открыть танцы. Он предложил руку великой княгине, но та, чуть помедлив, покачала головой. Потребовали Лукаса для перевода, и в конце концов Принни, видимо, остался недоволен. Великая княгиня, шурша юбками, встала и скрылась за занавесом в сопровождении своих фрейлин. Царь, задержавшись еще на несколько минут, тоже удалился.
Лукас, вернувшись к Татьяне, задумчиво произнес:
— Мне кажется, будь его воля, Принни сослал бы царя на Эльбу вместе с Корсиканцем.
— Что такое сказала ему великая княгиня? — шепотом спросила Татьяна.
— Всего лишь, что она слишком устала; но и это выглядело довольно оскорбительно. Попомни мои слова, добром это не кончится. — Он улыбнулся. — Хочешь потанцевать?
— Я предпочла бы уехать домой.
— Согласен. Кажется, мои услуги сегодня больше не потребуются.
В экипаже Лукас придвинулся ближе к ней.
— Ну, теперь ты видела своего царя. Что ты о нем думаешь? — Он погладил кончиками пальцев ее щеку.
— По-моему, государь достоин восхищения.
— Ты не ошиблась. Надо иметь большую выдержку, чтобы терпеть жеманство Принни. Они отличаются друг от друга, как огонь и вода.
«Как Россия и Англия», — подумала Татьяна и судорожно глотнула воздух.
— Мне показалось, что ты разговаривала с Платовым? — продолжал Лукас. — Это меня удивило, потому что за то время, пока этот господин находится здесь, он и пяти слов ни с кем не сказал.