Чтение онлайн

на главную

Жанры

Безумный экстаз
Шрифт:

— Положим, ты сумеешь задержать свадьбу, — заговорил Этан, — но что ты собираешься делать с Ренни?

— Если ее мать и сестры отправятся за город, она вполне может остаться дома. Не тревожься, Этан, я позабочусь о ней.

Этан решил, что если он мог доверить Джеррету собственную жизнь, — а это случалось несколько раз, — то мог доверить и жизнь Ренни.

— Хорошо.

Джеррет искоса взглянул на друга, он не мог припомнить, чтобы когда-нибудь видел Этана таким возбужденным. Банка с нитроглицерином запросто могла бы взорваться в его мелко подрагивающих руках. Джеррет

не стал приписывать волнение друга исключительно бегству Хьюстона и Ди.

— Как ты думаешь, что будет, когда она увидит тебя? Этан, стиснув руки в карманах, заерзал на сиденье.

— Будь я проклят, если знаю, — тихо отозвался он.

В боковом притворе церкви вокруг Ренни хлопотала вся семья. Скай Деннехи стояла на коленях перед сестрой, подшивая на скорую руку подол свадебного платья. Ее овальное личико раскраснелось, пряди огненно-рыжих волос выбились из шиньона на затылке. Скай что-то бормотала с полным ртом булавок, но никто ее не слушал.

Мэгги составляла букет, собирала вместе и меняла местами ветки флердоранжа, пытаясь найти наилучшее сочетание. Ее тонкое лицо сосредоточенно напряглось, губы смешно скривились — Мэгги была всецело погружена в работу.

Мэри-Фрэнсис, прекрасное лицо которой было обрамлено монашеским чепцом, укладывала волосы Ренни, вынимая и снова вкалывая в них шпильки и прикрепляя вуаль. За работой она негромко подпевала органу, звучащему в церкви и постоянно напоминающему всем, что времени осталось немного.

Мать невесты оправила атласные рукава платья Ренни. Руки Мойры слегка дрожали, брови хмурились. Ее темно-рыжие волосы покрывал кружевной шарф. Время от времени Мойра беспокойно поглядывала на Ренни.

— Поминки и то бывают веселее, — заметила Мишель. Она стояла на коленях рядом со Скай, вдевая нитку в иглу.

— Мишель! — с упреком воскликнула мать.

— Нет, в самом деле! — не смущаясь, настаивала Мишель. Она отдала иголку с ниткой Скай и осторожно вынимала булавки изо рта сестры. — Поглядев на всех нас, можно подумать, что ирландцы знают только, как вести себя на похоронах. Мы суетимся в последнюю минуту лишь потому, что Ренни запнулась на ступеньках и оборвала подол, запачкала платье и уронила букет. Будь я хоть немного суеверна, то могла бы поручиться, что свадьбы не будет.

Ренни взглянула на сестру сверху вниз, раздраженно скривив губы:

— Я была бы благодарна, если б ты оставила подобные мысли при себе. Знаю, ты хочешь мне только добра, но я уже выслушала от тебя все по поводу моей свадьбы с Холлисом Бэнксом.

Теперь, когда рот Скай был свободен от булавок, она охотно поддержала Мишель:

— Ренни, мы не хотим сказать, что нам в Холлисе что-то не нравится. В сущности, ему просто нечем нравиться.

— Скайлер! — воскликнула Мойра, в отчаянии качая головой. Где ее дочери научились такой прямолинейности? Влияние Джей Мака, поняла Мойра. Жаль, он не видит, что натворил. — Она имела в виду совсем другое, Ренни.

— Конечно, — подхватила Скай. — С Холлисом все в порядке, но я представляла твоим мужем совсем другого человека.

Ренни звучно фыркнула:

— Могу только догадываться, что тебе взбрело в голову! Холлис прекрасно

мне подходит. Он добрый, внимательный, умный, и…

— Ему нужны твои деньги, — с непоколебимой уверенностью вмешалась Мэри-Фрэнснс.

Мойра охнула, услышав приговор старшей дочери.

— Она права, — кивнула Мэгги, встряхивая букет перед Ренни, — ему не терпится заполучить деньги Джей Мака, и он считает, что ты единственная из семейства Деннехи, кто поможет ему в этом.

Мойра обмахнулась веером, пожалев, что она не принадлежит к числу властных женщин, слово которых — закон. Дочери не обращали на нее ни малейшего внимания.

— Вы выбрали самое подходящее время, чтобы сообщить мне об этом, — съязвила Ренни.

Мишель воткнула собранные булавки в подушечку.

— Об этом мы говорили все время. Ты просто не желала слушать.

— А сейчас вам следует поддержать меня! Желать мне счастья, радоваться! — Ренни оттолкнула сестер, чувствуя себя так, словно ее разрывали на пять частей. Она лишь мельком заметила, что заставила их отступить с пристыженными лицами, досадующих на собственную бесчувственность. Несмотря на суматоху вокруг нее, что-то привлекло внимание Ренни.

Двое мужчин стояли на пороге со шляпами в руках, чувствуя себя явно неловко в пыльных и мятых дорожных костюмах. Их кобуры с оружием были здесь совсем не к месту.

Этан переминался с ноги на ногу. Джеррет рядом с ним небрежно прислонился к дверному косяку, наблюдая за происходящим с насмешливой улыбкой.

— Что вам здесь нужно? — выпалила Ренни. Голос Мишель, подумал Этан, и все-таки другой. Ее лицо и вместе с тем не ее. Если бы Джек Мак не сказал ему, что Ренни и Мишель — близнецы. Этан принял бы Ренни за ее сестру. Но теперь он замечал различия — такие незначительные, что их словно не существовало. Этан прокашлялся, заметив встревоженное лицо Мойры, вопросительный взгляд сестры Мэри, пальцы Мэгги, нервно теребящие букет, огненные волосы Скай. Обведя глазами всех присутствующих, он наконец остановился на профиле Мишель.

— Меня зовут Этан Стоун, — спокойно сообщил он. — Я пришел к Мишель.

При этих словах с места сорвалась не Мишель, а Ренни. Подхватив юбку белого атласного платья, она растолкала с дороги сестер и направилась к Этану, не удостоив даже взглядом его спутника. Ренни остановилась прямо перед Этаном и обратилась к нему ледяным тоном:

— Маршал Стоун? Человек, который похитил мою сестру?

Джеррет не сводил глаз с Ренни. Все остальные смотрели на Этана.

— Да, — кивнул Этан. — Человек, который похитил вашу сестру.

Рука Ренни описала широкий полукруг и была остановлена на расстоянии меньше дюйма от щеки Этана — не самим Этаном, а Джерретом. Отведя руку Ренни в сторону, Джеррет завел ее за спину. Ренни ошеломленно застыла — как и все остальные. Но только на несколько секунд.

Мишель схватилась за плечо Скай и поднялась, повернувшись к Этану. Она положила руки на пояс — так, что бледно-голубая ткань ее блузки туго натянулась на животе, демонстрируя явную беременность. Почувствовав, что глаза Этана метнулись с ее лица на живот, Мишель распрямила плечи и вздернула подбородок.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5