Безымянная тропа
Шрифт:
Тогда она прекратила писать и посмотрела на Тома.
– Ох, я подумала, что вы один из местных, - сказала она, но ее лицо не смягчилось.
– Так и есть, - ответил он.
– В отличие от меня, - взбрыкнула она.
– Я прилетела на парашюте, помните?
Затем она смерила взглядом напиток, который он купил ей.
– Что это?
– он открыл рот, чтобы ответить.
– И не говорите, что это бокал вина.
Он снова закрыл рот, так как именно это и собирался сказать. Вместо этого он пожал плечами.
– Предложение мира, -
Она посмотрела на него, казалось, с интересом.
– Вот, я признался. Я идиот. Мы можем начать сначала?
– Извинения приняты, - холодно сказала она.
Девушка использовала ту же самую руку, чтобы придвинуть бокал вина к себе, затем вернулась к письму, оставив его стоять там. Он понял, что завсегдатаи будут наблюдать за этой стычкой из бара, и почувствовал себя глупо.
- Заняты?
Он решительно настроился не быть отшитым ее безразличием.
– Очень.
– Если я отгадаю, чем вы занимаетесь, могу я присоединиться к вам на пять минут? Есть кое-что, о чем я хочу спросить вас.
Хелен вздохнула и одновременно с этим прикрыла свои записи рукой. Она была почти уверена, что ее тонкие каракули, все загогулины в рамках, со стрелочками, указывающими на случайные, поясняющие записи, не мог расшифровать никто кроме нее.
– Дерзайте, - она бросила ему вызов.
– Вы пишете страницу по вашему округу, - сообщил он ей уверенно.
– Откуда вы вообще смогли об этом узнать?
– спросила она.
– Я могла писать любую статью.
Он занял место напротив нее.
– Вы сидите в «Грейхаунд» в одиночестве, что необычно для женщины. Не смотрите на меня так. Женщины обычно не сидят в пабах одни, особенно, в пивных как этот, - рассказал он ей.
– Вы получили мой старый участок, и сегодня понедельник, привычный день для паники из-за страницы по району, потому что у вас осталось только сорок восемь часов до следующего выпуска. Всю неделю мы работали над «тяжелыми снарядами», ну, более-менее крупными, все это относительно, в конце то концов.
– Хорошо, мистер мужчина-ас-таблоидов. Я знаю, что вы думаете, что «Вестник Дарема» отстой.
– Нет, я так не считаю, - заверил он ее, - я работал в «Вестнике» шесть лет. Я был намного старше вас, когда мне удалось сделать следующий шаг вверх.
– Ну, у вас неплохо получилось.
– Я узнаю панику из-за страницы по району, когда вижу ее. Мы всегда оставляем ее до последней минуты, потому что она чертовски скучная и ее тяжело наполнить содержимым.
Она посмотрела вниз на свои нацарапанные записи и протяжно вздохнула.
– Вы правы, - признала она, - я паникую. Такое случается каждую неделю и не становится лучше. Как вы справлялись с этим на протяжении шести лет?
– Страница по району – заколдованный круг, - пояснил он, - как только вы это поймете, вы на полпути к этому ближе.
– Да, - горячо согласилась она, - все именно так.
Страница по району было проклятием в жизни каждого репортера в «Вестнике». Также как сообщать о главных событиях, за каждым журналистом закреплялась территория, включающая в себя несколько деревень, и ожидалось, что они будут заполнять страницу, посвященную новостям лишь с этого района, - если ваш материал недостаточно хорош, он не попадет на страницу по району, но, если он достаточно хорош…
– Редактор позаимствует его для своих новостных страниц?
– Именно!
– он был позабавлен ее огорчением из-за противоречивой логики газеты.
– Каждую неделю я трачу часы на нее. Это сводит с ума.
– Как я и говорил, это парадокс. Вам просто необходимо найти материал, который попадает в середину.
Она покачала головой.
– С ваших слов все звучит легко, - сказала она.
– Может так и было, для вас, - и она отпила вина.
– В любом случае, о чем вы хотели поговорить со мной?
– Мы продолжаем встречаться.
– И вас беспокоит, что люди начнут говорить?
– сухо спросила она.
– Нет, я беспокоюсь, что мы встанем друг у друга на пути.
– Как мне кажется, я была здесь первой, - она помахала рукой в воздухе.
– Сегодня, да, но технически, я опередил вас на годы.
– Хотите, чтобы я ушла?
– Дело не в пабе.
– Я уже поняла.
– Я говорю о том, что, куда бы я ни пошел встретиться с кем-то, вы уже там.
– Мы оба журналисты, - сказала Хелен.
– Предположу, что мы освещаем один и тот же материал?
– Вероятно, но люди менее вероятно открываются, если мы оба наведываемся к ним в дверь.
– Это был ваш участок, теперь он – мой. Может, вы обижены на это?
– Он не позволит вам опубликовать их, - поведал он.
– Малколм либо отвергнет ваши статьи или же сделает их тон спокойнее, так что люди будут засыпать в автобусе, читая их.
– Вы говорите по опыту?
– О, да.
– Может и так, но я, по крайней мере, должна попытаться, иначе с тем же успехом могу собрать вещи и поехать домой, а я не собираюсь этого делать.
– Я не собираюсь просить вас прекратить. Вы неверно меня поняли, Хелен.
– Что тогда вы хотите?
– Я подумал, так как мы продолжаем наталкиваться друг на друга, мы можем использовать это в качестве нашего преимущества.
– Как?
– Работая вместе.
– Вместе?
– она оглядела его, пытаясь понять, насмехается ли он над ней.
– Вы серьезно?
– Абсолютно.
Она сделала большой глоток вина, пока размышляла.
– Что вы с этого получите? Вы талантливый журналист, который работает на известный таблоид, а я просто изнеженная юная корреспондентка.