Бильбо, приемыш гномов. Или детство в Синегорье
Шрифт:
Глава 5. Ради друга...
У каждого на земле есть свое призвание. Другое дело, что не каждый понимает в ЧЕМ его призвание. Балин же знал, и был вполне счастлив. Он был учителем, наставником и - что признавали все, - был одним из лучших.
Всех своих учеников он любил - может и по-разному, но искренне. И каждому он желал только лучшего. Бильбо, его нежданный племянник, и его друзья, заняли свое место в душе Балина. Каждый из мальчишек был особенным, со своими талантами, особенностями, нравом и были разными как день и ночь, как мрамор и гранит, как золото и серебро.
Спокойный,
Балин надеялся и, одновременно страшился, что однажды он станет королем гномов. Лишь бы не в результате ранней гибели Торина...
Кили, непоседа-егоза, выдумщик-мечтатель, легко вспыхивающий и готовый нестись сломя голову вперед, навстречу приключениям. Этот учился лишь из упрямства, нежелая уступать ни брату, ни друзьям. Ежели ему что-то не давалось, то он сопел, пыхтел, как лесной еж, но упрямо пытался САМ постичь премудрость того, что остальные уже осилили. Причем ужасно злился, когда друзья с братом, пытались ему помочь.
– Я САМ! Я САМ МОГУ-У-У!!!
– возмущенно вопил он во все горло, и не раз, и не два, он громко топал ногами, переполняемый праведным возмущением - он сам может, а они лезут!
Он САМ, ясно?
Ох, уж этот Кили...
Ори был очень чувствительным ребенком. От обиды, или от жалости к героям легенд и баллад, он мог легко заплакать, и после не мог сосредоточиться, переключиться на что-то иное. Ори близко к сердцу принимал чужие беды, неудачи, разбитые коленки.
– Кили, тебе помочь? Хочешь, найду твои ошибки... Мастер Ба-а-а-лин!! Кили дере-е-о-тся-я-а!
– Бильбо упал! У него кро-о-о-вь... у-у-у... Чего-чего реву! Ему бо-о-о-льно-о-о!
– А потом он как даст! А он ка-а-а-к даст в ответ! А орк раз! И упал... Я, когда вырасту, тоже орков бить буду! А? Что? Пять плюс пять? Не знаю...
Ох, уж этот Ори! А ведь Балин твердо знает, что Ори, кто угодно, но не воин. Учитывая характер его друзей, которые явно имеют способности к ремеслу воинов, придется учить его на целителя. Солдатом, с его состраданием, ему не быть.
Что касается Бильбо... он, пожалуй, имел три тревожных недостатка: а) он был очень мечтательным, полностью погружаясь в свои думы; б) он очень остро реагировал на малейшие замечания, на свои неудачи в учебе - Бильбо постоянно пытался доказать, что ничем не хуже остальных; в) ради друзей он был готов на любой поступок. С одной стороны это и не совсем недостатки, а с другой очень даже. Балин никак не мог определиться, но то, что характер Бильбо требовал огранки, сомнений не вызывало...
Малыши любили Балина (Бильбо так и вовсе ходил за гномом хвостиком), с удовольствием учились, но... через пару месяцев пришла беда
Отец Фили и Кили не вернулся домой.
Что с ним случилось, детям не сказали.
– Его убили, - сказал дядя Фили и Кили, мрачно и зло, придя к ним в дом поздней ночью.
Их мама без сил опустилась на лавку и горько, навзрыв, заплакала. Мальчики уже лежали в своих постелях, и давно должны были спать, но Фили, и Кили, услышали ее плач. Кили прижухнув, застыл под одеялом, со страхом вслушиваясь в мамин плач. Страшно, когда плачет мама... Фили же не выдержал, вылез из кровати и выскользнул из комнаты.
– Мама... дядя...
– Фили? Торин! Уведи его... Махал, за что?!
Торин потемнел лицом.
– У тебя дети, сестра. Слышишь?! Дети!
А потом подхватил Фили, крепко прижал к себе, и вошел в детскую, сел на кровать, усадив мальчика на колени. Кили тут же выполз из под одеяла и подлез под его руку, прижимаясь.
– Мама плачет...
– пробормотал Кили.
– Дядя, что случилось?
– спросил тихонько Фили, заглядывая в глаза Торина.
А тому было так плохо, что словами не передать. Как же объяснить, как сказать, что их папка больше никогда не придет? Как объяснить, что такое смерть?! Ведь они же совсем еще малыши...
– Ваш папа больше не придет домой. Теперь я буду вместо него.
– Вместо папы?
– растерянно спросил Фили. Мальчик не мог понять, как это вместо папы?!
– Да...
– тяжело уронил в ответ Торин.
– Уже давно ночь. Вам пора спать.
– Я не хочу!
– запротестовал Фили.
– Дядя почему...
– Фили без вопросов! Ложитесь спать!
Торин уложил мальчишек на одну кровать, упаковал под одеяло, и... ушел. Ушел, плотно закрыв за собой двери, за которыми плакала их мама. Мальчишки лежали в полной темноте, прижавшись друг к другу, не понимая, что произошло и... казалось, что они одни в целом свете... так одиноко, так страшно...
Именно Балину пришлось подбирать слова и объяснять мальчикам, что случилось. Нет, он не стал говорить почему умер их отец, что с ним случилось. Он просто рассказал, что приходит время, когда самые родные и близкие вынуждены уйти в чертоги Мандоса, оставляя на земле своих родных.
– Папа теперь там?
– спросил Кили.
– Да, мой мальчик, - печально вздохнул Балин.
– А этот... Мандос, не может отпустить папу?
– спросил Кили, дернув Балина за рукав.
– Он не отпустит его...
– глухо сказал Фили, в этот миг полностью осознав, что отец УШЕЛ. Навсегда ушел...- Он никогда не вернется. Никогда!
Фили увернулся от протянутой руки Балина, и выскочил за дверь на улицу. Бильбо, тихонько сидевший рядом с Ори, заметил блеснувшие на щеках друга слезы. Сердце хоббитенка рухнуло вниз, и он, вскочив, бросился вслед за Фили, пропустив мимо ушей оклик Балина.
Фили он нашел за домом. Друг сидел на корточках, уткнувшись лицом в колени. Бильбо растерянно замер рядом, не зная, что делать.
– Фили...
– Уйди! Отстань от меня...
– сквозь слезы, со всхлипом сказал мальчик.
– Я... Я бы все сделал, чтобы твой папа вернулся! Фили... не плачь...