Битва троллей
Шрифт:
Пар был таким плотным, что юному троллю с большим трудом удавалось разглядеть впереди идущего. Так что если бы Керр полагался только на глаза, то он давно бы чувствовал себя потерянным. Однако каждый удар сердца земли показывал ему то, что находилось за границами его восприятия, туннели вокруг них, большую пещеру, в которую они скоро придут.
Где-то в тумане пара позади них был Тарлин, который до сих пор все трудности переносил абсолютно безропотно. Сейчас эльф шел за племенем снова молча и бесшумно. Керр был благодарен лесному жителю, что тот пошел с ними, так как он смог очень многое узнать от него и многому научиться. Керр снова и снова думал над словами Тарлина, однако
— Мы сейчас дойдем до горячей воды, — сообщил Пард, который неутомимо шел во главе племени.
Голос предводителя прозвучал странно и искаженно. Керр не мог сказать, было ли это из-за тумана или в голосе Парда появился страх.
— Точно следуйте за мной и следите за тем, куда ступаете!
И действительно, сейчас кроме воя преследователей послышалось шипение, словно шум бушующей реки.
— О духи, — вырвалось у Стена. — Что это такое?
В этот момент они вышли из узкого туннеля и попали в большую пещеру. Через несколько шагов туман немного рассеялся, и Керр смог увидеть собственными глазами то, что его разум уже представил. Перед ними лежала обширная водная поверхность, в которой виднелось много небольших скал, торчавших из нее, словно острова. При этом вода не была спокойной, она бурлила и шипела, на ней лопались пузыри и от нее шел пар, то здесь, то там она поднималась ключом, словно живое существо, и брызгала фонтанами.
— Все это озеро… кипит? — спросил Стен, и Керр услышал в голосе человека большое удивление.
— Если кто упадет туда, то ему уже не удастся выбраться, потому что его мясо отделится от костей! — ухмыльнувшись, крикнул Врок.
Керр тоже ошарашенно смотрел на бурлящее озеро. Конечно, он уже слышал о горячей воде, но увидеть ее собственными глазами — это было совершенно другое. Он с восхищением заметил, что все озеро будто бы светится едва различимым темно-красным светом, который тем не менее освещает весь грот. В пещере было еще жарче, чем в туннеле, и влажный тяжелый воздух словно склеивал легкие во время дыхания.
Прямо над ними под потолком собирались облака пара. Так как воздух в гроте был в постоянном движении, то туман качался, и в нем возникали непонятные фигуры и формы.
Неожиданный рев позади них заставил Керра резко развернуться. Он прозвучал близко, слишком близко, словно их преследователи уже были в туннеле, из которого только что вышло племя.
— В путь! — приказал Пард.
— Я думаю, они прямо за нами, — громко крикнул Врок.
«Возможно, мы все же дойдем до сердца и нам не придется бороться с Андой», — с надеждой подумал Керр. Он крепко схватил руку Стена и побежал дальше.
Тут через мир прогремел новый удар сердца, проник в Керра и оставил картину всего, что было вокруг, в голове юного тролля.
Пещера была большая, но единственная проходимая дорога вела вдоль стены. Однако там еще что-то было; рядом со скалой и камнем Керр почувствовал четыре, пять силуэтов, которые находились перед ними. Его глаза расширились от ужаса, когда он распознал ловушку:
— Опасность!
Племя резко остановилось. Все начали рассматривать окружение, некоторые удивленно смотрели на Керра.
— Что случилось?
Но прежде чем юный тролль успел ответить, из тумана выделились огромные очертания. Керру показалось даже, будто это сам пар принимает такие формы. Затем очертания постепенно превратились в мощных троллей, которые молча напали на племя Парда. «Они поджидали нас здесь в засаде, точно как меня и Друана, — промелькнуло в голове у Керра. — Я должен был это предвидеть».
Однако времени на сожаление у него не было. Тролли заревели, оскалили клыки, и угрожающее рычание поднялось из многих глоток. Позади себя Керр услышал металлический звон, когда Стен достал свой меч. Один из врагов прыгнул вперед, но из тумана возник Пард, почти такой же большой, как нападавший, и ударил тролля когтями. Посреди белого облака пара разгорелась смертельная борьба. Керр тоже прыгнул вперед, однако в закружившихся вихрях тумана он едва ли мог отличить друга от врага. Он увидел рядом с собой Стена, который поднял оружие. Запах страха и ярости резко ударил в нос Керру.
— Позади нас, — крикнул Тарлин. — Там их еще больше!
И действительно, теперь юный тролль тоже слышал преследователей, крики которых становились громче шума борьбы.
— Их идет еще больше! — предупредил Керр племя.
Тут перед ним возник огромный силуэт, тролль, который точно был на голову выше Парда. Не думая, Керр прыгнул вперед и укусил его. Его клыки вонзились через кожу в мясо, и болезненное рычание стало вознаграждением за старания. Но тут что-то попало ему в плечо, развернуло его и отбросило на пол. Юный тролль хотел было подняться, но его противник встал над ним, подняв кулаки, с искаженным от гнева лицом.
Из тумана появился Стен и ударил своим мечом по ноге тролля. Клочки тумана закружились под клинком, который разрезал кожу; но напавший тролль, казалось, даже не заметил удара. Тогда Стен прошел под ногой огромного тролля, схватил свое оружие двумя руками и, навалившись на него всем весом, бросился вперед. На этот раз тролль закричал, так как меч вонзился в его ногу и Стен, провернув, вытащил его. Керр подскочил, когда тролль как раз хотел схватить человека, и изо всей силы навалился на его массивное тело. Великан закачался, взмахнул руками и завалился на пол. Пока Керр откатился, Стен на четвереньках подполз к упавшему троллю и занес свой меч над его лицом.
— Нам нужно уходить отсюда! — крикнул Пард, который повалил своего противника перед ними. — Ко мне!
В этот момент Стена ударила лапа и отбросила его назад, в то время как Керр снова встал на ноги. Враждебный тролль подскочил с кровожадными глазами. Однако неожиданно ему в ногу впилась стрела, а потом еще и еще одна. Он обернулся, и стрела вонзилась ему в глаз. Его крик зазвенел в ушах Керра, но Стен снова схватил оружие и изо всей силы ударил мечом по пятке тролля. Их враг снова упал. Керр хотел наброситься на него, разорвать, уничтожить, но из тумана возник Тарлин со своим луком.
— Пойдем, Керр.
Настойчивость в голосе эльфа не допускала никаких отлагательств, поэтому Керр развернулся и пошел за ним через кружащиеся облака пара, в которых он увидел силуэты других троллей. Стен тоже последовал за ним, и они быстро подошли к племени, которое продолжило свое дикое бегство.
— Проклятье, — неожиданно громыхнул Пард. — Дерьмо!
Керр удивленно бежал дальше, пока не увидел, почему Пард кричал так сердито. Нечаянно они забежали на небольшую косу, вместо того чтобы пойти по дорожке вдоль стены. Перед ними твердая почва погружалась в пенистую воду, и слева и справа от себя Керр тоже чувствовал смертельную влагу. «Мы в ловушке!»