Битва в кружке пива
Шрифт:
– Почему они не последовали за объектом охраны?
– Им было приказано ждать в машине, тем более, что их хозяин с друзьями неоднократно отдыхал в парке, но на этот раз телохранителей что-то обеспокоило и они проследовали в парк, где и обнаружили всех пятерых студентов, подвергшихся нападению.
– Объяснил инспектор Листер, - Когда же охранники прибежали, то нападавшие уже скрылись.
– Почему телохранители пошли в парк?
– Как объяснил нам старший телохранитель, крики отличались от обычных, раздающихся во время гуляний...
– Милых юношей, - снова вставил Иртинг. Листер покосился на своего старшего товарища и продолжил:
–
– Спасибо, инспектор, - высокое начальство благосклонно кивнуло Листеру и тот с облегчением сел. Супер-комиссар пожевал губами, обвел всех присутствующих руководящим взором и изрёк:
– Мне представляется следующая картина - вышеназванная студентка Телса Бригс, заманила пострадавших в парк с преступными намерениями, там её поджидали сообщники, ведь вы обнаружили ещё следы?
– Начальство вопросительно глянуло на Иртинга и Листера, те синхронно утвердительно кивнули, начальство удовлетворённо продолжило, - Там осуществив свой чёрный замысел, она и её сообщники скрылись с места преступления. Что вы на это скажете?
– Гм, - на это раз встал инспектор Гринвис, именно он проводил осмотр места происшествия.
– Да мы обнаружили следы, но судя по отпечаткам, это следы девушки весом не более пятидесяти килограмм и двух детей, весом не более тридцати килограмм. Все трое были босыми. И находились они там не менее сорока восьми часов, так как следы их прихода на место происшествия не сохранились. Далее - следов борьбы не обнаружено. Обнаружен пистолет, согласно номеру, он принадлежит Ерку Торнсу, но этот пистолет разрезан на две половины, чуть вше рукояти. Разрезан предположительно лазерным лучом, хотя я не представляю как.
– Почему?
– Потому, что лазерный луч такой мощности не может быть такой малой толщины. Были бы брызги металла, пусть мелкие, но были бы. И если пистолет резали на земле, то были бы следы. В руках его нельзя было бы удержать - нагрелся б. И потом патроны все на месте, они бы сдетонировали от температуры. На месте происшествия было ещё найдено зеркало, в рост человека и в бронзовой оправе.
– Вот! Видите! Преступники после себя оставили такую важную улику! Зеркало!
– Да, сэр, если считать уликой ростовое зеркало в бронзовой оправе, судя по оправе это антиквариат. Да, вот ещё, с тыльной стороны зеркала, на оправе выцарапано неприличное слово на иностранном языке.
– Инспектор, с чего вы решили, что слово неприличное? Да ещё и на иностранном языке?
– Слово из трёх букв, сэр, если это конечно буквы и, потом, вряд ли будут на дорогой вещи гвоздём царапать что-то приличное.
– Ладно, зеркало отправьте на экспертизу и пусть расшифруют надпись, вдруг это что-то важное. И каковы ваши предположения, инспектор?
– Если исходить из имеющихся у нас данных, то картина происшествия, - заметив насупленные брови начальства, инспектор поправился, - преступления, такова. Студентка Телса Бригс заманила невинных студентов в парк. По показаниям свидетелей - очень оригинально заманила, жертвы её просто на руках туда несли, вернее тащили.
– Может быть, она им что-то пообещала?
– поднял брови супер-комиссар.
– Может быть. Заманила и они её сами притащили на место преступления, где её третьи сутки, опять же судя по следам, поджидали сообщники - ещё одна девушка и двое детей.
–
– Обрадовался супер-комиссар. Инспектор насмешливо посмотрел на начальство и продолжил:
– И вот тут начинается самое интересное, преступница или преступники, малолетние, наносят удар в челюсть и по гм, в промежность господину Торнсу. Причём вышеназванный господин предварительно снял штаны и трусы, наверное, чтоб преступники не промахнулись. Далее, услышав крик своего подопечного, на выручку бегут телохранители, это четыре-пять минут. За это время преступники успевают вырастить на головах жертв костяные наросты немаленьких размеров, ведь когда примерные студенты шли в парк, у них рогов ещё не было...
– Выбирайте выражения, инспектор!
– Ну, рога, они рога и есть, независимо от того на голове какого козла они находятся. Я так понимаю, что от осознания сего факта потерпевшие и обосра... Извиняюсь, вымазались в жидкой фракции твёрдых продуктов своей жизнедеятельности.
– Инспектор, вы уверены, что это сами потерпевшие?
– Ну, если бы их обосра.... Это сделали преступники то, судя по количеству продуктов жизнедеятельности, они потеряли бы примерно треть своей массы. И потом потерпевшие продолжали обсы.... Выделять в жидкую фракцию твёрдых продуктов своей жизнедеятельности, пока их везли в полицейское управление. И продолжают выделять, хоть и не в таких количествах как прежде.
– Инспектор! Вы хоть, что-то предприняли, кроме как измышления своих сомнительных предположений!
– Да, сэр! По словесному портрету, составленному со слов потерпевших, а опросить потерпевших было непросто. Уж поверьте мне, сэр!
– Почему?
– Во-первых, потерпевшие впали в истерику, а во-вторых, с ними было очень трудно разговаривать - они всё время выделяли...
– Довольно об этом, инспектор!
– По составленному словесному портрету была подготовлена ориентировка и разослана всем постам и наблюдателям. В кафе в четырёх кварталах от университета были обнаружены лица очень похожие на описанных в ориентировке. К ним присоединился мужчина похожий на генерала Бригса.
– Вот, скорее всего он и был организатором этого преступления! На этого генерала давно поступали сигналы о его не благонадёжности!
– Этот мужчина, хотя он и очень похож на генерала Бригса, генералом быть никак не мог.
– Почему?
– Мы послали запрос в военное министерство, генерал сейчас находится в дальней экспедиции, и появится здесь, он никак не мог, сэр.
– Хорошо, оставим пока эти факты, почему подозреваемые не были задержаны?
– Наблюдатель их задержать не имел приказа, когда же приказ был получен, подозреваемые скрылись в храме Создателя. Там они пробыли тридцать две минуты, при этом имели беседу с преосвященным Ирениилом и Криноном, отцом настоятелем храма.
– Они допрошены?
– Сами понимаете, сэр, что допрашивать церковных чинов такого уровня, мы не могли, но они согласились с побеседовать с нами.
– И что? Что они вам сообщили о подозреваемых?
– Нам поведали, - начал инспектор Листер, супер-комиссар поморщился, - Да, сэр, именно поведали, что храм почтили своим посещением святые великомученицы Тейлиарра и Анариэнна, вместе с сопровождающими их лицами.
– Эээ, святые великомученицы?
– Да, сэр, святые великомученицы, вот, сэр, - Инспектор включил проектор, и около дальней стены возникла голограмма, повторяющая фреску в пределе храма посвящённого святым великомученицам Тейлиарре и Анариэнне.