Битва за галактику
Шрифт:
Гравилёт беспрепятственно пролетел мимо поста охраны космопорта, и вот они уже на рабочей площадке рядом с огромным грузовым звездолётом.
— Сначала заглянем в грузовую секцию 11/В-7. Надо убедиться, что весь ваш багаж погружен и аккуратно уложен.
Джевангари стало как-то неловко: в его представлении проверка ассоциировалась с недоверием к этим милым людям. Он уже собрался отмахнуться, но тут к Фаизу подошёл офицер экипажа и заговорил на непонятном языке. Шок — так можно охарактеризовать состояние всего семейства Гуджар. Словосочетание «иностранный язык» давным-давно исчезло из оборота. Были языки гномов и эльфов, в архивах сохранились упоминания о гоблинах и орках, но две последние расы практически забыты,
— Здравствуйте, — обратился к семейству офицер. — Я Тар Кандарья, старший помощник капитана.
— Здравствуйте. — Джевангари немного помялся, затем решительно спросил: — Вы говорили с господином Фаизом на каком-то неизвестном языке. Что это за наречие и о чём вы говорили?
— Здесь, в Маджур, меня об этом всегда спрашивают, — улыбнулся офицер. — Мы оба бенгальцы, на нашей планете люди сохранили и память, и язык своих прародителей. — Он ещё раз улыбнулся. — Я спросил, будут ли ещё пассажиры.
— Разве вы возите пассажиров? Это же грузовой корабль.
— У нас шесть специальных отсеков, каждый на одну семью. Людей мы берём каждый рейс, особенно в последнее время.
— Я и не подозревал о бегстве сограждан. А кто улетает сейчас?
— Почему сразу бегство? У каждого свои причины. Бывают даже туристы. Прошу вас пройти за мной в грузовой отсек.
Всё семейство Джевангари последовало за старпомом. Грузовой отсек представлял собой идеально чистое помещение с встроенным лифтом.
— Как у вас тут чисто! — не удержалась от восклицания Дхилу.
— Грязь и мусор недопустимы в принципе. Мы же перевозим продукты.
— Идемте, наши вещи сложены аккуратно, — бегло глянув на ящики, сказал профессор.
— Надо проверить всё ли здесь, а то случаются неприятности. Грузчики космопорта иногда «забывают» чужое имущество на своих складах.
После проверки общего количества упакованных мест, старпом провел Джевангари Гуджар с семьёй в предназначенный для них отсек.
— Э-э-э… Простите. — Профессор недоуменно огляделся. — Здесь, конечно же, уютно, но где мы будем спать?
Действительно, просторный и удобный салон располагал к комфортному времяпровождению, но для многодневного путешествия требуются кровати и много прочих бытовых удобств, коих не наблюдалось, если не принимать во внимание простенький санблок.
— Вы совершенно зря волнуетесь. — Старпом снова доброжелательно улыбнулся. — Скоро вы всё получите.
Дети, два сына и три дочери, затеяли борьбу за лучшее место, а Джевангари взял супругу за руку, и они вдвоём присели на широкий диван. Появление слуги с обедом прервало шумную забаву детей, младшие от удивления даже открыли рот. Перед ними стоял самый настоящий даур! Конечно же все знали о даурах из школьной программы. Но когда это было? Многие тысячелетия назад! А тут вот он, рядом, протяни руку и дотронешься. Не обращая внимания на откровенное разглядывание, слуга водрузил на стол супницу и начал расставлять тарелки и столовые принадлежности. Первой опомнилась Дхилу и пресекла неприличное поведение детей:
— Чего замерли, как герконы на солнышке? А ну марш мыть руки и за стол!
Подталкивая друг друга и оглядываясь, младшее поколение Гуджар направилось в санблок, вскоре из маленького помещения начали доноситься девчоночьи взвизгивания и шутки сыновей. За обедом сначала заговорили о даурах, но вскоре внимание переключилось на специи, которые в обилии стояли на середине стола. Пряные и острые соусы будоражили обоняние, семейство принялось спорить о достоинствах незнакомых блюд. Гарнир под названием «картофель» послужил поводом для активного обсуждения перспектив новой жизни. Сегодня может показаться забавным, но привычная для нашего стола картошка завоевывала свои позиции в Европе на протяжении более чем двух с половиной столетий. Американские дела фактически не интересовали не только испанских вельмож, но и все дворянство. Достаточно галеонов с золотом и серебром, а как там живут, тем более что едят, вообще никого не волновало. Конечно же картофель привозили моряки, и родственники присылали мешками, только результат выходил анекдотический. Сначала картошку попробовали есть сырой — не понравилось, затем разузнали, что её жарят, и поступили согласно с испанской кулинарной традицией. Неочищенные клубни резали кружочками и обжаривали в сладком сиропе, в таком виде американский деликатес подавался на десерт.
Первые попытки массового посева на поля Пиренейского полуострова закончились печальными последствиями. Крестьяне высадили картофель, полюбовались на цветущие кустики и собрали созревшие плоды. Кто же знал, что они ядовиты, да ещё ботвой потравили скот, как следствие — заокеанскую диковинку признали опасной и надолго забыли. В Потсдамском дворце Сан-Суси находится могила прусского короля Фридриха Великого, а на плите всегда лежит картофель. Почему? Именно Фридриху мы все обязаны проникновению в Европу этого неприхотливого в земледелии и высокоурожайного продукта. Когда короля Пруссии Фридриха II называют Великим, традиционно проецируют это определение на завоевания и многочисленные победы. На самом деле историческая заслуга и благодарность населения вызвана картошкой. Он энергично и настойчиво искал пути вывода Пруссии из состояния перманентного голода. Для достижения своей цели обратил внимание на картофель и организовал специальные экспедиции в Америку. Результат превзошёл все ожидания. Засеянные картофелем поля позволили прокормить не только страну, но и двухсоттысячную армию. Так что истории о Петре I как организаторе картофельного земледелия в России не более чем вымысел. В его время сей продукт оставался диковинным заморским фруктом.
После обеда семейство Гуджар расползлось по креслам и диванам, откуда с ленивым любопытством наблюдало за убирающими стол даурами. Обед был необычайно вкусным, в результате все объелись до невозможности пошевелиться. Постепенно накатывала дрёма, дети стали сонно посапывать, и Джевангари начал устраиваться на диване поудобнее. Планы на отдых нарушило неожиданное сообщение. В салоне развернулась голограмма ходового мостика, и капитан корабля оповестил пассажиров:
— Уважаемые господа, через сорок минут «Звездный торговец» ошвартуется к причалу восемьдесят седьмого транспортного узла. Просьба не забывать свои вещи, багаж получите в конечном пункте вашего путешествия.
— Как! Мы уже прибыли?! — встрепенулась Дхилу. — Джевангари, дорогой, от нас до соседней системы более суток полёта!
— Ничего не понимаю! Всего три часа, и мы уже за пределами Маджур!
— Послушай, — она жарко задышала в ухо мужа. — Ты уверен в этих людях?
— Не волнуйся, дорогая, мы же прибыли на транспортный узел.
Они посмотрели на детей и прекратили разговор, лучше подождать развития событий. Однако опасения рассеялись с первого шага по платформе. Неожиданно для себя семейство Гуджар оказалось в многолюдном круговороте пассажиров: одни куда-то спешили, другие, наоборот, чего-то ждали. Джевангари и Дхилу, прижав к себе детей, в растерянности остановились. Что делать? Куда идти? К счастью, их встречали. Не прошло и двух минут, как к ним подошёл даур.
— Извините, не вы ли будете Джевангари Гуджар?
— Да, это я, — с облегчением ответил профессор.
— Прошу следовать за мной. Не спешите, у нас достаточно времени.
Не торопясь, они вышли из терминала прибытия и вскоре оказались в зале телепортации.
— Мы относимся к псевдорасе. — Джевангари счел необходимым предотвратить возможную ошибку. — Телепорт нас не пропустит.
— Не волнуйтесь, всё будет хорошо. На первый раз рекомендую закрыть глаза.