Блеск любимых глаз
Шрифт:
Делая вид, что между ними ничего не произошло, Крис шел рядом и спокойно рассказывал ей о приливах и отливах, о том, как высоко поднимается иногда вода. Энни его почти не слушала, с ужасом думая о предстоящей ночи. Скоро придется вернуться в дом, лечь спать, а она до сих пор не знала, что же ей делать. И что она могла сделать? Они здесь одни. И он, по всему видно, собирается воспользоваться правами мужа. Даже если она будет сопротивляться, Крис одержит верх. Но воспользуется ли он своим физическим превосходством, чтобы овладеть
Он, несомненно, жесток и безжалостен, но применять силу? Почему-то ей казалось, что так он не поступит. Наверное, постарается соблазнить ее, пустив в ход весь свой опыт, постарается вызвать в ней страсть, желание, нежность.
Значит, ей остается лишь одно — остаться холодной, делать вид, что его ласки не волнуют ее. Энни не была уверена, что справится. Господи, как ни ненавидела она его за обман, ложь, за причиненную ей боль, ее тело жаждало его ласк, его упоительных прикосновений.
Энни убеждала себя, что одержит над ним победу. И, когда ему придется признать поражение, она сможет настоять на отдельной спальне.
Погрузившись в невеселые мысли, она споткнулась и упала бы, если бы Крис не подхватил ее под руку. Опомнившись, Энни увидела, что они уже вышли к берегу. Волны тихо накатывались на пляж. Туманная дымка опутывала все кругом. Мир казался нереальным, и Энни до боли остро ощутила свое одиночество. Они сошли с каменной дорожки на песок, и каблуки Энни тут же увязли в нем.
— Почему ты их не снимешь? — спросил Крис.
Она последовала его совету и сбросила туфли. И он, нагнувшись, снял кроссовки. Теперь они шли босиком рядом, но не касаясь друг друга.
— В детстве я здесь много плавал, — говорил он. — Мы ведь жили недалеко отсюда, и я до сих пор считаю эти места самыми прекрасными во всей Англии.
Приятно было ступать босыми ногами по теплому песку, обходя клочья пены, которые оставляли набегавшие на берег волны. Как она могла бы быть счастлива этой ночью! Энни хотелось плакать. Опустить голову на руки и плакать. Если бы все было по-другому, если бы он действительно любил ее… Но он не любил. И она не должна, не может соглашаться спать с ним.
Впрочем, сейчас он даже не пытался воспользоваться романтикой ночи, чтобы убедить ее сдаться. А может, просто намеренно усыпляет ее настороженность, стремится внушить ей ложное чувство безопасности? Нет, она должна быть начеку…
— Ты что такая сумрачная? — Его голос нарушил ее раздумья. Оказывается, они уже дошли до конца пляжа.
Стояла тишина. Вышедшая из-за облаков луна залила все вокруг мягким светом, и спокойное море отливало серебром. Этот мир принадлежал только им, а волшебная ночь казалась созданной для любви. Если бы так…
Крис уселся на песок и, похлопав рукой рядом с собой, пригласил Энни:
— Садись и расскажи, почему ты сегодня такая.
Он что, снова расставляет сети обольщения? О, черт!..
— Мне лучше этого
В следующее мгновение он схватил ее лодыжку. Энни потеряла равновесие и рухнула прямо ему на колени. Удерживая ее другой рукой, он довольно сказал:
— Вот так-то лучше. Мне не нравится, когда ты злишься.
Она ощущала под собой его крепкие бедра. Рука ее упиралась в мускулистую мужскую грудь, и от этого сердце ее учащенно забилось. Внутренний голос кричал об опасности.
— Отпусти меня, — проговорила она с трудом.
— На самом деле ты этого не хочешь, — произнес он ухмыляясь, — а говоришь так, чтобы попробовать спасти свою гордость… — Где же его прежняя нежность, былые сладкие слова? — Но это пустая трата времени. Ты без ума от меня и…
— Почему ты так думаешь? — перебила она, стараясь говорить презрительно.
— Ты из тех женщин, которые не выходят замуж без любви.
Так и было, но она не хотела признаваться, что все еще любила его.
— Но и чувства умерли, когда я узнала, что ты за человек.
— Не морочь мне голову. Ты влюблена до безумия и знаешь это, — с насмешкой продолжал он. — Если бы у меня не было других планов, если бы я пустил в ход все, на что способен, ты бы прыгнула ко мне в постель в первую же ночь.
— Ты слишком самонадеян! — Она попыталась вырваться, но он легко удержал ее одной рукой.
— Мне очень подходит страстная молодая жена. Если ты станешь меня слушаться, я даже буду добр с тобой… по-своему, — добавил он цинично.
Свободной рукой он накрыл ее грудь и с оскорбительной небрежностью дотронулся до соска, который тут же набух. Крис захохотал.
— В тебе столько страсти! Интересно, когда ты исполнишь долг жены и станешь мне не нужна, заставит эта страсть приползти к моим ногам и умолять не бросать тебя.
— Негодяй…
Его глумление и неприкрытое презрение привели Энни в бешенство. Рыдая от ярости, она набросилась на него как тигрица и ударила по лицу с силой, которую от себя не ожидала.
Не выдержав бешеной атаки, Крис упал на спину. Он не пытался остановить ее, только уклонялся от ударов. Однако, когда она, не видя, куда бьет, снова попала ему по лицу, он заломил ее руки за голову, перевернулся и навалился на нее всем телом.
Через секунду он уже жадно целовал ее, прижимая к песку.
Буря чувств, вызванная его издевательскими словами, улеглась. Энни лежала опустошенная, ослабевшая, пока наконец не ощутила, как постепенно, но неотвратимо пробуждается в ней страсть. Ока безумно хотела этого мужчину. Ее рот раскрылся навстречу его губам, как цветок, распускающийся под лучами солнца.
Крис давно уже не держал ее за руки. Он не мог оторваться от ее рта. А она погрузила пальцы в его волосы, ласкала голову, разглаживала мягкие завитки, нежно прикасалась к шее.