Блеск жемчуга
Шрифт:
Тишину разорвала сирена «скорой»… а затем более низкий, полный боли рев раненого зверя:
– Алисон!
Мейлин подняла взгляд на искаженное ужасом лицо Джеймса.
– Она была в «ягуаре», Джеймс, и только собиралась отъехать, как увидела нас, вышла из машины, и… - Мейлин нахмурилась, все еще не веря в случившееся, - машина взорвалась, Джеймс, просто взлетела на воздух.
– Алисон была в «ягуаре?» - гневно прошептал Джеймс.
Алисон была в его машине, точно так же, как Гуинет - в его постели. Если бы Алисон оказалась сейчас в останках его автомобиля,
«Она выживет, - прошептало израненное сердце Джеймса.
– Она должна выжить!»
– Она не сразу потеряла сознание, - тихо сказала Мейлин, с отчаянием, как и Джеймс, глядя на постепенно бледнеющее лицо Алисон.
– Она успела сказать мне, что вы собираетесь пожениться, и попросила меня быть ее свидетельницей. Я согласна, Джеймс… я верю, что это будет самая романтическая свадьба из всех, что я видела.
Да, так и будет, - так же тихо ответил Джеймс, обращаясь не к Мейлин, а к своей невесте. Сказав это, он наклонился и поцеловал Алисон в лоб и поразился тому, как холодна ее кожа.
– Ты слышишь меня, любовь моя? Наша свадьба будет самой романтической, но это будет ничто по сравнению с нашей жизнью. Я люблю тебя, Алисон. Держись, Алисон, пожалуйста, держись изо всех сил!
Через семь минут после того, как Алисон ввезли в приемный покой отделения реаниматологии, хирург, доктор Памела Ло, объявила приехавшим вместе с раненой:
– Мы перевозим ее в операционную. У нее внутреннее кровотечение, скорее всего, из за разрыва селезенки. Кто нибудь из вас представляет себе, какие могут быть осложнения? На браслете на ее руке говорится о том, что следует соблюдать осторожность при переливании крови.
Мейлин, Джеймс и Сэм хорошо знали, о чем идет речь: Мейлин и Джеймсу, сестре и любимому, сказала сама Алисон, а Сэму - Гарретт Уитакер.
На вопрос доктора Ло ответил Джеймс. Ло, выслушав его невозмутимое сообщение о том, что переливание крови может закончиться смертью пациентки, столь же невозмутимо ответила:
– Без переливания крови она вряд ли выживет.
– Но вы же остановите внутреннее кровотечение.
– Верно, но она уже потеряла столько крови, что сердце начинает давать сбои. Оно и так бьется на пределе, пытаясь снабдить тело той кровью, что еще осталась. Мы должны сделать переливание. Так что нам необходимо подготовиться к возможному отторжению.
– Вы сможете справиться?
– Мы сделаем все, что в наших силах.
Тогда в разговор вмешалась Мейлин, она выпалила тираду по кантонски, и доктор Ло перевела ее Сэму и Джеймсу:
– Она предложила свою кровь.
– Я тоже готов сдать кровь, - быстро ответил Сэм.
– У меня нулевая группа, она подходит для всех, и у меня крови больше, чем у Мейлин.
– Он взглянул на Мейлин, и его глаза сказали ей остальное: я делаю это потому, что не хочу, чтобы ты пострадала. Я не могу позволить тебе испытывать угрызения совести из за смерти подруги.
–
– Это невозможно, - сказал Джеймс, - она не может использовать твою кровь, Сэм. И мою тоже. Возможно, кровь Мейлин подойдет.
– Только не говорите Алисон, - быстро сказала, переходя на свой отточенный английский, Мейлин.
– Пожалуйста. Не говорите ей. Она не должна узнать об этом.
И тогда Мейлин сказала то, что всегда хотел узнать Сэм:
– Алисон - моя сестра. А Гарретт Уитакер - мой отец.
Теперь только Сэм, как и Джеймс, начал понимать, что так терзало эту сложную и чувствительную натуру, эту женщину, которую он полюбил. «Потом можно будет поразмыслить над всем этим, - решил Сэм, - и возможно, вместе с ней, но сейчас нужно защитить Мейлин, не допустить, чтобы она пострадала еще сильнее».
– Тем более не нужно делать этого, - спокойно сказал он, глядя в ее нефритовые глаза. И добавил, обращаясь к хирургу:
Гарретт Уитакер рассказал мне все о проблеме переливания крови Алисон. Он сказал, что врачи тестировали его кровь и кровь его родителей и родителей матери Алисон, и везде обнаружилась негативная реакция. Разве из этого не следует, что кровь Мейлин наверняка даст тоже отрицательную реакцию?
– Вовсе не обязательно, - возразила доктор Ло.
– Все таки у Мейлин, как у сестры Алисон, больше шансов.
Джулиана звонила Гарретту в «Пининсулу» уже третий раз после того, как они поцеловались на прощание у ее бутика. Они говорили о любви друг к другу. Последний раз она звонила ему десять минут назад и решила, что это будет последний звонок до их встречи после митинга в «Колизее». Через пять минут ей надо выходить, чтобы обсудить план выступлений с другими ораторами.
Гарретт же решил пройтись по Нэтн роуд, «Золотой миле» Гонконга. Он уже подошел к двери, когда зазвенел телефон. Улыбаясь в предвкушении разговора с Джулианой, он снял трубку.
Но звонила не Джулиана, звонил Сэм. Он узнал телефон Гарретта в Гонконге по записи на его автоответчике в Далласе.
– Гарретт, произошло несчастье - Алисон необходима операция, у нее травмы внутренних органов. Ее везут сейчас в операционную, врачи считают, что без переливания крови она не выживет.
– Но это невозможно! Нужно сначала проверить реакцию! Ее врач в Далласе…
– Нет времени на проверки, Гарретт. Алисон нужно немедленное переливание. Здесь Мейлин. Она предложила свою кровь.
– Сэм!
– взволнованно прошептал Гарретт, у которого сердце сжалось от боли за дочерей.
– Мейлин хочет этого, Гарретт. И все врачи сказали, что это единственный шанс Алисон.
ГЛАВА ПЯТАЯ
У доктора Ло было такое серьезное и грустное лицо, что Мейлин догадалась о смерти сестры еще до того, как та произнесла первое слово.
– Алисон восприняла вашу кровь, как свою собственную.
Мейлин, у которой уже начало обмирать от горя сердце, потребовалось несколько секунд, чтобы усвоить смысл ее слов.