Блуждающая во тьме
Шрифт:
– Вы ошибаетесь, – повторила я уже куда более ослабевшим голосом. Мне внезапно стало нехорошо. Ведь если он так решил, то и другие могут так подумать! Я вспомнила Марлоу и то, с каким видом она стояла сегодня на построении. А если Уилл и Джин думают, что я тоже… Ведь они ни о чем не знают! Я сама скрыла от них то, что тогда произошло, думая, что поступаю правильно.
– Нет ничего плохого, чтобы в такой момент подумать только о себе, – мистер Броуди медленно сделал вокруг меня круг. – В конце концов, всем нам присущ здоровый эгоизм. Честно говоря, мне даже хочется вам поаплодировать. Вы оказались куда проворнее, чем я мог предполагать.
– Можете думать, что хотите, но я этого не делала, – прошептала я, отчаянно стараясь разорвать страшную паутину мыслей, которую он навевал на меня своими словами. Но внутри знала: Джин и Уилл попали туда из-за меня. Это моя вина.
– Нет? – теперь он нагло посмеивался, словно усматривал в моем лице что-то, что подтверждало его отвратительные догадки. – Я не понимаю, почему вы продолжаете это отрицать, мисс Леран. Почему бы просто не признаться? Почему бы просто не признаться, что вы ничем не лучше других? – он смотрел на меня, но словно обращался к кому-то другому. – Почему вы продолжаете настаивать, что это не так?
У меня и мысли не было отрицать, но мистер Броуди словно вознамерился убедить меня в том, какое я ничтожество. И у него это получалось: каждое его слово действовало куда хуже розги или кнута.
– Джин вам нужна, – тихо произнесла я, заставляя его прервать свои ядовитые речи. – Вы правы, я ничем не лучше других. Теперь я это понимаю. – Я подняла на него затуманенные глаза. – Помогите мне занять ее место.
Не ожидая такого, мистер Броуди поперхнулся. Похоже, он и сам не верил, что его слова возымеют такое действие. Секунды две он пялился на меня, как будто я свалилась с другой планеты.
– Вы мне поможете?
– С чего вы взяли, что я должен вам помогать? – пискнул он неожиданно тонким голосом.
– Джин вам нужна, – повторила я, старательно подбирая слова, как делала когда-то, стоя перед красными. В голове неожиданно зародился план. – Вы же не хотите, чтобы она пострадала на соревновании. А такое вполне может случиться… – Я хотела добавить «кому как не вам знать», но вовремя сдержалась. – Тогда вы останетесь без такой ценной помощницы. Ведь никто из желтых не сможет занять ее место, потому что у них нет ее силы.
Я замолчала. Мистер Броуди, тоже помалкивал, шевеля челюстями, словно прожевывал мои слова. Было заметно, что такая перспектива ему совсем не нравится.
– Никто не может и не станет менять синий список, – наконец прохрипел он, подтверждая то, что совсем недавно сказал мне мистер Честертон. – Чтобы заменить участника, ему нужно умереть.
Я постаралась не вздрогнуть, когда он это сказал. У меня уже зрел план действий, и мне нужно было все мое мужество, чтобы довести его до конца.
– Если вы убедите миссис Джеймс поменять список…
– Вы что, оглохли? – хрипло огрызнулся он. Лишь перспектива лишиться своей помощницы удерживала его от того, чтобы не развернуться и не уйти. – Я знаю Патрицию. За все время она ни разу не поменяла список. Почему она должна сделать это сейчас?
Я оглянулась, чтобы убедиться, что в коридоре никого нет и нас никто не подслушивает.
– Возможно, я помогу вам ее убедить, но вы тоже должны постараться. Ради Джин.
– Вот еще, – презрительно фыркнул он, сразу вознамерившись закончить этот разговор.
– Ради себя, – мгновенно поправилась я.
Мистер Броуди мерял меня недоверчивым взглядом, пытаясь раскусить, что я задумала. Но в конце концов собственная выгода пересилила.
– Ладно, – нехотя согласился он. – В конце концов, вам отнюдь не помешает вправить мозги на соревновании, а мисс Холливер действительно ценная помощница… Еще одну такую будет тяжело достать… кхм… найти. Но я не собираюсь просто так обращаться к Патриции. Если вы на это надеялись…
– Нет, вам просто надо будет поддержать кое-кого в нужный момент. Вы ничем не рискуете. Просто скажите ей, что вам нужна Джин и вы считаете, что лучше отправить меня вместо нее.
– И как я узнаю, что этот момент настал? – сощурился мистер Броуди.
– Узнаете, – ответила я, поворачиваясь к нему спиной. – Я об этом позабочусь.
– Не вздумайте играть со мной, мисс Леран, иначе вашей соседке несдобровать, – прохрипел он мне в спину. Но возражать не стал.
Теперь нужно было сделать кое-что еще.
Еще со двора я услышала истерические завывания Николь, прерывающиеся только громкими криками на мать и как обычно носившуюся возле нее Марджи. Майк остался тренироваться в школе, дядя уехал по работе, поэтому ничто не мешало ей вымещать на них свою злость. В этом году на соревнование она не попала.
Я тихонько прикрыла за собой дверь, намереваясь незаметно проскочить в свою комнату. Но не тут-то было.
Николь увидала меня из гостиной. Ее распухшее, покрасневшее, и из-за этого еще более неприглядное лицо налилось яростью.
– Ненавижу ее! Ненавижу! – завопила она, словно это я была виновата в том, что ее не взяли.
– Тоже мне новость, – буркнула я. Сейчас мне меньше всего хотелось слушать ее истерики.
– А ну иди сюда, – тетя схватила меня под локоть и втащила в гостиную. Лучше бы она этого не делала – при виде меня рев в гостиной стал еще громче.
– Доченька, ну не беда, что так получилось. Я уверена, это какое-то недоразумение… Зато подумай, какое удовольствие мы получим, наблюдая, как эту негодницу хорошенько проучат твои однокурсники, – принялась уговаривать она Николь.
При этих словах Николь так завопила и забарабанила кулаками по дивану, что Марджи, до этого пытавшаяся сунуть ей в ее рот пирожок с вареньем, испуганно отскочила и выронила его на пол.
– Что? Что я такого сказала? – Тетя попыталась обнять разбушевавшуюся дочь, но та резко ее оттолкнула.