Блюз мертвых птиц
Шрифт:
Глава 30
Я сел рядом с Молли. Кресло Алафер пустовало. Я оглянулся, но не нашел ее в толпе.
— Где Альф? — спросил я, стараясь перекричать самую знаменитую песню Боба Уилла.
— Отправилась на поиски Гретхен Хоровитц, — ответила Молли.
Я пытался размышлять логично, но ничего не выходило. Все, что происходило вокруг меня, было фрагментированным и непоследовательным, но в то же время я понимал, что все это части большой мозаики, которую мне предстояло собрать. На улице стоял точно такой же
Я встал и отправился к стойке с пивом, стараясь обойти толпу. Я видел Клета, сидящего в конце ряда, но с ним не было ни Алафер, ни Гретхен, ни даже Джули Ардуан. Я сел и начал сканировать зал.
— Где Альф? — спросил я.
— Они с Гретхен только что здесь были. Отправились в туалет, — ответил он.
— А где Джули?
— Пошла с ними.
— Клет, я только что столкнулся с тем парнем, Бобби Джо Гидри, ветераном «Бури в пустыне», помнишь?
— Да, да, как он там? — сказал он раздраженно, пытаясь сконцентрироваться на музыке.
— Компания, где он состоит в штате, снабжает этот концерт мороженым. Это та же самая компания, которой принадлежал грузовик, его водитель пытался прикончить меня в Лафайетте.
— Грузовик же угнали, верно? К чему ты клонишь? Парень, работающий на ту же компанию, раздает мороженое на улице. И что?
— Гидри сказал, что нашел работу через Джули Ардуан. Она подсказала ему позвонить в компанию и сказать, что он от нее.
— Джули — член организационного комитета Фестиваля сахарного тростника. Она помогает со всеми мероприятиями, связанными с их зданием.
— Нет, для совпадения это слишком. Гидри говорит, что ее муж ввозил наркоту в страну.
— В этом он далеко не одинок, — сообщил Клет, — большинство из тех, кто этим занимается, либо опыляют поля, либо пилотируют вертолеты, только им надоело сажать машину на буровые при порывах ветра в пятьдесят узлов за гроши. Дэйв, иди оно все к черту, давай послушаем музыку!
— Подумай, Клетус. Когда мы приземлялись в той бухте на острове, она посадила машину, словно листок на тихий пруд.
— Ну и что, это значит, что она хороший пилот. Ты что, хочешь летать с кем-нибудь из японских ВВС?
— Ты не собираешься меня слушать, так? — спросил я.
— Просто ты несешь чепуху, — ответил он. — Дэйв, я беспокоюсь о тебе. Мне кажется, что ты сдаешь позиции.
— Это я тебя беспокою? Прекрасно, просто прекрасно, — сказал я и ткнул его пальцем в грудь.
Я видел,
— Прости, старина, не подумал, — извинился я.
— Да забей, приятель. У меня все просто ништяк. Ну а теперь давай наконец послушаем музыку.
Я оперся локтями на колено, затем помассировал виски, закрыл глаза, снова открыл их и уставился в точку между своих ботинок. У меня было такое ощущение, словно я тону. Я чувствовал себя точно так же, как тогда, когда чернокожий санитар оседлал меня, пригвоздив к земле, оторвал целлофановую обертку от блока сигарет зубами и накрыл ею красный пузырь, надувающийся из отверстия в моей груди, а я ощущал, как заполняется кровью мое легкое и немеет тело, словно падая в черную бездну. Я поднял голову и увидел, как зал и музыканты кружатся вокруг меня в бешеном танце.
— А вот и она собственной персоной, — толкнул меня Клет.
— Кто?
— А ты как думаешь? Каждый раз, когда я вспоминаю об этой женщине, мне хочется отвинтить свой шланг и отправить его почтой на Северный полюс в надежде, что пингвины схоронят его под ледником.
Варина Лебуф не просто проходила мимо, она направлялась прямо к нам.
— Как хорошо, что я нашла вас, — сказала она.
— Да ну? А разве Хэллоуин уже закончился? — встретил ее Клет.
— Ну, ты и говнюк! — бросила она.
— Это я часто слышу, но обычно от уголовников и героиновых шлюх. Варина, я извиняюсь, если причинил тебе какие-то неудобства, но теперь будь добра, оставь нас в покое?
— Ты просто не знаешь, кто твои друзья, — ответила она.
— Твои приятели распотрошили мой офис, — сказал Клет.
Варина осеклась, ее шея и рот напряглись.
— Все в порядке? — спросила она.
— А почему что-то должно быть не в порядке? — переспросил Клет.
— Потому что я видела Алафер и Гретхен на улице, — ответила она, — и, по-моему, Джули Ардуан была с ними.
— Они пошли в туалет, — ответил Клет.
— Нет, они были на улице.
— С чего им быть на улице? Да если это и так, что с этого? — спросил Клет.
— Ты меня не слушаешь. Там двое парней, и я их знаю, они работают на Пьера. Они замешаны в махинациях с крадеными картинами или чем-то в этом роде. Это те двое, которых избила Гретхен.
— А теперь сядь и повтори все то, что ты только что сказала, — приказал я.
— Я пытаюсь вам помочь, нечего на меня орать, — ответила Варина.
— Я не ору, я просто не слышу тебя, здесь слишком шумно. Присядь, — попросил я уже мягче.
— Джули Ардуан когда-нибудь работала на тебя? — спросил напрямую Клет.
— Конечно, нет. С чего ей на меня работать? Я ее едва знаю. Ее муж в свое время летал с Пьером, но я с Джули никогда толком не общалась. А теперь мне пора.
Я взял Варину Лебуф за руку и, потянув, заставил сесть в пустое кресло Джули Ардуан.
— Ты пытаешься сказать, что Алафер и Гретхен что-то угрожает? — спросил я.