Боевой Топор [Искупление Путника]
Шрифт:
Аксис не мог уснуть, мысленно возвращаясь к невинно осужденным аварам, которых ожидало сожжение на костре. Он часто видел смерть на поле сражения, да и сам не раз обагрял руки кровью, но никогда ни он, ни его солдаты не подымали руку на безоружных, не убивали детей.
Аксис вздрогнул, представив себе, какое страшное зрелище ожидает его наутро. Не вызывало сомнений, селяне не дрогнут и отправят отверженных на костер, искренне убежденные в том, что действуют правомерно, следуя учению Сенешаля во имя Артора-Пахаря.
Придя к
Все посты Аксис не обошел. Его тянуло в молитвенный дом, в подвал, к Велиару, охранявшему пленника. Возможно, беседа с другом успокоит его.
Дверь в подвал оказалась раскрытой настежь. Аксис поспешил внутрь. В проходе у дальней камеры на полу лежал Велиар. Пленник исчез. Аксис склонился над лейтенантом, прижал ухо к его груди. Сердце билось, хотя и медленно, но в полную силу. Аксис осмотрел лейтенанта. Шишка! Огромная шишка на голове! Что же делать? Аксис огляделся по сторонам. Кувшин! Может, с водой? Так и есть — в кувшине вода. Аксис смочил водой виски раненого. Велиар застонал и открыл глаза. Убедившись, что лейтенант приходит в себя, Аксис поднялся на ноги. Скорее к Хагену! Может, Азур еще у себя. Только она могла оглушить Велиара и выпустить пленника на свободу.
Подбежав к дому Хагена, Аксис рывком открыл дверь. Новая неожиданность! На полу в луже крови с ножом в животе лежал Хаген. Хранитель Плуга был мертв. Аксис огляделся. На столе полотенце. На нем пятна крови. Кровь Хагена, которую Азур смыла с рук! Куда она направилась вместе с пленниками? Ясно, как день, в долину Отверженных! Далеко беглецы уйти не могли — долина Отверженных непроходима для лошадей, к тому же с беглецами ребенок. В погоню!
Аксис решил действовать в одиночку. Нельзя терять время — лагерь топороносцев не по пути, а с крестьян мало толку. Да и кто из них отправится в долину Отверженных?
Аксис пустился в погоню. До долины Отверженных не более лиги, да и сама долина невелика. За ней — лес Теней. Если беглецы первыми доберутся до леса, их не поймаешь.
Пошел дождь, но Аксис ускорил шаг. С какой стати он сочувствовал пленникам и даже помышлял их спасти? Его попустительство привело к настоящей драме: Хаген убит, а Велиар получил ранение. Как он, Боевой Топор, не доглядел за Азур, не распознал в ней пособницу коварных отверженных? Командиру топороносцев несобранность непростительна. Теперь остается лишь отомстить за смерть Хагена, Хранителя Плуга, и за ранение Велиара, лейтенанта топороносцев. Сенешаль требует мщения!
Но что хорошего в мщении? Умрут еще трое: двое аваров, которых схватили лишь потому, что они отверженные, и Азур, оказавшая помощь невинным пленникам. Может, дать им сбежать? Сказать, что как ни гнался за беглецами, не смог найти их в ночи?
Нет! Разве можно изменить Сенешалю, которому всем обязан? Но тогда зачем избил Хагена, Хранителя Плуга? Разве такой поступок достоин воина Сенешаля? Избил заслуженно. Хаген издевался над пленниками, нанес побои ребенку. Если даже не сам, без его приказа не обошлось.
Но Хаген убит! Убит
Но как можно их обвинять, если они боролись за свою жизнь? Разве они угрожали Ахару, разве угрожали религиозному братству?
Но Сенешаль считает отверженных враждебными коварными существами. Возможно, на то есть веские основания. Разве мажет командир воинов Сенешаля предать религиозное братство?
Но член этого братства, к тому же не рядовой, а Хранитель Плуга, приказал сжечь невинных пленников на костре. Они были обречены, но увидев, как он, Боевой Топор, расправился с Хагеном, ободрились, воспрянули духом. Авар доверил ему ребенка, а девочка доверчиво прижималась к нему, слушая песенку. Если они убегут, худого не будет.
Нет! Из-за них безвинно пострадал Велиар, его боевой товарищ. Беглецов надо догнать.
Придя к этой мысли, Аксис снова ускорил шаг.
— Скорей, скорей! — подгонял авар. — Только в Аваринхейме мы окажемся в безопасности.
Азур задыхалась. Она еле поспевала за Раумом, хотя тот шел с девочкой на руках. Как можно быстро идти в непроглядной тьме под дождем, продираясь через кусты? Как можно быстро идти, если нет дороги! Да и откуда взяться дороге в долине Отверженных? Жители Смиртона даже приблизиться к ней боятся, а авары бывают в долине лишь по крайней необходимости, когда держат путь к своему святилищу в Папоротниковых горах.
Вскоре стал выдыхаться и Раум. И все же путники продолжали свое безудержное безоглядное бегство, гонимые одним безумным желанием — скрыться, убежать как можно дальше от Смиртона, от костра. Задыхаясь, изнемогая от усталости, они продолжали единоборствовать с ветром и мраком, пока не услышали впереди глухой грозный гул.
— Нордра! — воскликнул Раум.
Путники остановились. Их одежда была разорвана, на перепачканных грязью лицах — царапины, оставленные колючими кустами куманики и шиповника. Руки у них тряслись. Беглецы еле переводили дыхание.
— Сейчас мы выйдем к реке, а потом пойдем вдоль нее, — отдышавшись, продолжил Раум. — Берег крутой, высокий. Азур, будь осторожна.
Стало светать. Гул — все громче и громче. И вот наконец под ногами, под обрывистым берегом, показалась река. Вырываясь из узкой мрачной теснины, она бурлила, клокотала, ревела и неслась дальше, перекатывая через камни и валуны.
Раум остановился. Обратившись лицом на восток, он воодушевленно сказал:
— Там Аваринхейм. Мы почти что дома.
Впереди, не далее чем в трехстах пейсах от беглецов, чернела полоса леса.
Азур облегченно вздохнула. Они спасены. В лес Теней преследователи не сунутся.
Но в это время, должно быть, ухо Азур уловило в реве реки посторонний шум, потому что она неожиданно обернулась. Обернулась и обмерла. К беглецам, продираясь через кусты, приближался Аксис.
— Раум! — крикнула девушка. — Посмотри!
— Возьми Ширу, Азур, — распорядился авар. — Беги в лес. Топороносца я задержу. Ты сумеешь уйти.