Бог Света (Князь Света) (др. перевод)
Шрифт:
— Чего ты желаешь, Госпожа Майа?
— Расскажи мне об Акселерационизме, Тэк из Архивов.
Тэк вытянул свой большой тощий костяк, и его кресло с треском подалось назад.
За ним были банки информации, довольно редкие записи заполняли своими пестрыми переплетами и запахом плесени длинные высокие стеллажи.
Он поглядел на леди, сидящую перед ним, улыбнулся и покачал головой. Она была в туго облегающем зеленом и выглядела нетерпеливой; ее волосы были вызывающе-рыжими, мелкие веснушки покрывали нос и полушария щек. Бедра и плечи были широкими, а узкая талия крепко дисциплинировала эту тенденцию.
— Почему ты качаешь головой? К тебе все идут за информацией.
— Ты молода, госпожа. За тобой всего три воплощения, если я не ошибаюсь. На этой точке твоей карьеры ты, я уверен, не захочешь, чтобы твое имя было занесено в особый список тех молодых, что ищут этого знания.
— Список?
— Список.
— А зачем тут быть списку при таких вопросах?
Тэк
— Боги коллекционируют самые странные вещи, и кое-кто из них собирает списки.
— Я всегда слышала, что Акселерационизм считается полностью мертвым — тупиком.
— Так почему же этот внезапный интерес к мертвому?
Она засмеялась и уставилась зелеными глазами в его серые.
Архивы взорвались вокруг него, и он оказался в бальном зале в середине Шпиля в милю высотой. Была поздняя ночь, почти перед рассветом. Бал явно кончился уже давно, но в углу зала собралась толпа, в которой стоял и он. Кто сидел, кто полулежал, и все слушали невысокого, смуглого, крепкого человека, стоявшего рядом с богиней Кали. Это был Великодушный Сэм Будда, только что прибывший со своим тюремщиком. Он говорил о буддизме и акселерационизме, о временах связывания и об Адском Колодце, о богохульстве Господина Сиддхарты в городе Махартхе у моря. Он говорил, и его голос слышался далеко, гипнотизировал, излучал силу, доверие и тепло, и слова шли, и шли, и шли, и люди медленно теряли сознание и падали вокруг него. Все женщины были совершенно безобразны, кроме Майи. Она хихикнула, хлопнула в ладоши, привела обратно Архивы, и все еще улыбающийся Тэк снова оказался в своем кресле.
— Так почему этот внезапный интерес к мертвому? — повторил он.
— Но этот человек не мертвый!
— Нет? — сказал Тэк. — Не мертвый?.. Госпожа Майа, он мертв с той минуты, когда ступил в Небесный Город! Забудь о нем. Забудь его слова. Не оставляй в своих мыслях ни следа о нем. Настанет день, когда тебе понадобится обновление — так знай, что Боги Кармы ищут сведений об этом человеке в мозгу каждого, кто проходит через их залы. Будда и его слова отвратительны в глазах богов.
— Но почему?
O — Он анархист, бросающий бомбы, прекрасноглазый революционер. Он хочет скинуть само Небо. Если ты хочешь более полной информации, я воспользуюсь машинами, чтобы найти сведения. Ты позаботилась получить подписанное разрешение для этого?
— Нет.
— Тогда выкини его из твоего мозга и запри дверь.
— Он и в самом деле такой плохой?
— Он еще хуже.
— Тогда почему ты улыбаешься, говоря о таких вещах?
— Потому что я человек несерьезный. Это никак не относится к моему сообщению. Так что будь осторожна.
— Ты, похоже, знаешь об этом все. А сами архивариусы иммунны к этим спискам?
— Едва ли. Мое имя стоит в списке первым. Но не потому, что я архивариус. Он — мой отец.
— Этот человек? Твой отец?
— Да. Ты удивляешься, как девочка. Я думаю, он даже не знает, что он мне отец. Что такое отцовство для богов, привыкших обладать многими телами, порождающих многочисленное потомство с богинями, которые тоже меняют тела четыре-пять раз в столетие? Я сын того тела, которое он когда-то носил, рожденный матерью, которая тоже прошла через многие тела, да и сам я живу не в том теле, в котором родился. Таким образом, родственные связи полностью запутаны и интересны главным образом на уровне метафизических размышлений. Что есть истинный отец человека? Обстоятельства, соединившие два тела и тем произведшие его? Было ли, что по какой-то причине эти двое нравились друг другу больше, чем любые возможные альтернативы? Был ли то просто голод плоти, любопытство или воля? Или еще что-то? Жалость? Одиночество? Желание покорить? Что чувствовал или что думал отец тела, в котором я впервые осознал себя? Я знаю, что мужчина, живший именно в этом отцовском теле именно в тот момент времени, был сложной и могучей личностью. Хромосомы для нас не имеют значения. Если мы живем, мы не проносим эти отличительные признаки через столетия. Мы в сущности вообще ничего не унаследуем, кроме случайного дара имущества или денег. Тела имеют так мало значения в долгом пробеге, что гораздо интереснее размышлять об умственных процессах, которые выталкивают нас из хаоса. Я рад, что именно он вызвал меня к жизни, и я часто гадал, каковы были причины этому. Я вижу, что твое лицо вдруг потеряло краски, госпожа. Я совсем не собирался огорчать тебя этим разговором, просто хотел как-то удовлетворить твое любопытство и заложить в твой мозг кое-какие мысли, которые есть у нас, стариков, насчет этих дел. Когда-нибудь и ты тоже захочешь взглянуть на это с такой точки зрения, я уверен. Но мне жаль видеть тебя такой расстроенной. Умоляю тебя, успокойся. Забудь мою болтовню. Ты — Леди Иллюзии. Не могу ли я поговорить о чем-нибудь близком к тому материалу, с которым ты работаешь? Я знаю, что ты скажешь о манере, в какой я говорил, почему мое имя первое в списке. Это поклонение герою, я полагаю… Ну, вот, ты немножко раскраснелась. Не хочешь выпить холодного? Подожди минутку… Вот, выпей. Теперь насчет Акселерационизма. Это просто доктрина дележа. Она предполагает, чтобы мы, жители Неба, отдали живущим внизу наши знания, могущество и имущество. Этот благотворительный акт должен быть направлен на подъем их условий существования на
Ганеша, бог-творец шел с Шивой по лесу Канибурха.
— Бог Разрушения, — сказал он, — как я понимаю, ты нашел уже наказание для тех, кто отметил слова Сиддхарты не просто ухмылкой.
— Ясное дело, — сказал Шива.
— Сделав так, ты уничтожаешь его эффективность.
— Какую эффективность? Что ты имеешь в виду?
— Убей вон ту зеленую птицу на молодой ветке.
Шива двинул трезубцем, и птица упала.
— Теперь убей ее самца.
— Я его не вижу.
— Ну, любую другую из ее стаи.
— Ни одной не вижу.
— И не увидишь, потому что эта лежит здесь мертвая. Так что, если желаешь, убей сначала тех, кто слушал слова Сиддхарты.
— Я уловил смысл твоих слов, Ганеша. Пока он останется на свободе.
Ганеша, бог-творец смотрел на джунгли вокруг. Хотя он шел по королевству призрачных кошек, он не боялся зла: рядом с ним шел Бог Хаоса, и Трезубец Разрушения защищал его.
Вишну Вишну Вишну смотрел на Браму Браму Браму…
Они сидели в Зале Зеркал.
Брама крепко держался на Восьмисложной Тропе, триумф которой есть Нирвана.
Выкурив три сигареты Вишну откашлялся.
— Да, Господин? — спросил Брама.
— Могу я осведомиться, зачем этот буддийский трактат?
— Ты не нашел его чарующим?
— Нет, не слишком.
— Это уж твое лицемерие.
— Что ты хочешь сказать?
— Учитель должен показывать хотя бы умеренный интерес к собственным урокам.
— Какой еще Учитель? Какие уроки?
— Конечно, Татагатха. Зачем бы еще в недавние годы Бог Вишну стал воплощаться среди людей, как не для того, чтобы учить Пути Просветления?
— Я?…
— Эвива, реформатор, убравший из людских мозгов страх реальной смерти. Те, кто не родится снова среди людей, теперь уходят в Нирвану.
Вишну улыбнулся.
— Лучше объединиться, чем бороться за искоренение?
— Почти эпиграмма.
Брама встал, взглянул на зеркала, взглянул на Вишну.
— Итак, когда мы отделаемся от Сэма, ты будешь реальным Татагатхой.