Богатство
Шрифт:
К счастью, боялась не только я.
— Елька, — схватив меня за рукав, испуганно зашептала Ирха, — а ты знаешь, что Жерен, — она запнулась, громко сглотнув, — наемник? Говорят, — она понизила голос, — у него в подвале есть специальная комната со льдом, где хранятся мертвые головы всех людей, которых он убил…
В темноте харчевни, в которой совсем недавно повесился хозяин, ее рассказ звучал особенно жутко. А скачущие по стенам тени, от дрожащей в руках свечи, создавали подходящий антураж для страшных историй. Я уже была напугана до полусмерти, и слова Ирхи легли на благодатную почву. По телу пробежали
А Ирха продолжала все тем же тихим, трагическим шепотом:
— Помнишь, в прошлом году беспорядки были? Ну, когда убили короля, а принцесса сбежала к любовнику? Говорят, Жерен поймал ее… И теперь ее голова тоже храниться в той комнате, закованная в ледяную глыбу. Каждое полнолуние она оживает и умоляет Жерена отпустить ее, обещает выйти за него замуж и сделать королем…
Мое воображение следовало за ее словами, рисуя пугающие картины. Я даже увидела себя, замурованную в огромную ледяную глыбу. И только, когда мое зеркальное отражение открыло глаза и попросило выйти замуж, я опомнилась. И невесело рассмеялась, досадуя на собственную легковерность.
— Ирха, ну что за чушь! Голова оживает и просит ее отпустить?! — махнула я рукой. — Ну, ты ври, да не завирайся!
— Ничего я не вру! Это же Древняя Магия, — обиделась Ирха. — Вот и не буду тебе ничего рассказывать. А это все правда! Я сама лично слышала, как служанка ихняя на ярмарке теткам рассказывала. А она сама все видела. Лично! А ты не веришь.
Не верю, конечно. С чего бы мне верить в эти сказки, если я точно знаю, что голова принцессы Елины все еще не в подвале у Жерена, а на моих собственных плечах. И я должна сделать все, чтобы она там и оставалась. Паника улеглась, страх отпустил, и я вздохнула свободнее.
— Пойдем, — кивнула я Ирхе, — поздороваемся. И не бойся, я точно знаю, что все это неправда. Поверь, у Жерена в подвале нет головы принцессы Елины. — Я снова фыркнула.
Пора включать эту самую голову. Бояться некогда. Надо думать, как превратить убытки в доходы. Что делать, чтобы убитая харчевня стала прибыльным предприятием. А пострадать можно потом… когда все будет хорошо.
Ирха обиженно засопела.
— Есть, — убежденно повторила она, — люди зря болтать не будут.
И, недовольно бурча что-то себе под нос, начала спускаться по лестнице впереди меня, освещая дорогу.
— Елька! — радостно заорал Жерен, выглядевший как огромное черное пятно в холодной темноте харчевни, — ну, ты и учудила! Тебе харчевня-то зачем? Я думал, ты вязать собралась!
Я рассмеялась. Его искренняя радость словно сломала лед, который я сама наморозила между нами. Сразу стало легко быть собой — Елькой, к которой все привыкли. Какая разница, как я буду смотреть и что делать? Это же Жерен! Тот самый Жерен, который спас меня от разъяренной толпы год назад, который помог, поддержал и стал мне настоящим другом.
— Хорошая же харчевня! На первом этаже буду взвар варить, на втором вязать, — пошутила я. И рассказала ему о неудачном походе в Дом Гильдий, о своих мыслях, которые привели меня к идее выкупить эту харчевню. Жерен внимательно выслушал, а потом спросил:
— А чего ты к Гирему не пошла? Думаешь, он не смог бы тебе устроить патент в любой гильдии на выбор?
— Смог бы, — качнула я головой. — Я думала об этом. Но, знаешь, Жерен, у меня далеко идущие планы, и лучше я обращусь к нему за помощью позже, — я улыбнулась, — когда захочу получить то, что мне совершенно точно не под силу. А в гильдию я вошла. Пусть и рестораторов. Теперь, думаю, меня и к вязальщицам возьмут. Даже если не сразу. Сначала надо вывести в плюс эту халабуду, — махнула я рукой, обводя темный зал. — Мне восемь с половиной грил за три месяца отдать надо… Это не считая расходов на ремонт и прочее…
Жерен присвистнул, Селеса ахнула:
— Да, где ж ты такие деньжищи возьмешь?! Елька! — схватила она меня за руки и заглянула в глаза. — Вот зачем ты полезла во все это?! Тебе, что жилось плохо? Так вышла бы замуж за Гирема! Как сыр в масле бы каталась!
Руки у Селесы были горячие. А я и не заметила, как сильно замерла. Обеспокоенно прислушалась к крикам ребятишек на улице… И Лушка, наверное, замерз… И Нюнь с Анни… У нас-то у всех тулупчики старенькие, потрепанные, и тепло держат плохо. Домой надо. Поужинать, горячего взвара попить, а может и чего покрепче… Повод-то есть.
— Не переживай, Селеса. У меня все получится, — я улыбнулась. — Давайте пойдем домой, а то здесь холодно. А там и покупку мою обмоем, и о будущем поболтаем. Расскажу, что придумала с харчевней сделать.
Это предложение им понравилось, и мы отправились домой. Позвали и молодежь с теткой Лодой, но они отказались и, попрощавшись с нами на ярмарочной площади, пошли к себе. А мы заскочили по пути в харчевню, купили пиво, квас, сладких и мясных пирогов, жареного мяса и сладкой каши для детей. Я сегодня весь день пробегала по делам и ничего не успела сготовить.
Первым делом я усадила за стол детей. С мороза аппетит у всех был отменный, и они шустро работали ложками, запивая пироги и кашу теплым взваром.
Нюнь и Жерен остались во дворе. Я еще летом купила воз березовых чурок. Те, что поменьше Нюнь давно пустил на дрова. Но несколько самых больших пней так и лежали целыми. Простым топором их было не взять, а давать в руки Нюню тяжеленный колун Алиха я побоялась. Вот Жерен и взялся наколоть дров сам.
Пока ужинали дети, Селеса успела обойти и осмотреть весь дом, все таки она волновалась, как я тут устроилась, что изменила. И хотя мне было немного неприятно от такой бесцеремонности, я ее понимала. Это не мой дом. Я здесь только временно. Поэтому прикусила губу, чтобы чего-нибудь не ляпнуть, и продолжила собирать угощения. Достала из подпола квашенной капусты и соленых грибов, почистила несколько луковиц…
Дети торопливо проглотили кашу и всей гурьбой умчались в горницу. Дошка обещала рассказать им новую сказку, которую она прочитала только вчера.
Теперь можно было накрыть стол для взрослых. Но сначала помыть посуду. Я так и не обзавелась достаточным количеством тарелок и кружек.
— Елька, — Селеса вышла из горницы притихшая и задумчивая, — как тут у тебя стало-то… Если бы сама не увидела. Никогда бы не поверила, что мою избу можно в такое превратить. У тебя, будто бы у купчихи какой… А я ж вижу, что ты и полотно на шторы пустила самое дешевое, и коврики простые…