Болотный край 3
Шрифт:
— Возможно, у инсектов эпидемия какая-то началась. Оттого они и к нам ещё не приходили, — предположил Иван.
Все в отряде с ним согласились.
Спустя два дня мы нашли ещё один разрушенный и пустой город людей-насекомых. В отличие от первого, здесь разрушений было намного больше. Постройка-муравейник оказалась снесена едва ли не до основания. Сейчас она представляла из себя кучу обломков, часть которых слегка дымилась. Стена в двух местах также отсутствовала, а в других местах в ней зияли немаленькие проломы. Сверху мы нашли три огромных пепелища, на которых победители сожгли трупы
Под вечер этого же дня, когда мы отошли от разрушенного города километров на пятнадцать, состоялась неприятная встреча с небольшой группой инсектов. Небольшой, но крайне неприятной. Богомолов и клопов там не было, зато имелись скорпионы и один кентавр. Пять и один.
К счастью, мы заметили их за несколько сотен метров. Благо, что местность вокруг была открытая и достаточно ровная. Враги за каким-то чёртом сошли с натоптанной дороги, от которой мы держались далеко в стороне.
«Патруль, который ищет беглецов из чумных городов?», — подумал я, одновременно скидывая с плеча оружие.
Такие моменты давно были предусмотрены и заранее разобраны. Поэтому пулемётчики не стали хвататься за своё главное оружие. Всё равно не успеют привести то к бою. Вместо «максима» на инсектов уставились пэпэшки и винтовки.
— По кентавру! — крикнул я, вспомнив с какой убийственной точностью, силой и дальностью метал свои дротики этот монстр. — Его первым!
Один автомат «достался» кентавру, второй «получило» его сопровождение.
Следующая мысль была в адрес кентавра:
«Чёрт, какой же он быстрый!».
Тварь рванула в нашу сторону с такой прытью, что намного обогнала вууршей. А ведь те тоже были не черепахами. Метров за сто до нас он взмахнул конечностью, в которой держал метательное копьё и… полетел кувырком по земле, вырывая траву и мелкие кустики с землёй, получив с десяток пуль от половины отряда. Вуурши погибли ещё менее героически, если так можно сказать. Будучи воинами ближнего боя, они должны были добежать до нас вплотную. Но кто ж им даст это сделать? Последний враг свалился замертво метрах в сорока от наших позиций.
— Уф, блина, — выдохнул Иван, — это было близко.
— Откуда они тут взялись? — вслед за ним возмутился Директор. — Нас искали?
— Вряд ли. Скорее своих сородичей, сбежавших из разрушенного города и заражённых, — озвучил я недавние мысли.
— А-а, — протянул тот и потом сказал, показав большой палец. — Автоматы — огонь! Нужно каждому такой.
— Будут. Не всё сразу, — ответил я.
До знакомого каньона, где инсекты добывали ценные кристаллы, больше неприятных встреч не было. Это стоило нам почти всех аккумуляторов для дронов. На обратный путь осталось всего по одному для каждого аппарата.
— Идём впятером. Я с Шуа и Машей, ещё Лось и Ганзовец. Иван, ты остаёшься за старшего здесь, — сообщил я спутникам.
— А я? — воскликнул Максимка. — Для меня же брали защитный костюм.
— Брали на всякий пожарный, — напомнил я ему. — Так что…
— Да понял я, понял, — буркнул он.
При подготовке к походу в это место мы запаслись не только патронами. У каждого был защитный медицинский костюм из полиэтилена. В таких медики работают в так называемых «красных зонах». К костюму прилагалась закрытая дыхательная маска. У кого-то попроще, у меня и моих сопровождающих комплекты из пожарной части.
— Ни пуха, ни пера! — крикнул Прапор.
— К чёрту! — в один голос ответили ему мы с Лосем.
Как и в прошлый раз, осмотреться сверху не вышло из-за тысяч птиц, свивших гнёзда на скалах. Опять едва не потеряли дрон, когда мелкая стая пернатых стремительно направилась к нему. Три попытки сделали, подводя аппарат с разных сторон и высот и каждый раз неудачно.
Начало пути было точно таким же, как в первую попытку добраться до сокровищ. Отличие лишь одно — отсутствовала едкая удушающая вонь аммиака. Шли быстрым шагом, но не теряя осторожности. У всех в руках были пэпэшки или автоматы, чтобы встретить врагов шквалом огня. Каждый третий патрон в магазинах был усиленным. Такой даже в пистолетном калибре рвал хитин вууршей, как мокрый картон.
Ещё через некоторое время заметно ухудшилась видимость из-за густых испарений. Не могу даже представить, кто тут может комфортно себя чувствовать. Здесь же чистый яд и натуральная кислота в воздухе висит. После выхода придётся как следует почистить оружие. Пусть то и укреплено моими искрами, но хорошая чистка ему точно не помешает.
Ближе к цели мы наткнулись на первый труп инсекта. Это был тот самый чудной уродец, увиденный мной впервые в прошлую ходку в это место. Через несколько минут мы наткнулись ещё на парочку таких же. То-то тогда вернулись не все. Кажется, четверо не пришли. Возможно, эти трое из их числа.
Наконец, мы вышли из узкого прохода расселины в каньон. Здесь мы увидели цель похода. Первыми в глаза бросились корявые наплывы на скалах и не менее корявые столбы, похожие на толстенные многометровые свечи, покрытые потёками воска и деформировавшиеся от собственного веса и жара от горящего фитиля. Ещё можно их сравнить со сталагмитами. Каждый столб был толщиной в два-три обхвата и в высоту от пяти метров и выше. Цвет — желтовато-серо-белый. На наплывах и столбах висели знакомые «осиные ульи». Такие же достались нам в качестве трофеев, когда мы перебили сотню инсектов, прибывших сюда за эйфорами. Бумажные шары не росли на них, а были приклеены чем-то вроде полупрозрачной смолы.
«Или слюной», — подумал я, увидев, как один из местных обитателей заполз по неровностям сталагмита к одному из шаров и стал его оплетать липкими сгустками, целя в точку, где бумага касалась столба.
Существа были похожи на самых обычных огородных слизней. Только цвет не серый, а желтоватый и белесый, как у опарышей. Самый мелкий, замеченный мной, слизень, был в пару моих кулаков, самый крупный примерно, как нарезной батон. На нас эти твари не обращали внимания. Слизнями и столбами была усеяна вся крошечная долина. Аммиачный смог им никак не мешал.