Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большая книга праздников и поздравлений
Шрифт:

Суккот

Суккот (в переводе с иврита "радостное время года") – время сбора урожая. Праздник является предшественником и прообразом любимейшего праздника американцев – Дня благодарения. В этот день евреи благодарят Бога за радость урожая и за чудесные дары.

Символом праздника являются шалаши (сукки), в которых жили евреи во время массового исхода из Египта в 13 столетии до н. э. В память о скитании евреев по пустыне во время Суккота по всему Израилю возводят легкие шалаши, в которых люди на протяжении целой недели обедают в кругу родных и близких (конечно же, если позволяет погода). Каждый шалаш должен иметь 3 стены и крышу из пальмовых ветвей, сквозь которую можно видеть звезды. Украшают

шалаши стеблями кукурузы, тыквами и детскими рисунками. По окончанию праздника шалаши разбирают, чтобы в следующем году возвести снова.

В "Библии" Суккот упоминается как "праздник кущей" ("праздник урожая"). В старые времена в Суккот евреи благодарили Бога за ниспосланный им обильный урожай. В некоторых кибуцах Суккот и в наши дни отмечается как праздник урожая, так как совпадает со временем сбора второго урожая зерновых и осенних плодов.

Отправляясь в Суккот на праздничную службу в синагогу, евреи берут с собой плод этрога (лимоноподобного цитруса), пальмовую ветвь, побег мирта и ветку речной ивы, как завещано в "Библии". Это древние талисманы, дарующие дождь, которые к тому же символизируют 4 органа человеческого тела: этрог – сердце, пальма – позвоночник, мирт – губы и ива – глаза. На праздничном столе обязательно должны быть овощи, фрукты и зелень. Особенно популярны фаршированные овощи, символизирующие изобилие. Любимое угощение на Суккот – гранаты и хурма.

Симхат-Тора

Симхат-Тора празднует окончание годового цикла чтения "Торы" ("Пятикнижия Моисея"). Публичные чтения "Торы" продолжаются ровно год, и только последний день чтения считается большим праздником. В этот день читают последнюю главу "Второзакония" и возвращаются к первой главе "Книги Бытия".

"Симхат-Тора" переводится как "радость "Торы". Праздник берет начало в 16 веке. В то время он представлял собой один из способов приобщения детей к чтению "Торы". И действительно, Симхат-Тора проводится довольно-таки весело, а сами чтения преподносятся в понятной ребенку форме. Согласно обряду, после молитвы свитки "Торы" вынимают из ковчега и 7 раз обносят вокруг возвышения в центре синагоги. Процесс непрерываемого окончания и начала чтения "Торы" обозначается 7-ю церемониальными кругами, которые совершают прихожане, держащие свитки Торы в руках. В наши дни во время процессий Симхат-Торы также носят флаг Израиля, увенчанный яблоками. С наступлением темноты праздничное веселье выливается за пределы синагоги.

На Симхат-Тору запрещена всякая работа, кроме приготовления пищи. Во время праздничного застолья принято есть круглые продукты, которые символизируют завершенность года.

Ханука

Ханука – праздник повторного освящения, который, как правило, приходится на конец декабря, за что ошибочно называется "еврейским Рождеством". На самом деле, Ханука отмечается в память о восстании Маккавеев против греческого владычества (164 год до н. э.) и знаменует собой повторное освящение Второго Храма. Именно в этот день евреи впервые смогли успешно заявить о своей религии.

Фактически начало Хануки приходится на 25-й день месяца кислев. Празднуется Ханука на протяжении восьми дней. Главный обычай этого праздника – последовательное ежевечернее зажигание 8-ми свечей в специальной восьмичашевой меноре: одной свечи – в первый день, двух свечей – во второй день, трех свечей – в третий день и так далее. Зажигание свечей производится в честь чуда, случившегося во время освещения Второго Храма. По преданию, когда евреи очищали Храм, они смогли найти в нем всего лишь один маленький кувшинчик освященного масла, предназначенного для зажигания вечногорящего огня в храмовом светильнике (меноре). Этого количества масла должно было хватить лишь на 1 день, но благодаря чуду масла хватило на целых 8 дней, то есть до тех пор, пока Храм не был вновь освящен.

Ханука

преимущественно празднуется дома, где также зажигаются праздничные свечи. Люди дарят друг другу подарки, поют песни и веселятся. Дети играют со специальным ханукальным волчком (дрейделем). Дрейдель имеет четыре грани, на каждой из которых нанесена первая еврейская буква слов "чудо великое было здесь" (если праздник справляется в Израиле) или "чудо великое было там" (если праздник справляется в других странах). В школах на Хануку устраивают каникулы. Работать не запрещено, но все же заниматься делами не рекомендуется.

Ту Бишват

Ту Бишват известен как Новый год деревьев. Праздник восходит к древним весенним сельскохозяйственным традициям и справляется на 15-й день месяца шват (январь-февраль).

В этот день принято сажать новые деревья. Чаще всего этим занимаются школьники. За праздничным столом предписывается попробовать, по меньшей мере, 15 разных фруктов, поэтому на стол ставят большое количество сушеных, свежих и печеных фруктов. Несмотря на то, что Ту Бишват является праздничным днем и даже одним из 4-х новогодних праздников, работать на него не запрещено.

Пурим

Пурим – это праздник, знаменующий собой окончание гонений евреев и базирующийся на событиях, описанных в библейской "Книге Эстер". Фактически это праздник избавления персидских евреев от козней злодея Амана, который справляется 14 числа месяца адар. По преданию, персидский царь Ахашверош очень любил молодых красивых девушек. Однажды он захотел взять новую жену, и выбрал Эстер, не зная, что та является еврейкой. Эстер не слишком торопилась выходить замуж, но ее дядя Мордехай уговорил Эстер, сославшись на то, что своим браком она принесет пользу всему еврейскому народу. У Ахашвероша был жестокий министр Аман, который задумал устроить грандиозный погром и уничтожить всех персидских евреев. Мордехай узнал об этом и рассказал Эстер. Та с риском для жизни призналась царю, что она – еврейка и уговорила его пощадить своих соотечественников. Евреи вооружились и побили погромщиков, а царь повесил Амана и его сыновей. Вместо Амана министром стал Мордехай.

Пурим отмечается костюмированным празднеством. Дети и взрослые облачаются в карнавальные костюмы и образуют веселые шествия, которые заполоняют улицы. Газеты пестрят розыгрышами и мистификациями, напоминающими первоапрельские шутки. В синагогах читают "Книгу Эстер". Чтение сопровождается криком, смехом и громом трещоток, которые раздаются всякий раз, когда произносится имя ненавистного Амана.

В праздничную трапезу обязательно должны входить мясо и алкоголь. Пурим – это единственный праздник, когда евреев фактически поощряют пить алкогольные напитки. Обычай предписывает выпить в этот день столько вина, чтобы не различать разницу между словами "благословен Мордехай" и "проклят Аман". На Пурим принято посылать друзьям и нуждающимся корзины со сладостями и подарками. Культовое угощение Пурима – твердые треугольные пирожки, начиненные маком с медом ("Озней Аман"). Также к праздничному столу готовят халу с изюмом, рыбу в уксусе с изюмом и специями, запеченную индейку. На стол ставят семечки, фасоль и крупы в память о скудном питании царицы Эстер, которая практически ничего не ела. Работать на Пурим не запрещено, но все же заниматься делами не рекомендуется.

Песах

Иудейский аналог христианской Пасхи называется "Песах", что в переводе с иврита означает "миновать, перепрыгнуть, пройти мимо". Как и Пасха, еврейский Песах – праздник начала весны и одновременно праздник освобождения евреев от египетского рабства. Большинство ученых считают, что это важнейшее событие еврейской истории произошло в 13 веке до н. э. Отмечается Песах с 15-го по

21-й день весеннего месяца нисан. Однако подготовка к празднику начинается задолго до его наступления.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8