Большой шеф Красной капеллы: Впервые в мире беседы с Леопольдом Треппером
Шрифт:
Что касается моего отношения и дружбы к Советскому Союзу, может быть только такой, какая была. Хочу верить, что и другие поймут это. Товарищи в Москве должны это понять.
Я имел разговор с одним из членов нашего Центрального Комитета, который курирует такие учреждения, как Министерство внутренних дел. Знаем друг друга вот уже десять лет, работали вместе. Фамилия его Очепко. Говорили мы два с половиной часа. Он сказал — вы коммунист, были и останетесь им. То, что произошло в шестьдесят восьмом году, мы не в силах теперь исправить полностью.
Реабилитация в отношении живых — это одно. Но если семьи разбиты, их больше нет. Т. Герек и другие товарищи правильно смотрят на эти вещи. Герек был единственным человеком, который
Герека я знаю очень хорошо, с Бельгии, где он работал. Связь у меня была не с ним, но с тем, кто руководил его группой, я был связан. Он был на нашем съезде тоже. Все эти товарищи, тот же Жак Дюкло и другие знают о работе Красного оркестра.
Где бы я ни был, куда бы я ни приехал, если же останусь здесь, будут знать, что приехал коммунист, что его сердце осталось там, откуда он приехал. Мне важно, чтобы вспоминали то хорошее, что было сделано. Ни против Польши, ни против польского народа, ни против руководства у меня нет и не может быть. То же самое и в отношении Советского Союза.
Может быть, приходится пожалеть, что все сложилось именно так, как произошло. В Союзе ведь осталось тогда много поляков. Приехал, был уверен, что здесь семья.
Красная капелла стала явлением, которое занимает свое место в коммунистическом движении. Если об этом сейчас нет книги, надо об этом сказать в каком-то журнале. Такой человек, как Корольков, это мое мнение, может написать о дальнейшем развитии событий — о Красном оркестре и некоторых сторонах его деятельности. Хотя бы коротко — о Бельгии, Франции, Чехословакии — можно поднять столько материала, дать фотографии участников, которые погибли. Сейчас собрано очень много фотографий. Возьмите Пориоля, это же герой, работник коммунистического подполья, его нужно показать именно сейчас, когда с Францией устанавливаются такие тесные, дружеские отношения.
Во Франции и Бельгии заявлено, что правительства считают всех комбатантов из Красного оркестра участниками движения Сопротивления и приравнивают их всех при получении пенсий, орденов и прочего. И они все получают пенсии, они или их родственники. Я не стану ожидать этого для себя, но скажу, что если бы приехал туда, то в продолжении двух недель мне предоставят пенсию как комбатанту данной страны.
Об этом сейчас говорят в прессе. Говорят, что борьба была связана органически с действиями Красной Армии. Такие, как Домб и Другие, боролись не только за Польшу. Их борьба была связана за освобождение и Франции, Бельгии, т. к. Советская Россия была главной силой, которая вела борьбу с нацизмом.
Вероятно, есть в Москве товарищи, которые считают, что это хорошо, когда на Западе много пишут о минувшей войне, о героизме, о главенствующей роли Советского Союза. Это хорошо, правильно, однако нужно знать одно — на каком-то этапе, в какой-то момент и Москве надо подтвердить, как все было, но не без конца ждать, что это было только там, на Западе.
Я, например, уверен в одном, вы же знаете, я человек, для которого не имеют значения ни награды, ордена, деньги, если бы я был на десяток лет моложе, то мог считать, что придет время и, где бы я ни был, найдет его советское правительство, пригласит его в советское посольство и вручат ему со словами — это вам Советский Союз вручает, он не забыл вас и не забудет... Здесь я как-то сказал товарищам, если бы я умер, вы сделали бы мне прекраснейшие похороны, и тогда бы вы все вспомнили. Но я никогда не проявлял торопливости, чтобы спешить на собственные похороны.
...Нет, нужно сказать правду еще при жизни.
А в отношении Советского Союза, это хотя несколько персонально, больно, субъективно и не решающее, но скажу так: семь лет назад, когда я здесь обратился
В отношение Советов. Я всегда повторяю, что Советский Союз заинтересован в хороших друзьях повсюду. Мне кажется, что моя семья уже доказала, что где бы она ни была, она глубоко срослась с Советским Союзом. Возьмите, к примеру, Любовь Евсеевну. Она работает здесь по воспитанию детей, и все считают ее советским человеком здесь. Такими мы останемся и будем где бы то ни было.
После победы в Париже, когда изгнали немцев, мне с тов. Лесовым удалось на три часа пробраться на рю Курсель, где помещалась зондеркоманда. Удалось нам захватить там часть документов, которые еще не успели сжечь полностью. Там были разные, очень интересные материалы. Теперь они не составляют никакого секрета, служат только доказательством прошлых событий.
В гамбургском издании книги Перро есть старая фотография Любови Евсеевны, хранившаяся у гестаповцев. На целую страницу. Там есть такие вещи, о которых никто не знал. Знали, что она была в группе Ботвина, который убил провокатора во Львове. Сейчас во Львове есть улица Ботвина.
Книгу «Красный оркестр» я имел на восьми языках. Французском, голландском, датском, немецком, английском (для Англии и для Америки), на румынском и уже первую часть на испанском, то, что идет на Латинскую Америку. Это сотни тысяч экземпляров. Только первое, улучшенное издание, стоящее по семь долларов, издано тиражом в 250 тысяч экземпляров. Только на французском. Есть сведения, что, по сведениям бюро вырезок на эту тему, были помещены статьи в тысяче пятистах газетах и журналах. Только в Европе. И что самое интересное — те, которые делают сенсацию с Гомулкой на Западе, говорят так: подумайте только, Домб, который столько пережил, остался все тем же Домбом. В одной из французских газет, в которой писали о Гомулке, они там написали так: коммунисты Гомулки приходят и уходят, но коммунисты Домбы остаются.
В Англии в газете «Морген фрейхайт», выходящей на еврейском языке, говорилось в связи с выходом фильма, что в ГДР к Домбу очень хорошо относятся. Сообщили, что в СовСоюзе Юрий Корольков написал книгу, в которой говорит о немецкой части Красной капеллы, частично говорит уже об ул. Атребат. Кончается эта газетная заметка так: там еще, в ул. Атребат, Домба нет, хотя он там был, но мы надеемся, что в Москве будет продолжение книги Королькова, который расскажет и о Бельгии, Франции, о всем том, чем фактически был Красный оркестр в Европе, чем он был для советской разведки. Было это месяца два назад.