Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

attempted suicide [?'tem(p)tidl'sjuisaid] попытка самоубийства

attend [?'tend] уделять внимание; заботиться; ухаживать (за больным); прислуживать; обслужи-

вать; сопровождать; присутствовать (на лекциях, собраниях и т. п.)

attendance [?'tend?ns] посещение; посещае­мость; аудитория; уход

attendance allowance [?'tend?nsl?'lau?ns] посо­бие по уходу

attendance chart [?'tend?nsp?a:t]

график выхо­дов на работу

attendant [?'tend?nt] сопровождающее, обслу­живающее или присутствующее лицо; спутник; служитель

attendants [?'tend?nts] обслуживающий персо­нал

attention [?'ten??n] внимание; внимательность; забота; уход (за больным и т. п.); ухаживание; уход (за машиной) (техн.)

attention device [?'ten??nldi'vais] сигнальное уст­ройство

attentive [?'tentiv] сосредоточенный; заботли­вый; вежливый

attenuate [?'tenjuit] — прил. [?'tenjueit] — гл. ху­дой; разжиженный; истощать; ослаблять; смягчать (вину) (юр.)

attenuated [?'tenjueitid] изнуренный; раство­ренный

attenuated killer [?'tenjueitidl'k?l?] лицо, совер­шившее убийство при смягчающих обстоятельст­вах

attenuation [?,tenju'ei??n] ослабление; разжиже­ние; затухание; утончение

attenuation network [?,tenju'ei??nl'netw?:k] удли­нитель

attest [?'test] удостоверять; свидетельствовать; подтверждать; заверять; приводить к присяге

attestation [,aetes'tei??n] свидетельское показа­ние; засвидетельствование (документа); приведе­ние к присяге

attested documents [?'testidl'd?kjum?nts] засви­детельствованные документы

attestor [?'test?] очевидец; свидетель

attic ['aetik] аттический; классический (о стиле); мансарда; верхний чердачный этаж; чердак; фрон­тон (архит.); голова (шутл.)

attic-storey ['aetik,st?:ri] чердачный этаж

atticism ['aetisizm] изящество выражения

attire [?'tai?] наряд; платье; оленьи рога (охот.); наряжать

attitude ['aetitju:d] отношение; командно-пило­тажный; пространственное положение; членорас- положение; позиция; ориентация

attitude cluster ['aetitju:dl'kl?st?] совокупность установок

attitudinal homogeneity

[,aeti'tju:din?ll,h?mou?e'ni:iti] общность установок

attitudinize [,aetrtju:dinaiz] принимать (теат­ральные) позы

attorn [?'t?:n] поручать что-либо; передавать ка­кие-либо права; доверять; давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды

attorney [?'t?:ni] поверенный; адвокат (юр.)

attorney-in-fact [?'t?:niin'faekt] лицо, действую­щее по доверенности

attract [?'traekt] привлекать; завоевывать; влечь; интересовать; притянуть

to attract capital — привлекать капитал

attractable [?'traekt?bl] притягиваемый

attraction [?'traek??n] влечение; привлекатель­ность; приманка; аттракцион

attractive [?'traektiv] заманчивый; привлека­тельный

attractive force [?'traektivl'f?:s] сила притяжения

attractive offer [?'traektivl'?f?] заманчивое пред­ложение

attractive price [?'traektivl'prais] привлекатель­ная цена

attractor [?'traekt?] аттрактор; точка притяже­ния

attributable [?'tribjut?bl] быть приписанным к чему-либо

attribute ['aetribju:t] — сущ. [?'tribju:t] — гл. свой­ство; атрибут; определение; приписывать; отно­сить

attribution [,aetri'bju:??n] отнесение; власть

attributive [?'tribjutiv] атрибут; атрибутивный

attrition [?'tri??n] трение; изнашивание от тре­ния; изнурение

attune [?'tju:n] делать созвучным; настраивать

(музыкальный инструмент)

atypical [ei'tipikl] нетипичный

aubergine ['oub??i:n] баклажан (франц.)

auburn ['?:b?n] красновато-коричневый (о воло­сах)

auction ['?:k??n] аукцион; продавать с аукциона

to put up for auction — выставлять на аукционе

auctioneer [,?:k??'ni?] аукционист; продавать с молотка

audacious [?:'dei??s] дерзкий; наглый

audacity [?:'daesiti] отвага; наглость

audibility [,?di'biliti] слышимость

audibility zone [,?:di'bilitil'zoun] зона слышимо­сти

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2