Божье око (сборник)
Шрифт:
Джигме в ужасе посмотрел на Тайсуке:
– Кто еще поддерживает эту идею?
– Я не поддерживаю. И сказала ей об этом вполне четко,
– Отец Гарбаджал?
– Думаю, он тоже человек осторожный. А вот новый государственный оракул мог увлечься - это очень пылкий юноша к тому же мечтает о должности библиотечного толкователя - а это гораздо выше, чем статус подчиненного Гьялпо Ринпоче. О'Нейл свое предложение высказывала намеками - дескать, если то-то и то-то окажется правдой, как я поступлю? Но ничего конкретного.
В душе у Джигме всколыхнулся гнев:
– Инкарнация
Людям неприятно иметь дело с инкарнацией дубтоба.
– Каким людям? Имена? С ними надо разобраться!
– Джигме спохватился, что у него стиснуты кулаки, что он весь дрожит от ярости.
– Тихо! О'Нейл ничего не предпримет.
– Ее речи - крамола! Ересь!
– Джигме…
– А вот и мой премьер-министр!
Джигме вздрогнул, услышав голос инкарнации. С безоблачного неба тихо спустился летающий трон; золотые узоры на боках платформы переливались отблесками пожара. Из одежды на Гьялпо Ринпоче был только простой кусок белой материи, рескьянг, - такие носили в самую плохую погоду адепты тумо, учившиеся контролировать тепло собственно* го тела.
– Вы ведь будете моим премьер-министром?
– т- спросил инкарнация.
Его зеленые глаза как будто светились в потемках. Над его плечом демонической тенью навис Кьетсанг Кунлегс. Тайсуке поклонилась и высунула язык:
– Конечно, всеведущий.
– Вчера я наблюдал за поркой и был потрясен несправедливостью!
– пожаловался инкарнация.
– Кое-кто из преступников пользуется сочувствием у государственных чиновников, и плети гуляют по спинам не во всю силу.: Иные палачи были гораздо крупнее и сильнее других, но и они к концу экзекуции устали и работали с прохладцей. Мне это вовсе не кажется должным воздаянием за грехи. Пожалуй, я предложу реформу.
– Он вручил Тайсуке бумагу.
– Здесь описана специальная машину для бичевания. Каждый удар - точно такой же силы, как и все предыдущие и последующие. А так как в основу конструкции заложен принцип вращения, можно будет начертать на крутящихся частях тексты, как на молитвенном колесе. Понимаете? Одновременно будем жаловать правоверных и карать нечестивых.
Похоже, для Тайсуке это было уже слишком. Она глядела на свиток так, словно боялась его развернуть:
– Очень… изящное решение, всеведущий.
– Мне тоже так кажется. Проследите за тем, чтобы такие машины появились повсеместно.
– Хорошо, всеведущий.
Под клокочущий хохот душегуба Кунлегса летучий трон умчался в небо. Тайсуке в отчаянии посмотрела на Джигме:
– Мы его должны защитить.
– Конечно, - кивнул он.
Она тоже его любит, подумал он. А из его сердца жалость лилась рекой.
Джигме поднял голову, обнаружил, что посол !юрк стоит, запрокинув голову, и наблюдает огненное действо.
– И мы должны быть очень осторожны, - проговорил Джигме.
Праздники шли своим чередом. День рождения Будды, Пикник, Паломничество…
В.лха-кханге премьер-министра Громомечущая свинья простерла длань к Тайсуке:
– Понаблюдав за бичеванием, Гьялпо Ринпоче и Кьетсанг Кунлегс отправились на космодром Алмазного
Премьер-министр слушала и хмурила брови:
– Теперь до других планет слухи доберутся.
– Уже, добрались.
Джигме беспомощно развел руками:
– Насколько велик ущерб?
– Вечеринки с бичеванием, оргии с инопланетниками? Охота за красивыми мальчишками в Монастырях? Святые небеса! Да аббаты под него послушников подкладывают - надеются в фавор попасть.
– Тайсуке пробрала крупная дрожь. Премьер-министр помрачнела еще больше.
– Я вам открою государственный секрет. Мы читаем депеши сангов.
– Как?
– спросил Джигме.
– Они нашей связью не пользуются, к тому же все тексты шифруют.
– Свои шифровки отправляют с помощью электричества, - ответила Тайсуке.
– Мы используем кристалл Библиотеки в качестве мощного сканера и перехватываем каждую букву на входе в шифровальную машину. Точно так же мы читаем и поступающую в посольство корреспонденцию.
– Премьер-министр, я вам аплодирую!
– Таким образом, мы в курсе военных приготовлений сангов. И мы были потрясены, обнаружив, что противник будет готов к полномасштабной агрессии через несколько лет.
– Ах вот оно что! И поэтому вы согласились ускорить подготовку в войне? Посол !юрк получила приказ не допустить разрешения Жианцзе. Сангам понадобится Casus belli
[10] , когда они завершат свои приготовления. !юрк в своих посланиях убеждала руководство начать вторжение, как только флот будет к этому готов. Но сейчас резко изменилась политическая ситуация, и !юрк рекомендует отсрочить нападение. Она подозревает, что нынешняя инкарнаций способен до такой степени дискредитировать институт власти Гьялпо Ринпоче, что наше Общество развалится без помощи сангов.
– Это невероятно!
– возмутился Джигме и сложил руки в мудру изумления.
– Увы, Джигме, Ты прав, - мрачно подтвердила Тайсуке.
– Они строят модели нашего общества, опираясь на примеры деспотизма из их собственного прошлого. Где им понять, что драгоценный король - это не деспот, не абсолютный монарх, а просто обладатель великой мудрости, за которым другие следуют по собственной воле. Но ведь мы не будем убеждать !юрк в том, что она не права в своей оценке, ты согласен? Чтобы стимулировать рациональное мышление у сангов, годятся любые средства.
– Но ведь она клевещет! А поощрять клевету на инкарнацию недопустимо!
Тайсуке увещевающе подняла палец:
– Санги делают собственные выводы/ и начни мы протестовать, сразу выяснится, что их шифровки перехватываются.
В мозгу Джигме клокотал бессильный гнев:
– Ну что за варвары! Я пытался им глаза раскрыть, а они…
– Ты им показал истинный путь, - перебила Тайсуке.
– Они не пожелали встать на него. Но это - их собственная карма.
Джигме дал себе слово, что не пожалеет труда и убедит !юрк признать миссию инкарнаций. Эта миссия - назидание.