Божественное правосудие
Шрифт:
— Потому что такие вещи не афишируются, — вступила в разговор Аннабель. — Это палка о двух концах. Конечно, нужно поставить заслон мошенникам с поддельными документами. С другой стороны, такого рода информацию широкой общественности знать не полагается. Однако я считала, что циркулярка была доведена до федеральных служащих соответствующего уровня. Вы ведь, если не ошибаюсь, федеральная корпорация?
— Частично государственная, — уточнил ревизор и быстро добавил: — Должен заметить, что ни один правительственный
— Мы замолвим за вас словечко при ближайшем обсуждении бюджета, — саркастически резюмировал Калеб. — А сейчас нам нужно остановить преступника, и как можно скорее.
— Секундочку, а разве ваши агенты не обязаны ходить в куртках с надписью «ФБР» на спине? — вдруг засомневался подозрительный проводник.
— Конечно, обязаны, — с раздражением ответила Аннабель. — Когда мы вламываемся к кому-то с ордером на арест! Но не в тех случаях, когда нам нужно тихо, без огласки схватить шпиона.
Калеб бросил на нее якобы незаметный предостерегающий взгляд и осуждающе дернул головой.
— Так он шпион?! — в ужасе воскликнул ревизор.
— Да. И поэтому мне нужно знать дословно все, что вы ему наболтали.
Двое служащих выложили все, Калеб только успевал записывать. Когда они закончили, Аннабель их слегка приободрила:
— Я не виню вас за случившееся. Будем надеяться, мы схватим его благодаря полученной от вас информации.
— И пожелайте нам удачи, — кисло добавил Калеб. — Она тем более нужна, раз уж благодаря вам он получил фору.
Парочка быстро ретировалась и вернулась в фургон.
— Отличная работа, Калеб, — с восхищением сказала Аннабель.
— В университете я занимался в театральном кружке. Видишь ли, у меня была мечта… Нет-нет, не Голливуд, Боже упаси! Сцена.
— Значит, ты стремился на Бродвей, а попал в библиотеку? Почему?
— Я обожал актерскую профессию, но не смог побороть в себе боязнь сцены. За несколько часов до спектакля меня начинало колотить, как в лихорадке. Я худел, буквально усыхал от неврастении и в результате, поменяв кучу костюмов на все меньший и меньший размер, я решил отказаться от своей мечты.
— Зато сегодня ты с успехом сыграл главную роль.
ГЛАВА 43
Беседа с Чарли Тримблом складывалась лучше, чем ожидал Стоун. Подготовленные заранее вопросы были любезными. А потом все стало меняться. Во взгляде репортера, сидящего в старом вращающемся кресле, появилось колючее выражение, от которого Стоуну стало крайне неуютно.
— Ваше лицо мне кажется знакомым, Бен. Мы раньше не встречались?
— Вряд ли.
— Вам не доводилось бывать в Вашингтоне?
— Никогда.
Тримбл, откинувшись на спинку кресла, побарабанил пальцами по столу.
— Зачем вы сюда приехали?
— Просто хотел убедиться, что Дэнни попал домой без новых приключений.
— Только за этим?
— Почему бы нет?
Не давая Тримблу задать следующий неудобный вопрос, Стоун вбросил свой:
— Что вам известно о смерти Дебби Рэндольф и Рори Петерсона?
На лице Тримбла появилось озадаченное выражение.
— А вам зачем?
— Дэнни пытались убить. Полагаю, что и передозировка Вилли подстроена.
— Мы уже обсуждали это с Бобом Кумсом. У вас есть доказательства?
— Только рассказ Вилли и результат анализов.
— Вилли наркоман, а наркоманы не самая надежная публика.
— Вы с ним об этом беседовали? — резко спросил Стоун.
Тримбл отрицательно покачал головой.
— Значит, вы не можете судить о его надежности, верно?
Тримбл вспыхнул, затем улыбнулся.
— Вы совершенно правы. Мне следует с ним поговорить.
— Тогда вернемся к моему вопросу. Дэнни и Вилли — оба стали мишенями. Оба знакомы с Дебби. Вилли даже был с ней помолвлен.
— Не знал…
— Никто не знал. Дебби, по общему мнению, кончает жизнь самоубийством. Но Вилли созванивался с ней поздно вечером накануне. Она была в отличном настроении.
— Шериф Тайри провел расследование. Согласен, не верится, что Дебби могла это сделать, но все улики указывают на суицид.
— Обставить убийство как суицид совсем несложно, когда знаешь, что делать.
Тримбл кинул на Стоуна пронизывающий взгляд.
— И вам известны подобные случаи?
— Я лишь пытаюсь выяснить правду, мистер Тримбл.
— Зовите меня Чарли. А почему вас это так волнует? Вы ведь у нас всего ничего.
Стоун потер раненое плечо, затем голову.
— Ну, скажем, не люблю, когда мною командуют.
«И потом есть Аби».
— Как был убит Петерсон? — спросил он Тримбла.
— Застрелен. Предположительно во время ограбления. В его офисе стоял сейф, который и взломали. Вынесли наличные, папки с документами и компьютер. Это дело тоже вел Тайри, но расследование почти не продвинулось, во всяком случае, он так мне признался по дружбе. Видите ли, он здесь вся полиция.
— Он мог вызвать полицию штата.
— Конечно, мог. — Тримбл улыбнулся. — Мог и его брат.
— Его брат?
— Говард Тайри. Начальник тюрьмы «Голубая ель».