Брат Вульф
Шрифт:
Но это было трудно сделать, и я все еще чувствовал себя виноватым.
Я понимал, что скоро стемнеет, но когда предложил похоронить тела убитых, Алиса и Джонсон одновременно покачали головами.
– Сейчас не время для этого, - сказала Алиса. – Нужно помочь Тому, как можно скорее.
– Просто оставь их воронам, крысам и насекомым.
– сказал Джонсон, сплевывая на траву.
– Вот и все, уважения они не заслуживают. Эти подонки собирались сжечь вас заживо – даже этого бедного беззащитного ребенка.
Хотя я знал, что он
– Может быть, у нас будет шанс вернуться позже, - сказала Алиса, заметив страдание на моем лице.
– Мы можем их похоронить потом, когда все закончится.
Я кивнул и опустился на колени возле каждого тела по очереди, бормоча короткую молитву: Святая Гертруда, покровительница мертвых. Затем мы отправились в сторону деревни.
За нашими спинами уже кормились вороны.
Когда мы с Джонсоном снова оставили Алису на опушке леса, она сунула мне в руку, два перышка, связанных между собой и сказала что, разделив их, я активирую заклинание.
Ведьмак и я вместе спустились с холма. Он все еще опирался на свой новоприобретенный посох, который он так эффективно использовал в бою против брата Сабдена и его людей. Он увидел, что я смотрю на него, и злобно ухмыльнулся.
– Этот конечно, сделал свою работу, но он лишь тень моего другого оружия. Мы начнем с того, что вернем его обратно! Мы пойдем прямо к нему, в магазин, и заберем то что принадлежит мне!
– Вы думаете, что оно там?
– Спросил я.
Он снова кивнул.
– Надеюсь, и моя сумка тоже. Ведьмак Уорд сказал, что видел его в магазине.
Было почти темно, небо было не совсем ясным, показывая лишь только несколько звезд, по которым можно было определить где находится восток. Издали лавка казалась пустой и заброшенной. Но затем, когда мы пересекли улицу, произошла перемена. С каждым шагом, небо начало излучать свой зловещий красный свет. Мы вернулись в опасный подземный мир ведьмы.
Джонсон открыл дверь магазина и вошел внутрь. Как и прежде, полки были хорошо заполнены товарами. На прилавке мерцала свеча. Джонсон, схватив ее, целеустремленно прошел в заднюю комнату.
Я увидел ступеньки, ведущие вниз. Стоя на верхней ступеньке лестницы, я вздрогнул, и последовал за ведьмаком Джонсоном. Я уже начал испытывать отвращение к подвалам и туннелям. Где-то там внизу наверняка нас ждало, что то нехорошее. Внизу мы нашли две комнаты: пустую камеру и ту, которая использовалась раньше, чтобы хранить вещи, взятые у жертв ведьмы. Там были пальто и другая одежда, вместе с ботинками и вонючими носками; они были свалены в кучу на полу.
Остальная часть камеры была похожа на комнату трофеев. На дальней стене, были аккуратно сложены: мечи, дубинки, кинжалы, пара длинных луков и ряд других предметов, посохов и крепких тростей. Один взгляд сказал мне, что это были те самые посохи двух ведьмаков. Изготовленные из рябинового дерева, они были длинными и очень прямыми, каждый с маленькой кнопкой рядом с основанием, которая выкидывала лезвие из серебряного сплава.
Джонсон подошел и схватил свой посох, затем взял другой и бросил его мне. Мне удалось поймать его, хотя он и был тяжелее, чем я ожидал.
– Ты присмотришь за посохом ведьмака Уорда вместо него - сказал он.
– Он может оказаться полезным против наших врагов! Сумки оставь здесь - сказал он, кивая на два предмета, которые я принес с собой.
– Как только мы убьем ведьму, мы вернемся и заберем их.
Джонсон снова казался уверенным и полным энергии. Он начал вооружаться сам воткнув два кинжала, пистолет и дубинку себе за пояс. Затем, к моему удивлению, он взял в руки лук.
Он заметил, что я смотрю на него скептически.
– Раньше я был хорошим стрелком, но это было много лет назад. Тем не менее, говорят, что навык никогда по-настоящему не уходит, - сказал он, набрасывая через плечо полный колчан стрел и вручив мне лук для переноски. Как это типично!
– Ладно – пошли в ту церковь. Нам нужно поймать ведьму...
Мы поднялись по ступенькам, вышли из магазина и продолжили путь вдоль главной улицы. Я бы не стал высовываться, а спрятался бы в любом другом месте, где-нибудь в тени, но это не путь ведьмака Джонсона. Он зашагал по середине дороги, смелый, с важным видом, направляясь к выходу. Его походка была такой, словно он вызывал ведьму на самое худшее
Он позвал меня вперед, чтобы я шел рядом с ним. Как только я это сделал, к моему удивлению он засиял и крепко хлопнул меня по плечу.
– А ты хорош! Завалил этого уродливого маленького пожирателя. Ты спас мою жизнь и я в долгу перед тобой. Я сомневаюсь, что ты вернешься в аббатство после этого, - сказал он.
– Тебе нужна будет работа, и еще... Возможно, у меня есть именно то, что тебе нужно. Я ищу нового человека. Ученика, и эта работа твоя, если ты хочешь ее получить.
Вот это был сюрприз! Я думал, что он считает меня бесполезным.
– Не думаю, что у меня это получится, - сказал я.
– Ерунда. Ты был единственным монахом в этом аббатстве, и подходил по всем критериям, которые я установил. Ты не был хорошим писарем, который у них был, но в тебе было что-то более важное, чем это. Ты же видел, как опасно ходить за мной по пятам, и тебе нужны определенные способности, которые помогут тебе оставаться в относительной безопасности при столкновении с тьмой. К счастью для тебя, у тебя есть основная способность, в которой ученик ведьмака нуждается. Когда я искал писца, который выполняет все мои требования, настоятель заверил меня, что так оно и было записано в архивах аббатства. Ты же седьмой сын, седьмого сына!