Брат Вульф
Шрифт:
К горлу подступила желчь, и меня чуть не вырвало. Она видела мою неловкость и улыбнулась.
– Ну, если ты не собираешься есть, то можешь уйти, - сказала она.
– В конце концов, все что тебе нужно сделать, это взять эти перья в кармане и разделить их.
Она с самого начала знала о перьях! Как же так? Могла ли она прочитать мои мысли?
Ее улыбка стала еще шире.
– Я тебя не держу, ты свободен.
– Я уйду только в том случае, если смогу взять с собой обоих ведьмаков.
– Возразил я.
Ухмылка женщины стала еще более лукавой.
– Ведьмаки могут
Я был потрясен. Да что ей вообще нужно от Алисы?
– Удивился я.
Она сделала паузу, как будто ожидая, что я задам очевидный вопрос, но я ничего не спросил. Я был слишком ошеломлен. Алиса была ей знакома. Мне показалось, что богиня была в курсе всего, что происходило в мире.
Женщина уже устала ждать.
– Если она отдаст мне своего ребенка, все вы можете быть свободны, - сказала она.
– Ребенка?
– Удивленно спросил я.
– Да. Разве ты не услышал меня в первый раз?
– А зачем вам ее ребенок?
– Ты задаешь слишком много вопросов, маленький монах. Я уверена, что Алиса Дин знает, почему я пошла на такие меры. Мне нужна та кровь, что течет по его крошечным венам - такая изысканная кровь. Это родословная, которая так важна. Такая особенная мама и такая настоящая удивительная родословная от отца. Дитя уникально, и оно держит ключ к такой огромной власти. А теперь-иди и передай мое сообщение Алисе Дин!
Я заколебался. Могу ли я протянуть руку и коснуться Тома Уорда, и взять его с собой? Но, как я и ожидал, лицо богини было обращено ко мне, которое становилось все более яростным; что-то подергивалось под ее кожей, заставляя ее чувствовать себя еще хуже.
– Исполни мою просьбу сейчас или умри здесь, разорванным на куски моими маленькими созданиями - сказала она мне.
Из темноты за ее спиной послышалось глубокое рычание, а затем раздалось еще одно: светящиеся глаза двинулись в мою сторону. Теперь я наконец-то узнал источник вони. Я увидел голову гигантской кошки. Она открыла пасть и заревела, меня обдало волной зловещего дыхания. Затем сзади послышались два ответных рычания.
– Я называю своих любимцев волхвами, потому что каждый из них когда-то был магом, все они обладали злобной властью над бедными людьми и управляли ими. Теперь я придала им форму, которая лучше соответствует их природе и их цель-служить мне. Если бы я натравила их на тебя, это было бы очень интересно. Видишь ли, они совсем не предсказуемые. Они могут играть с тобой, как кошка с мышью, наслаждаясь твоей болью, пока не заскучают и не прикончат тебя, выпотрошив задними лапами или вырвав тебе горло, подарить моменты агонии, в крови, хлещущей во все стороны. Так же они могут быть милосердны. Это бывает редко, но такое случается. Милосердие - это быстрая смерть. Они могут схватить тебя за голову мощными челюстями и раздавить твой череп, как яйцо.
Я был в ужасе, моя рука дрожала так сильно, что я не мог понять, в кармане она у меня или нет.
– И вот еще что, монах. Не забудь сказать Алисе Дин, кто я такая. Меня зовут Цирцея. Я - одна из старых богов. Она услышит мое имя и поймет, что лучше не перечить моей воле.
Я все еще не мог засунуть свою дрожащую руку в карман, чтобы дотянуться до перьев. Женщина увидела, что я пытаюсь сделать, и звонко засмеялась, откинув голову назад. Затем она яростно зашипела и указала пальцем на меня. Была вспышка света, и боль, как будто моя кровь превратилась в огонь. Она поразила меня своей магией.
Я почувствовал прилив страха, когда мой разум погрузился в темноту.
Моя последняя ужасная мысль была о том, что она убила меня.
Глава 24: Через Год и Один День
Вместо того, чтобы убить меня, она потеряла терпение, использовала свою собственную магию и отправил обратно, чтобы передать ее сообщение.
День клонился к вечеру, солнце уже садилось на западе. Я лежал совсем рядом с магазином заброшенной деревни. Время должно быть в подземном мире Цирцеи идет совсем с другой скоростью. Здесь, все еще была ночь, и было гораздо холоднее, чем в храме.
Я неуверенно поднялся на ноги и начал подниматься по склону холма, чтобы добраться до Алисы. Я сбежал из логова богини, оставив двух ведьмаков в беде, и теперь я должен был сообщить эту новость Алисе.
Она развела небольшой костер, и я сел, скрестив ноги, перед ним. Дрожа и глядя в огонь, я рассказывал ей почти обо всем, что произошло. Я рассказал ей, как Цирцея преобразила Джонсона, но не стал говорить всю правду о Томе, рассказал лишь, что он спит глубоким сном, решив, что так будет лучше, Алиса меньше будет расстроена, ведь Цирцея сказала, что он в порядке и это не навредит ему. Мне оставалось только надеяться на это. В конце концов, я передал Алисе, сообщение богини.
Пока я говорил, она расхаживала взад и вперед. Тильда крепко прижалась к ее груди. Она слушала, но ничего не говорила. Она слушала и плакала.
– Что ты собираешься делать?
– Спросил я, закончив свой рассказ.
Алиса издала глубокий всхлип, затем посмотрела на меня.
– Цирцея - могущественная богиня, она жестока и опасна, в этом нет никаких сомнений. Ее магия намного сильнее моей. Она играет с людьми, и часто превращает их в зверей - как волхвов. Но я никогда не смогу отдать ей Тильду. Даже если я люблю Тома больше своей жизни, я не могу этого сделать. Разве мать не должна защищать своего ребенка, не так ли? Но … возможно, еще есть способ спасти их обоих. Это будет означать ужасное жертвоприношение, но как только это будет сделано, у меня может быть шанс на спасение Тома и Джонсона.
Алиса ходила взад вперед и бормотала что-то себе под нос, пока огонь в костре не погас. Свет начал меркнуть, и она, наконец, села рядом со мной, прижимая к себе Тильду, и мы вместе стали смотреть в окно, слушая, как ветер воет в кронах деревьев.
– Я рада, что ты не стал есть то, что предложила Цирцея.
– Наконец сказала Алиса.
– Я думаю, что это была человеческая плоть и кровь, - ответил я – Если это так, то Цирцея каннибал.
– Да, - кивнула она. – Так оно и есть. Для нее плоть человека, на вкус даже лучше, чем свинина. Она любит кормить своих гостей, а после, варить их же в кипящем котле. Молодец что не стал есть Вульф.