Бригада «Боло»
Шрифт:
– Извините, доктор, – перебил его кто-то из сидевших в первых рядах. – Мы получили представление о том, как эти звери выглядят. Но я, да и все окружающие хотим знать, откуда они, черт возьми, явились?
– Если вы спрашиваете, определили ли мы местоположение их мира, – сказал Голдман, – то ответ будет отрицательный. Однако вполне очевидно, что это новая раса, до сих пор не известная человечеству. Так далеко на краю Восточного Рукава единственным местом, откуда они явились, может быть лишь один из миров, расположенных в Заливе.
По рядам слушателей прокатилось взволнованное приглушенное бормотание. Голдман полностью завладел их вниманием.
–
– Вы имеете в виду, что они встали не с той ноги? – выкрикнул кто-то из зала, и ответом ему был взрыв нервного смеха.
– Возможно, Малах рассматривают всю вселенную как склад ценных ресурсов, предназначенный для их нужд, – продолжил Голдман, проигнорировав реплику. – Возможно, они не представляют себе иного взгляда на вещи, отличного от их собственного. В общем, мы предполагаем, что Малах рассматривают все другие виды, независимо от наличия у них разума, в качестве добычи и источника легко добываемых материалов. Безусловно, именно это и проявилось здесь, на Уайд Скай. Мы для них всего лишь источник добытого, очищенного и обработанного металла.
– Мы не позволим этим ящерицам отобрать и разрушить построенное нами! – выкрикнул голос из первого ряда.
Его поддержал другой голос, затем еще пятьдесят. Через мгновение вся аудитория, крича, стояла на ногах.
На подиуме доктор Голдман постарался продолжить доклад, но не смог перекричать толпу, даже используя усилители звука. Через мгновение к нему подошла привлекательная блондинка в строгом деловом костюме, взяла его за руку и что-то прошептала. Профессор кивнул и сошел с трибуны, оставив ее в одиночестве рядом со светящимся голоизображением Малах в зеленую и красную полоску. Она прикоснулась к панели управления, и изображение поблекло в затопившем аудиторию свете, проникавшем через деполяризовавшийся купол. Женщина спокойно ждала, пока беспокойство в зале стихнет настолько, что она сможет обратиться к людям. По холодной бесстрастности, с которой она оглядывала аудиторию, Донал заключил, что это Алекси Тернер.
– Благодарю вас, профессор Голдман, – сказала она. – Эта информация стоила нам очень дорого. Мы ценим то, что вы нашли возможность прийти сегодня сюда и сделать доклад. Итак, леди и джентльмены, на сегодня это все…
Шум толпы снова стал
– Что насчет эвакуации? – вопил кто-то. – Как вы собираетесь вывозить отсюда людей?
– Черт возьми, нет! – отвечал ему другой голос. – Мы должны остаться и сражаться с этими чудовищами!
– Мы добирались сюда от самого Гэллоуэя! Что правительство собирается делать с этими Малах?
– Да! Мы хотим знать, что делает правительство!
Помещение заполнили вопли и шум. Появились люди в светло-синей форме службы безопасности Уайд Скай, которые попытались блокировать сцену, но их было слишком мало, чтобы остановить бесновавшуюся толпу. Положение в зале быстро становилось угрожающим. Отчаявшиеся люди, подпитываемые атмосферой паники, могли сделать все что угодно. Донал подумал, что главной опасностью для уцелевших в Фортрозе являются не Малах… а весьма реальная угроза внутренних беспорядков. Надо срочно что-то делать, иначе бунт убьет больше людей, чем нападение Малах.
Донал сделал глубокий вдох и начал пробираться вперед.
Глава двенадцатая
Через секунду он уже был в центре событий. Половина аудитории стремилась побыстрее покинуть зал, пробираясь наверх, к выходу, между рядами сидений; вторая половина в слепой, безумной ярости валила к центральной сцене и, сталкиваясь с первой, практически блокировала движение.
Оставался только один способ быстро добраться до подиума. Донал вскочил на спинку пустого сиденья в крайнем верхнем ряду, сделал широкий шаг на спинку сиденья рядом ниже, едва не потеряв равновесие, и быстро пошел вниз к центру аудитории, переступая со спинки на спинку, временами задевая других людей, которые все еще пытались выбраться из пробок в проходах.
В переднем ряду он просто прорвался сквозь толпу; охрана пропустила его на подиум благодаря военной форме Конкордата.
Сквозь линию охранников прорвалось с дюжину мужчин, столпившихся на сцене. Другие протиснулись за их спинами и окружили одинокую женщину на подиуме.
– Мы хотим ответов на свои вопросы! – требовал мужчина с жестким лицом, крича прямо в лицо Алекси Тернер.
– Где Мюир? – вопил другой. – Какого черта они не прислали нам помощь?
– Что делает армия?
– Чем занимается правительство?
– Пожалуйста, все вы, – пыталась остановить их Алекси. – Почему бы вам не…
– Лучше вы послушайте меня, юная леди, – прервал ее один из более настойчивых мужчин. – Ваш отец прислушивался к моим советам, да, прислушивался, и мне кажется, что вы…
– Вам не нужен военный эскорт, мэм? – резко спросил Донал, повысив голос, чтобы перекричать шум толпы.
– Что?
– Я только что прибыл с Мюира, директор, – добавил он, оттирая в сторону настойчивого мужчину и одновременно демонстрируя ему свои знаки различия.
Тот вытаращил глаза:
– Вы с Мюира? Пришла помощь?
– Чертовски вовремя! – заметил другой. – Флот уже разнес корабли этих дино?
– Никто ничего не разносил, – ответил Донал. – И не сможет, если вы не позволите людям делать их работу!
– Я своими глазами видел, на что способны эти твари, и…
– У вас уже организована служба наблюдения за небом?
Настойчивый мужчина моргнул:
– Э-э… что?
– Служба наблюдения. – Донал указал на него пальцем. – Как ваше имя?