Bringing failure
Шрифт:
– Вероятно, в штабе ФБР, - рассудила она, но увидела на лице собеседника лишь удивление.
– Я вас чем-то оскорбила?
Она не собиралась язвить, и это был вовсе не сарказм. Подумав еще с несколько секунд, Фьюри негромко и чуть ли не по слогам сообщил:
– Вы в штабе ЩИТа.
На лице девушки не проступило ни капли понимания. Она пожала плечами, при этом сморщившись от боли, видимо, из-за стрелы Бартона, ранившей плечо.
– Вау, класс! Это такой масонский орден?
– с наигранным восхищением сказала она.
– Простите, не
Она как-то расслабилась, даже рассмеялась, по-хозяйски расположившись на стуле, ну, насколько позволяло ее положение.
– Мисс Харди, прекратите паясничать, вы до сих пор не знали от кого скрываетесь?
– Боюсь, имена всех тех, кто мечтает открутить мне голову, я и не упомню. Но про вас, честно скажу, слышу впервые.
Считая, что эту особу будет трудно разговорить, Фьюри ошибся.
– Вы находитесь в штабе Шестой Интервенционной Тактико-оперативной Логистической Службы.
Он уже знал, что последует за небольшой паузой - сначала сухой смешок, а затем раскат хохота, правда, весьма неестественного. Периодически у непосвященных бывает подобная реакция на расшифровку аббревиатуры.
– Весьма устрашающе.
– Так кто за вами гонялся, мисс Харди?
– перешел к делу он.
– Сначала представьтесь.
– Меня зовут Николас Фьюри, я являюсь директором этой организации, - сухо сообщил он.
– Итак…
– Какая честь, сам директор! Вы подняли мою самооценку, так чем же я заслужила внимание Шестой Интервенционной Тактико-опера…
– Довольно!
– рявкнул он, понимая, что она заговаривает ему зубы.
– Отвечайте на поставленный вопрос: от кого вы скрываетесь?
– С чего вы взяли, что я от кого-то скрываюсь?
– мисс Харди вполне реалистично изобразила непонимание, в которое трудно было не поверить, однако Фьюри знал, что она снова играла.
– Видимо, в пылу битвы, а быть может, испугавшись, вы слегка проговорились, - в ее стиле ответил он, вспомнив отчет агентов.
– Уверена, возникло недопонимание, - елейно парировала она, сдув прядь упавших на лоб волос.
– От вашего сотрудничества зависит ваш срок, - “ненавязчиво” сообщил Фьюри.
– Проникновение на территорию частной собственности, взлом, кража, сопротивление сотрудникам власти, а так же ранение одного из них, мне продолжать? В общей сложности - лет двенадцать… - конечно, он и не ожидал, что сей факт особенно испугает ее.
– Если копнуть глубже, теперь, зная вашу личность, мы можем привлечь вас к ответственности за еще несколько преступлений.
Она внезапно замолчала, правда, ненадолго, затем, с совершенно с иным, сосредоточенным выражением лица мисс Харди как будто слегка неуверенно уточнила:
– Можете - не значит привлечете… Что вам от меня нужно, директор Фьюри?
Тот ткнул пальцем в папку, принесенную с собой, и раскрыл ее на первой же странице.
– Думаю, вы прекрасно помните это дело, - он развернул
– Мне почему-то кажется, что это дело немного не ваш стиль. И пистолет вы носите для самозащиты, а не для нападения. По словам экспертов, ваш Кевин ни разу не использовался, более того, вы не чистили его. Так что же побудило вас оставить умирать Тони Старка? Весьма негуманно…
Она молчала, равнодушно глядя в дело.
– Не понимаю, о чем вы. Эта женщина даже не похожа на меня.
– Боюсь, что если мы вызовем сюда Энтони Старка и проведем процедуру опознания, он с точностью укажет именно вас. Кто заказал это дело?
– Заказчики не важны, - негромко сказала мисс Харди, будто подписываясь под каждым своим преступлением, что непременно ей аукнется.
Фьюри, наблюдая за сменой выражений её лица, понял, что сказанное навело ее на какие-то мысли. Но внезапно в его наушнике раздался голос агента Хилл:
– Сэр, Совет на связи, - сообщила она кратко.
– Это срочно.
Только начав выводить пленницу на нужную ему тему, Фьюри был вынужден отложить разговор из-за внезапной видеоконференции.
– Мы продолжим нашу беседу позднее, - предупредил он и перед уходом добавил: - Думаю, вам есть о чем поразмыслить до моего возвращения.
– Ваше сотрудничество выгодно не только нам, но и вам…
Стоило ему подойти к двери и открыть ее, как в наушнике, точно набат, раздался голос агента Хилл.
– Ник, сзади!
– закричала она, а Фьюри, не успев среагировать, получил сильный удар по спине и съехал по стенке.
Харди воспользовалась стулом, как оружием. Более того, каким-то образом ей удалось изловчиться, перекувырнувшись через него. Ненатренированный человек при таком кульбите просто бы вывихнул, а то бы и выбил суставы кистей рук. Как следует приложив дверью агента, пытавшегося запереть камеру перед самым ее носом, Харди вылетела вместе с прикованным к ней стулом в коридор с рядами одинаковых дверей - по видимому, аналогичных комнат допроса. С силой долбанув по стене, она смогла сломать железный стул, который на поверку оказался не таким уж и крепким. В итоге в ее все еще скованных руках оказался лишь его фрагмент - спинка, служившая неплохим оружием.
Агент, стоявший на ее пути с пистолетом в руках, выстрелил, но промахнулся, едва не попав в выбежавшего из комнаты допроса Фьюри. Получив по голове остатками стула, агент осел на пол, лишившись магнитного пропуска, который Харди сорвала с его кармана…
***
* по поводу слухового аппарата:
Вырубка из википедии - “Пересмешницу похитил злодей Перекрёстный Огонь, который использовал гипнотические ультразвуковые волны, чтобы заставить супергероев убивать друг друга. Соколиный глаз спас Пересмешницу и победил злодея, но из-за его звуковых волн Бартон почти полностью потерял слух, из-за чего долгое время был вынужден использовать слуховой аппарат”.