Брокингемская история. Том 1
Шрифт:
– Вот здесь вы допустили решающую ошибку! – покачал головой Доддс, – А вдруг вы по ошибке позвонили в какой-то другой номер? Разбуженный вами в час пятнадцать ночи полусонный постоялец лаконично отвечает «Да!» и «Нет!» на все ваши вопросы, дабы поскорее от вас отвязаться. Естественно, наутро он и не вспомнит о вашем звонке – а крайним, как водится, опять окажется дежурный пультовик…
– Но наша телефонная связь всегда соединяется правильно, – возразил Симпл, – И я уверен, что на проводе тогда действительно был этот свинья Хикс!
– Мы тоже почти в этом не сомневаемся, – доверительно признался Маклуски, – Но ошибку вы всё-таки совершили…
– Мы желаем вам удачи, Симпл! – совершенно искренне понапутствовал незадачливого пультовика Доддс.
Покинув бытовку, скорые на подъём столичные детективы оперативно поднялись по лестнице на второй этаж, где располагался ограбленный номер Хикса. Они твёрдыми решительными шагами прошлись по коридору мимо двери с табличкой 3 и свернули в ближайшую курилку, на ходу доставая из карманов свои верные большие трубки… В курилке они вполне ожидаемо наткнулись на Сандерленда, помощника начальника местной полиции, проводившего в этом месте свой собственный плановый перекур.
– Нет, не нравится мне это дело! – пошёл на откровенность он минут пять спустя, после обмена с новоприбывшими дружескими приветствиями и первыми новостями, – Слишком уж белыми нитками оно шито, – он кивнул в сторону коридора и двери с табличкой 3, – Да и потерпевший мне тоже не нравится…
– То есть, версия об ограблении не кажется вам бесспорной? – назвал вещи своими именами Маклуски.
– Бесспорно другое: На окне и на дверце сейфа имеются следы взлома, – углубился в подробности Сандерленд, – Вернее, имитация этих следов… Всё это проделано настолько топорно, что не сможет обмануть даже новорождённого болвана. Ко всему прочему, и окно, и сейф почему-то оказались взломаны не снаружи, а изнутри, – не смог удержаться от саркастической усмешки он.
– Ошибка начинающего, но чересчур самонадеянного мошенника, – подосадовал Доддс, – Выходит, Хикса никто прошлой ночью не грабил?
– Скорее всего, он сам симитировал ограбление своего номера для какой-то пока неведомой нам цели, – подвёл промежуточный итог Сандерленд, – Однако, как ни странно, у него теперь действительно не осталось при себе ни пенса наличных денег, как это достоверно зафиксировано нами при обыске утром девятого числа.
– Не вижу в этом ничего удивительного! – хмыкнул Маклуски, – С полуночи до утра у него было достаточно времени, чтобы самому вынести свои деньги из номера тайком от гостиничного персонала.
– Вы ошибаетесь, – опроверг Сандерленд, – Всё это время входная дверь третьего номера находилась под сигнализацией. Выйти через неё Хикс возможности не имел. Симпл отключил сигнализацию лишь на пару минут, когда Хикс около полуночи вернулся в гостиницу из казино. Потом постоялец зашёл в номер, и дверь опять была поставлена под охрану… Этих двух минут вряд ли хватило бы Хиксу, чтобы вынести деньги из номера за пределы гостиницы.
– Но не мог ли он вылезти из номера через окно, а потом залезть обратно? – подкинул ещё одну идею Доддс, – Ведь как раз на окнах сигнализация была отключена…
–
– А вдруг он вернулся в отель уже без гроша в кармане? – продолжал фонтанировать ценными мыслями Маклуски, – Допустим, он припрятал деньги где-то в городе по дороге из казино…
– И в это тоже верится с трудом, – опроверг Сандерленд, – По словам Хикса, в казино он явился всего с пятнадцатью тысячами фунтов в кармане. Обратно в гостиницу он принёс уже тридцать тысяч – первоначальные пятнадцать плюс ещё пятнадцать, выигранные у Шуллера. Даже если допустить, что он не донёс их до отеля, у него в номере должны были остаться все остальные его деньги, которые он не рискнул взять с собой в казино… Кстати, сам Хикс утверждает, что этих остальных денег было во много раз больше, чем ему удалось выиграть в «очко». Правда, конкретную сумму он мне назвать отказался… Ради шутки я у него спросил: «Неужели миллион?» Он совершенно серьёзно ответил: «Да, что-то вроде того».
– Уж не блефует ли он? – засомневался Доддс, – Кто-нибудь может подтвердить факт проноса Хиксом столь большой денежной суммы в его гостиничный номер?
– Разумеется, никому из здешних работников он свой миллион не показывал, – признал Сандерленд, – Позавчера он прибыл в отель с каким-то большим портфелем. Но что именно находилось в этом портфеле – об этом история умалчивает… Однако на следующее утро этого портфеля в номере третьем уже не было, – сообщил ещё один важный факт он, – Хикс утверждает, что якобы вытащил все свои деньги из портфеля и запер их в сейф. Наутро сейф оказался взломан, а деньги вместе с портфелем исчезли. Он полагает, что некий неведомый злоумышленник сумел забраться к нему в номер через окно, вскрыть сейф, переложить деньги в портфель и унести его с собой опять-таки через окно… Всё это выглядело бы вполне правдоподобно, если бы не откровенно надувательские следы взлома на окне и сейфе, – подытожил он.
– Ради простоты можно предположить, что Хикс сам взломал и то, и другое, – принялся рассуждать вслух Маклуски, – Затем он уложил все деньги в портфель и, допустим, выкинул его из окна на улицу, где его и подобрал какой-нибудь сообщник…
– В целом – довольно любопытная гипотеза, – не стал спорить Доддс, – Нам осталось лишь подыскать поступку Хикса более-менее вразумительное объяснение… Первым делом на ум приходит вот что: К имитации похищения собственных денег нередко прибегают для того, чтобы получить возмещение по страховке. Интересно, были ли застрахованы деньги Хикса?
– Нет, не были, – разбил все надежды Сандерленд, – Восьмого числа, при вселении в гостиницу, Хиксу было предложено приобрести страховку от ограбления его номера (разумеется, за дополнительную плату). Но он наотрез отказался на том основании, что этот отель даже теоретически не может быть ограблен ввиду своей непробиваемой системы охранной сигнализации… В общем, наш Хикс совершенно не похож на бывалого мошенника, замыслившего какую-то хитроумную махинацию со страховкой!
– Вы на корню подрубаете все наши гениальные гипотезы! – подосадовал Маклуски, – Между прочим, а какими гипотезами может похвастаться ваш начальник? Мы слышали, что он будто бы проводит некое оперативнорозыскное мероприятие за пределами гостиницы…