Броквен. Город призраков
Шрифт:
— Ты ещё и шьёшь? — поинтересовался озадаченно Эйдан.
— Ну-у, я любила шить маленькие шерстяные игрушки ещё в садике, это помогало мне не ловить панические атаки, — усмехнулась я, принимая соблазнительно шуршащие пакеты из рук Эйдана. — Шитьё помогает мне не думать о плохом. Знаешь, у меня есть привычка — постоянно думать о плохом исходе тех или иных событий. Вот, например, когда я с тобой встретилась, я всю дорогу думала, что это моя галлюцинация и ты врешь мне, хах.
Друг лишь посмеялся.
— Мы в начальной школе тоже пробовали шить, — сквозь смешок произнёс Тайлер. —
— А что было потом?
— Потом я укололся и больше не шил.
За весь день Эйдан должен был собрать рюкзак, приготовить бутерброды, питье и отыскать тёплый плед, взять таблетки, бинты и пару карманных ножиков на случай нападения, а также деньги и, естественно, подготовить жезл Эйнари. Я же должна была вместе с нянями сшить сарафан, накидку и жилетку за чуть меньше чем тринадцать часов. Нам повезло. Работа шла слаженно, быстро и без конфликтов. Взяли мерки с Эйдана, с меня, начертили выкройку, дружно сметывали, затем шили на четырёх машинках! Я даже уколоться не успела! Моей радости не было предела, когда мы закончили в срок. Никогда бы не подумала, что смогу сшить что-то столь быстро. Эйдан тоже успел собрать с тетей Джей все необходимое. Мы поужинали и легли передохнуть до долгожданных двух часов ночи…
* * *
— Подъем, солдат, — из сладкой дремоты меня вытянуло лёгкое, почти невесомое касание пальцем о щеку. К сожалению или к счастью, но у меня сон был чутким, а потому любой звук или прозрачное касание могло заставить проснуться.
Я заёрзала на нагретой постели, приглушённый постанывая.
— Солдат, вы нужны для операции, — усмехающийся Эйдан принялся часто тыкать в мою щеку.
Я издала утробный глухой рык, перехватывая руку Тайлера, и распахивая очи.
— Та встаю я, товарищ майор.
Он коротко хихикнул, давая мне сесть и очухаться ото сна.
— Почему майор?
— Ну, не я же задумала всю эту взбу…
Я осеклась, только взгляд сфокусировался на Эйдане. Он стоял уже полностью одетый; в светло-желтой накидке, по локоть с угловатыми коричневыми узорами, таком же жилете с длинными квадратными краями, в темных вельветовых брючках и кроссовках. Все дело украшала повязка на голове, сделанная из той же ткани, что и жилет, и накидка. Только на повязке были не угловатые узоры с кружочками, а коричневые палочки и треугольники. Чёрные глаза горели огнём, а яркие веснушки подчёркивали бледноватую кожу. Ну, хорош, подумала сразу я, как только разглядела его полностью. Мы с нянями хорошо постарались…
От моего пристального взора и зависшего рта щеки Эйдана поредели.
— Тьфу на вас, солдат, — он смущенно улыбнулся и махнул рукой, — не для вашего голодного взгляда мама петуха растила.
Затем Тайлер положил на постель рядом со мной аккуратно сложенный темный сарафан с такими же узорами, как у костюма Эйдана, белую блузу с поблескивающими светло-желтыми складками, и гетры.
— На вот, переодевайся. Я уже все собрал, буду ждать тебя у входа.
Я пару раз моргнула, потом быстро кивнула, беря с тумбочки две прочные резинки для того, чтобы заплести косы.
Быстренько одевшись, и приведя себя в порядок, я спустилась в прихожую, где меня ждала мисс Джей, три няни и Эйдан с рюкзаком на плечах, и жезлом Эйнари. Женщины несколько раз обнимали нас, целовали и крестили. Заверив, что мы обязательно вернёмся без единой царапинки, мисс Джей и няни, тяжело вздыхая, выпроводили нас на улицу.
Как только послышалось несколько неуверенных щелчков замков, я и Эйдан шумно выдохнули. Мы стояли недалёко от крыльца, осматривая каждый туманный
— Детская обитель на севере, — подал голос Эйдан, оглядывая меня, — активируем жезл за приютом.
— Хорошо, — ответила я, разворачиваясь назад, — пошли быстрее, а то вдруг призраки все испортят, — и пошла огибать здание с левой стороны. Тайлер поспешил за мной.
Ни одного фонаря на Чайлхуд-стрит не горело. Пока мы обходили приют, заходя в глубины маленького леса, путь нам освещала только луна, что казалась лишь небольшой точкой на фоне грозных ночных облаков. В негустом лесу было несколько десятков полумертвых деревьев; ели, можжевельники и даже пару берёз. Кора растений оказалась расцарапанной, будто кто-то пытался избавиться от оков. Они пахли чем-то острым и даже плесневелым. В общем, леса в Броквене зачахли ещё пуще… Наверное, когда-то этот лесок был красивым.
Я и Эйдан выбрали небольшую полянку, на которой валялось пару веток и засохших листьев, хрустящих под ногами. На поляне, слава Всевышнему, никаких призраков все так же не было. Тишина, разбавляемая шелестом умирающих деревьев, давила на сердце, больно сжимала. Магические волны огибали растения и Эйдана, что воткнул Эйнари в глиняную землю. Глубоко вздохнув, он опустил рюкзак и принялся крепко держать жезл.
— Ты знаешь примерно, как это делать? — шепотом вопросил Тайлер, словно боясь раскрыть наш план кому-то постороннему. Ну, или потустороннему.
Я сглотнула, осматривая бирюзовые волны.
— Мне удалось запомнить последовательность передачи от бабушки. Да и что-то наподобие я уже вытворяла. Наверное, я все сделаю правильно…
Эйдан кивнул, осматриваясь. Плотнее сжал жезл.
— Ты сможешь, — он вдруг посмотрел на меня, — если что, я рядом.
По позвоночнику побежали мурашки от сказанных слов и волнения. По вискам покатился холодный пот, пальцы напряглись. Я начала тихонько отходить, вспоминая рассказы бабули и ход действий. Я медленно расправила ладони, подпуская всю магию к себе. Как только волны, проходя сквозь наблюдающего Эйдана, приблизились к моей фигуре, резко сжала кулаки. Магия оплела тело, превратилась в замерший вихрь. Листья поднялись вверх, также замерли. Сначала я все никак не могла вспомнить слова бабушки, отголоски беспорядочно гуляли по воспоминаниям. Из-за этого мои руки неистово тряслись, также как и магия. Панические мысли о том, что ничего не получится, заполняли мозг, не давали сконцентрироваться. Волны уж начали расплываться, мои руки распрямились. Дыхание было неровным и хриплым. Я хотела, но никак не могла заставить магию вновь подчиниться мне. Ничего не получится, все бесполезно, бесполезно… Не смогу, у меня не получалось. Я начала дергать пальцами, сама не понимая, зачем делала это. Я же только что делала по-другому, как так, Елена?! Что же делать, что же делать?! Я забыла слова бабушки! Я не могла их вспомнить!
— Все будет хорошо, Елена! — послышался голос Эйдана. — Магия, жезл, бабушка, ритуал! Это нужные слова!
Так, ради Эйдана. Я должна, должна… Магия, жезл… рассказы бабушки о ритуале… В гостиной за чаем, у камина, с брошью. Я сидела у неё на коленях, внимательно слушала, думая о неважных вещах.
«Глубоко вздохни».
Я набрала воздуха в легкие, чуть отбрасывая голову. Смежила веки, раскрывая рот.
«Руки подними».
Подняв руки, ладошки образовали лепестки. Я принялась двигать ими взад-вперёд, неспеша и спокойно, стараясь слиться со своими силами. Я почувствовала, как брошь на груди легонько запульсировала. Прикусила губу, чувствуя, как от вибраций реликвии содрогается все тело, начиная соединяться с магией.