Будущее во мраке
Шрифт:
– Кто ты? – резко спросил мужчина с бледным лицом. Чувствовалось, что он не привык задавать один и тот же вопрос дважды.
– Мое имя Лейрд, – сообщила пленница. – Капитан Черити Лейрд из военно-космических сил США.
Кивком головы она указала на форму собеседника и, улыбаясь, добавила:
– Мы с тобой из одного подразделения, приятель.
На его лице появилось выражение крайнего удивления. Но ответ, видимо, оказался достаточным, чтобы удовлетворить любопытство, а потому новых пощечин не последовало.
– Откуда
– Почему ты не отвяжешь меня, чтобы спокойно обо всем поговорить? – поинтересовалась Черити, – Ведь я же на вашей стороне.
– Никто не стоит на нашей стороне, кроме нас самих, – убежденно возразил бледнолицый.
Черити почудилось, будто эти слова произносились как-то странно: очень быстро и монотонно, как что-то заученное до автоматизма. Но незнакомец тут же сменил тему и, указав на Скаддера, продолжил:
– Что связывает тебя с этим шарком?
– Ничего, – ответила Черити.
– Почему же тогда вы были вместе?
Этот допрос начинал казаться невыносимым.
– Если б ты был чуть повнимательнее, то заметил бы, – проговорила она сердито, – что, когда появились вы, я как раз собиралась с ним распрощаться.
– Но пришли вы вместе, – не унимался бледнолицый. – Почему?
– Это не так, – вмещался Скаддер. – Она говорит правду. Я просто шел следом.
– Он так привязчив, – подтвердила Черити, удивленно глядя на своего былого противника. Шарк выглядел очень серьезным: не испуганным, но озабоченным.
– Они лгут, Марк, – сказал один из охранников. – Это всего лишь уловка. Нам надо пристрелить их, а тела отдать волкам.
Тот, кого назвали Марком, кивнул.
– Может быть, мы так и сделаем, – подтвердил он без тени улыбки.
И вновь обратился к пленнице:
– Если, конечно, ты не дашь нормальных ответов. Итак, откуда ты пришла и где взяла эту одежду?
Черити вздохнула. Может, лучше всего рассказать Марку правду?
– Я пришла из Нью-Йорка, – призналась она, помедлив. – А эта одежда – моя форма. Форма пилота военно-космических сил США.
Удара в лицо она получить никак не ожидала. От боли из глаз посыпались искры. Из рассеченной нижней губы хлынула кровь.
– Лжешь!
– Нет, – сдавленно прошептала Черити. – Но с удовольствием солгала бы, если тебе так не нравится правда.
Глаза Марка сверкнули, но бить пленницу он больше не стал, а обратился к Скаддеру:
– Ладно, давай теперь ты, шарк. Если не ошибаюсь, Скаддер? – он тихо засмеялся. – Рад познакомиться. Я много о тебе слышал.
Скаддер слегка наклонил голову.
– Да, знаменитым быть не легко, – сказал он небрежным тоном. – Но я могу…
Марк ударил лежащего кулаком в лицо, и шарк замолчал. Только губы покривились в злой усмешке. Наносивший удар со страхом попятился.
– Скоро ты забудешь о своих штучках, – пообещал Марк. – Живым тебе отсюда не выбраться. Мы так долго тебя поджидали.
Скаддер с ненавистью посмотрел на противника, но ответил очень спокойно:
– Я понял, Марк. Теперь, когда я знаю, где вас искать, вы действительно не можете оставить меня живым. Но отпустите Черити. Ведь она говорит правду. И действительно больше принадлежит вашему миру.
– Да? И именно поэтому ты ее защищаешь, не так ли? – издевательски ухмыльнувшись, полюбопытствовал Марк. – Я не поверил ни единому слову. Может, вы где-нибудь нашли эту форму и разыграли весь этот дешевый спектакль, надеясь провести нас. Ничего не выйдет. Она одна из вас.
Скаддер несколько секунд помолчал. Черити могла видеть, как мучительно он пытается найти выход.
– Если бы все оказалось по-твоему, – выговорил он наконец, – тогда убивать нас было бы тем более глупо. Или ты думаешь, что мы отважились прийти сюда вот так, вдвоем?
– Нет, – невозмутимо ответил Марк. – Я точно знаю, что нет. Но если ты надеешься, что твои стервятники спешат к тебе на помощь, то глубоко ошибаешься. Мы точно знаем, где находится каждый из них. И если кто-то найдет нас, мы его убьем.
– Ой ли? – насмешливо проговорил шарк. – А не надорветесь?
– Он прав, Скаддер, – прервала их Черити. – У твоих людей нет ни малейшего шанса. Этот бункер – настоящая крепость.
Скаддер с удивлением посмотрел на нее, Марк тоже повернулся в сторону пленницы:
– А ты откуда это знаешь?
– «СС 01», – ответила Черити с особым нажимом, – самый крупный и самый надежный бункер западного мира. Двадцать шесть уровней; правда, некоторые из них разрушены. Оснащен самыми современными системами обороны, автономной энергетической установкой и стартовым комплексом для трех космических челноков, два из них все еще стоят внизу в ангаре. Хотите услышать больше?
Марк помолчал; кажется, впервые у него появились сомнения. Затем, будто отметая все, сделал резкое движение рукой.
– Твои доказательства ни о чем не говорят, – возразил он. – Ты могла узнать эту информацию где угодно.
– Ну, может, и не где угодно, но ты, разумеется, прав, – согласилась Черити. – И все-таки: я могу начертить тебе план командного уровня, я могу сказать, сколько помещений имеется там, внизу, и как они выглядят. И у меня есть еще кое-что, что может тебя убедить.
– Что же это?
Черити коснулась подбородком своей груди.
– Посмотри под курткой.
Марк мгновение поколебался, потом поспешно нагнулся и расстегнул ее куртку. Черити пожалела, что индивидуальный защитный экран не был включен. Этому высокомерному мерзавцу совсем не мешало бы получить хорошенький ударчик током.