Букан
Шрифт:
Сбросил я сапоги и как нарочно в штанах запутался. А Буканка плывет, из сил выбивается, и вдруг захлебнулся и скрылся под водой.
Рванул я штаны — и раз — в воду! Как раз в это время вынырнул
Выбрались мы на берег, давай Букана откачивать. Открыл Букан глаза, посмотрел на нас и вдруг — улыбнулся! Бросились мы к нему:
— Букан, — кричим, — Букашка! — а сами от радости пляшем.
Про этот случай мы никому не рассказывали. Ни Андрей Иванычу, ни Любовь Николаевне, — никому. Оттого они и удивляются на нас теперь.
— Не поймешь, — говорят, — вас, ребята. То вы ссоритесь, разные пакости устраиваете друг другу, а то уж такая дружба у вас заведется, что и водой не разольешь.
А мы помалкиваем, улыбаемся только.
И сразу
Да и Букан совсем другой стал, будто проснулся. Должно быть вылечил его деревенский воздух. Раньше, бывало, спит себе при каждом удобном случае, а теперь — пойди-ка, возьми его голыми руками! Недаром на общем собрании осенью его в ШУС[1] выбрали.
Заболоцкий Н. Букан. Рис. М. Штерн. М.—Л.: Гос. Издательство, 1929. 16 с., ил. [Для детей младшего и среднего возраста].
notes
Примечания
1
ШУС — «Школьное ученическое самоуправление».