Булавки и бабочки
Шрифт:
–Очень просто молодой человек, – улыбнулся Часовщик Максиму, снова сделавшись добрым старичком, – пока они в футляре, они просто следят за Истинным временем. Вы правильно выбрали, смогли догадаться в чем дело. Поздравляю, это редкая вещь, и вы стали ее обладателем, надеюсь она вам поможет в ваших поисках остальных Камней.
–Откуда вы знаете? – ошарашено спросил Максим.
–В Междумирье важные новости передаются очень быстро, – засмеялся Часовщик, – но сейчас лучше послушайте что можно делать с помощью этих часов. Повторяю, пока они в футляре, как бы вы их не перевернули, песок будет течь равномерно. Но когда вы их вытащите и чуть наклоните, то время начнет замедлятся, перевернув их и снова немного наклонив – оно ускорится.
–Все, – Максим осторожно взял часы, положил их в футляр и закрыл крышкой, но он успел заметить что песок вверху совсем не убывает, а внизу горка не растет, – спасибо вам, – вежливо поблагодарил он Часовщика.
–Не за что, я же вам ничем не помог, – усмехнулся Часовщик, – но всегда приятно иметь дело с умными людьми. Всего хорошего.
–До свидания, – попрощалась Настя.
–Тебе этого действительно хочется? – иронично заметил Часовщик, – я бы тебе такого не желал. Следи за словами, когда ты их произносишь. Я желаю тебе быстрее выбраться со своим мальчиком из Междумирья и вернутся домой.
–Тогда вам тоже всего хорошего, – попрощалась Настя. И они вышли из комнаты Часовщика, через небольшую неприметную дверь между стеллажами.
Меньше всего Максим ожидал оказаться этом месте. Зал с белыми шторами из его сна, в котором он выбирал мечи.
–Я же был здесь! – невольно вырвалось у Максима. И словно в ответ на его слова раздался заунывный и тоже хорошо знакомый голос Китайского Императора:
–Помните ли вы ваше величество…, – Китайский Император с поклоном говорил это стоя как и раньше в углу, – ваше обещание, которое вы дали будучи еще в том мире.
–Помню, – немного смутился Максим, покосившись на Настю, – но сейчас вроде как не до него, – напомнил он.
–Плохо не выполнять взятые на себя обещания, – скромно опустил взгляд Китайский Император, – вам действительно необходимо продолжать путь. Это я взял на себя смелость позаботился чтоб вы о нем не забыли.
–А что за обещание? – спросила Настя, этого вопроса Максим и опасался.
–Да так…, пообещал давно еще…, – замялся он, – ну вобщем сейчас это неважно.
–А все-таки? – заинтересовалась Настя почувствовав, что Максим что-то недоговаривает, – какое обещание ты дал и кому?
–Самому себе, – честно ответил Максим, и сразу обратился к Китайскому Императору, деловым тоном, чтобы сменить тему, – так, часы мы достали, дальше что?
–Теперь вам надо узнать у кого хранятся остальные Камни и Медальон, – охотно ответил Китайский Император, – это можно сделать в Комнате Тысячи Колокольчиков. Там находится Динька, одна из самых опасных и страшных обитателей Междумирья. Только она знает, у кого находятся Камни и Медальон. Но! – Китайский Император поднял вверх указательный палец, подчеркивая важность момента, – за то что она скажет вам это, она попросит вас позвенеть в колокольчики. А этого ни в коем случае нельзя делать, если зазвенит хоть один колокольчик и вы услышите его звон, то вы заснете и никогда уже не проснетесь. По крайней мере в здесь. А когда выйдет время, вы сами знаете что с вами будет.
–Ну так не будем звенеть и все, – сразу решил Максим.
–Но тогда она вам может ничего не сказать, – ответил Китайский Император, – и будет иметь на это полное право. Вы ее гости и ничего не можете требовать.
–Так что же нам делать? Если не позвоним – не скажет, позвоним – заснем, – недоуменно спросила Настя.
–Для начала поговорите с ней, – поклонился Китайский Император, – а затем, я уверен, вы найдете правильное решение. А сейчас я бы посоветовал вам поспешить. Дел много, времени увы, мало.
Он жестом показал на дверь, позади себя. Максиму очень не хотелось покидать это помещение. Со своего начала
–Можно нам здесь… минуточку постоять, – раздался в тишине ее голос.
–Подойдите к окну, – жестом пригласил Китайский Император, – вам пожалуй стоит получше взглянуть на этот мир. Нижние уровни вы преодолели. А теперь смотрите. Это и есть Междумирье.
Максим и Настя подошли к окну. Ветер словно по их желанию надул белое полотнище как парус. И они увидели. Серое небо, самое обычное, но затянутое неподвижными тучами, плоскую огромную равнину перед собой. На ней все перемешалось. Справа лежали унылые болота, а за ними, до самого горизонта, простиралась гладь озера или может моря. Слева большой участок пустыни, и за ней – темный лес. Впереди очень далеко белели снежными шапками невысокие горы. А перед ними стоял большой замок, как-будто сошедший с картинки из сказок. За замком простирался толи большой поселок, толи маленький город. Панельные пятиэтажки соседствовали с деревянными средневековыми теремами, а каменные роскошные особняки с глиняными «мазанками»-избами. Но в этом всем смешении чувствовалась какая-то неведомая гармония и привлекательность. Вроде бы все вразнобой и вперемешку, но порядок все же присутствовал, неуловимый, невидимый, но ощущаемый.
–Вот поэтому у нас и нет карт, – тихо сказал Китайский Император, – Междумирье создано людьми, и каждый принес сюда что-то свое. И неважно остался он здесь или ушел дальше, но то что он принес осталось здесь навсегда. И чем сильнее был человек, тем больший след он у нас оставил.
–А вы? – Максим стоял и заворожено смотрел на этот пейзаж раскинувшийся за окном, – как вы попали сюда и почему остались?
–Я никогда не был человеком, – про прежнему тихо звучал голос Китайского Императора, – я был фарфоровой фигуркой у коллекционера китайских статуэток. О-о-о, – он вскинул руки и соединил их на груди, – у него нас там был целый двор. Император, министры, советники, придворные, военачальники, наложницы, слуги. Дело в том, что когда человек попадает сюда, то часто вещи, к которым он был привязан и любил их, попадают сюда вместе с ним. Но уже в другом качестве. Мы конечно не получаем здесь душу, но обретаем свободу. Мы становимся теми, кем хотели бы стать. Мой бывший хозяин, коллекционер, надолго здесь не задержался. Честно говоря, я сам не знаю, куда он отправился отсюда. А двор постепенно рядел. Кто-то попадался в ловушки, кто-то просто исчезал, разрушившись. Ведь мы обладали только тем, что было в нас заложено мастерами, создавшими нас. Император всегда был надменен, горделив, но здесь же не его королевство. Мне точно не известно, но говорят, что он занял место на картине в одном из домов. А я… Старался быть честным, умным, вот и обрел статус константы. Здесь у нас все делятся на переменные и константы. Я не знаю, кто придумал эти названия, может математик, но они очень точно отражают суть. Вы здесь или временные путники, или, пройдя некоторые испытания, становитесь постоянными обитателями Междумирья. Все зависит от вас, – Китайский Император умолк.
–И как вам здесь, нравится? – Максим почувствовал, что этот вопрос дался ему с трудом, словно был неприличным.
–По крайней мере это лучше чем быть фарфоровой фигуркой, – спокойно ответил Китайский Император, – но иногда мне здесь кое-чего не хватает.
–Мы наверно пойдем, – сказала Настя, после надолго затянувшегося молчания.
–Да, вы должны идти, – подтвердил Китайский Император, – и я желаю вам справится со всеми трудностями и найти верный путь.
Уже перед дверью, взявшись за бронзовую ручку Максим обернулся: