Бушующая стихия
Шрифт:
— Вы — любовник Кили?
Черт дернул ее за язык. Он ответил не сразу.
— Пока нет.
Его слова вонзились в нее, словно кинжалы. В глазах помутнело, голова закружилась. Она подхватила с пола купальник и встала.
— Тогда нам в самом деле больше нечего сказать друг другу.
— Если только вы не хотите, чтобы я извинился.
— За прощальное оскорбление? — Она тряхнула головой. — Нет, спасибо. Книга закончена, и мне нет смысла слоняться по окрестностям в ожидании рейса. Я перееду в Насау.
Она высоко подняла голову и пошла от него прочь к дому. В последний раз я играю перед ним, думала она. В последний раз играть труднее всего, потому что я притворяюсь, что сердце мое не разбито.
Да, но оно разбито, подумала она, и безысходная тоска сдавила ей горло. Разбито…
— Ну вот, — сказала миссис Грайс. — Вы уверены, что вам больше ничего не нужно? — Она с беспокойством взглянула на Мэгги. — Вы выглядите такой измученной, моя милая, хоть и побывали на Багамах.
— Все хорошо, — твердо уверяла ее Мэгги. — Вы очень добры, миссис Грайс. Позвольте мне выписать вам чек за все продукты. Ведь я и за прошлый раз забыла вам заплатить.
— Да, вы уж очень поспешно уехали, — понимающе кивнула миссис Грайс. И, сжав губы, продолжала: — И не вы одна. Этот парень, Дейв Арнолд, в тот же день собрался — и был таков, даже моего Фрэнка не предупредил. — Она сердито фыркнула. — Перетрудился, видите ли, на уборке завала после бури. Слишком много пришлось поработать. Я никогда ему не доверяла.
— Я тоже, — призналась Мэгги от чистого сердца. Она уплатила фермерше за продукты и проводила ее, со спокойной улыбкой помахав ей с порога. Закрыв дверь, она облокотилась, почти упала на нее, борясь с рыданиями, мучившими ее последние два дня.
Ей без труда удалось достать билет на самолет; ночь она провела в гостинице при аэропорте. На следующий день поехала в издательство, Филип был на совещании, поэтому она оставила рукопись у секретаря вместе с короткой запиской, что уезжает еще на неделю.
Придя домой, она выгребла из чемодана вещи и позвонила в гараж, где находилась ее отремонтированная машина. Затем собрала сумку и позвонила на ферму предупредить миссис Грайс, что выезжает.
Грайсы были ей рады, но явно разочарованы, что она приехала одна.
— Вы только представьте: Хэл МакГайр был, можно сказать, у нас под носом, а мы и не знали, — восхищенно качала головой миссис Грайс. — Вы никогда не говорили, что знакомы с ним.
Мэгги заставила себя улыбнуться и отделалась каким-то невнятным ответом.
Она была благодарна своему одиночеству. Домик словно лечил ее своим покоем. Она поставила чайник на плиту и пошла наверх. В дверях спальни остановилась, глядя на кровать.
Я не могу здесь спать, поняла она. Пока не могу. Пойду в другую комнату. С ней меньше связано воспоминаний.
С продуктами, которыми снабдила ее миссис Грайс,
Каждая мысль о Джее отзывалась в ней болью. Нет, ее страдания не трогали разум: впервые в жизни растревоженная чувственность жестоко терзала ее тело.
— Я схожу с ума, — с горечью произнесла она вслух.
Она, конечно, пыталась не думать о нем, но это оказалось невозможно. Даже здесь, на Краю Света, в ее убежище, все вещи словно сговорились против нее и напоминали о нем.
Решение приехать сюда было внезапным. Она уже сняла трубку, чтобы звонить Лу в Нью-Йорк, и вдруг поняла, что поедет только сюда.
Если она хотела навсегда изгнать Джея из памяти, начинать следовало отсюда. Где зародилась ее любовь к нему.
Она с величайшей осторожностью поставила стакан на стол и заплакала беззвучно и безнадежно, пока не выплакала все слезы. Потом налила в грелку горячей воды и пошла наверх в маленькую спальню; там легла, сжимая ее в руках, чтобы холод простынь не был так ощутим.
Какая же она была дура! Раскрылась перед ним душой и телом — и была отвергнута. Теперь ей всю жизнь придется терпеть это унижение.
А он сейчас с Кили, думала она, до крови закусив нижнюю губу.
«Пока нет», — ответил он на ее вопрос. Но сейчас уже, наверное, да, особенно если у Кили есть на его счет планы. Возможно, он даже станет ее третьим мужем. Женщина, которая знает, чего хочет, и идет к цели прямой дорогой, — так восхищенно говорил он.
Я тоже хотела так жить, горько думала Мэгги, и вот до чего дошла.
Она стала подсчитывать, насколько Кили старше его, но тут же одернула себя. Не будь такой стервой! Когда ты так блистательна, знаменита и умна, как Кили Сен-Джон, какое значение имеет возраст!
Последние две ночи она почти не спала, и, похоже, в обозримом будущем на спокойный сон надеяться не приходилось. Но кому какое дело, если у нее под глазами появятся синяки? Все равно смотреть на нее здесь некому.
Ей ненадолго удалось забыться, но внезапно она вскочила, охваченная тревогой.
Дверь, пронеслось в ее голове. Я забыла задвинуть засов.
Перспектива прогулки вниз ей вовсе не улыбалась, однако это было необходимо. Хотя миссис Грайс и уверяла ее, что Дейв Арнолд сбежал, она не могла отделаться от опасений, что он шатается где-нибудь в окрестностях, ожидая ее приезда.
Она неохотно босиком пошла вниз.
Шагнув на нижнюю ступеньку, почувствовала неладное. Струя холодного как лед воздуха тянулась через всю комнату прямо на нее. Мэгги взглянула на дверь и с ужасом увидела, что она открыта.