Целистик
Шрифт:
— Слушаюсь, капитан, — ответил Алекс.
Грузовой «Неандер» находился снизу от двух военных кораблей. «Палмарис» быстро повернулся, накренив переднюю, часть корабля, и направился к «Неандеру». Он пролетел перпендикулярно сверху вниз между «Опероном» и «Регуланом».
— Всю мощь на боковые орудия, — приказал Фрост, — приготовиться к атаке. Ждать моего приказа.
Весь экипаж замер в ожидании, пролетая между двумя противниками.
— Меняем курс, быстро, — выкрикнул капитан «Оперона», — всю мощь на щит.
Корабли начали медленно
— Ух, ты, как шатает! — крикнул Фрост.
От взрывной волны корабли отбросило в разные стороны.
Некоторых истребителей, не сумевших уйти на большое расстояние, тоже задело снарядами и осколками, и они взорвались вслед за «Регуланом».
— Выпускайте истребители, — приказал капитан «Оперона».
С обоих бортов корабля, начали вылетать истребители. Корабль Смоука приблизился и начал орудиями обстреливать их.
— Фрэнк, выпускай истребители, — скомандовал Фрост.
— Есть, капитан, — ответил Фрэнк из доковой палубы.
— Артиз, готовься к захвату груза, — снова скомандовал Фрост, — выпускай их, когда мы подберемся поближе.
— Слушаюсь, — отрапортовал Лэер.
Капитан Фрост направил свой корабль в сторону «Неандера». Из «Палмариса» вылетели беспилотные истребители и сразу же вступили в битву с кораблями целистического совета. Истребители с обеих противоборствующих сторон отважно сражались в космосе. Несколько истребителей напали на корабль Фроста. «Палмарис» подошел к грузовому кораблю, который готовился к гипер прыжку.
— Капитан, — закричал Алекс, — они собираются сбежать.
— Лэер, готовь абордажные захваты, — скомандовал Фрост, — ударим по ним импульсом.
— Все готово, капитан, — ответил Лэер.
Корабль крионца быстро догнал «Неандер». Оба корабля поравнялись бортами.
— Огонь! — крикнул Фрост.
Из пиратского корабля полетели гарпуны и вонзились в металлическую обшивку грузового корабля. Электрические разряды из каждого гарпуна охватили весь корабль. В нем отключился свет, двигатели и все электронные приборы.
— Так, есть, — сообщил Лэер, — он обездвижен.
— Выпускай, хэнджэров, — приказал Фрост.
— Выполняю, — ответил Лэер и приступил к работе на компьютере.
Из «Палмариса» вылетели маленькие роботы — хэнджэры по направлению к грузовому кораблю. В этот момент в корабль Фроста врезались вражеские истребители и взорвались. Корабль пошатнулся. Волной, нескольких хэнджэров откинуло, и они, ударившись о корпус грузового корабля, взорвались. Грузовой корабль, который висел обездвиженный, наклонило на бок.
— В нас попали! — закричал Алекс.
— Что-то серьезное? — спросил Фрост.
— Сейчас выясню, — ответил Алекс.
— Несколько хэнджэров уничтожено, — проинформировал Лэер.
— Пусть продолжают, — сказал Фрост.
Корабль Смоука подошел вплотную к «Оперону», оба корабля продолжали стрелять друг в друга из боковых орудий. От выстрелов, обшивки кораблей начали разрываться. Два истребителя, пролетающих между ними, задело взрывами.
Хэнджэры начали пристыковываться к грузовому кораблю и резать его корпус лазерными установками. В месте проделанной дыры, в корабле произошла разгерметизация, и все содержимое с огромной скоростью начало засасывать в космос. После того, как давление в корабле нормализовалось, хэнджэры залетели в него, в поисках груза.
— Как обстоят дела? — поинтересовался Фрост у Лэера.
— Ищут груз, — ответил он.
— Хорошо пусть продолжают, — сказал Фрост.
Три правительственных истребителя приблизились к «Палмарису» и начали его обстреливать, их преследовали истребители с фростовского корабля.
— Капитан, — тревожно сказал Фрэнк, — рядом истребители. Истребители пролетели вдоль всего корпуса корабля, нанося ему повреждения.
«Инфенион» отошел от корабля «Оперона» на небольшое расстояние, продолжая его атаковать. Вместе с истребителями, он добил корабль противника, и взорвал его.
— Лэер, как с грузом? — спросил Фрост.
— Нашли, везут — ответил Лэер.
— Отлично, — сказал крионец.
— Они уже выходят, — продолжил Лэер.
Из грузового корабля вылетели хэнджэры, держа по двое грузовые контейнеры. Всего они везли три контейнера.
— Хэнджэры вернулись с грузом, — сообщил Лэер.
Корабль Смоука, добив остатки истребителей «Оперона», направился в сторону Фроста.
— Соедини меня со Смоуком, — обратился Фрост к Алексу.
— Есть капитан, — ответил Алекс и включил радиосвязь.
На экране появилось изображение Смоука.
— Отличная работа, Брэндон, — поблагодарил Смоук.
— Ты тоже неплохо справился, — с улыбкой на лице ответил Фрост.
— Скоро здесь будут корабли Совета, — сказал Смоук.
— Так, давай отсюда быстрее убираться, — ответил Фрост.
— У меня лучше предложение, — продолжил Смоук, — давай спустимся на темную сторону и переждем там. Они будут искать нас в космосе, на соседних астероидах, где угодно, но там, нет. А мы пока перегрузимся и переждем.
— Хорошо, Смоук, — ответил Фрост, — мы следуем за тобой.
— Пойдем на границу света, — ответил Смоук, и корабли начали опускаться на планету.
Планета Сайф была покрыта желтыми песками. Коричневые скалы больше напоминали следы старых построек, которые были на этой планете. Деревьев и других растений на ней не было. Эта планета всегда была повернута к звезде одной стороной, где был день, а с другой стороны всегда была ночь. Пираты направились на границу дня и ночи.
— Лэер, проверь наш груз, — сказал Фрост, интересно, что там.