Цельное чувство
Шрифт:
<9>. Смерть Николая I. С. 48–49. Император умирал — Николая i не стало 18 февраля (2 марта) 1855 г. Сын-Цесаревич / К его руке приник — Будущий император Александр 11(1818–1881; годы царствования: 1855–1881). «Позвать Цесаревича-внука ~ поцелуй меня» — Речь идет о Николае Александровиче Романове (1843–1865), старшем сыне Александра II (домашнее прозвище Никс). «…Ты крепишься, Муффи ~ Молчите про Севастополь!..» — Ср. в «Декабристах» (сцена у постели умирающего Николая I):
Императрица предложила ему прочесть письма сыновей из Севастополя. «Нет, Муффи, я теперь далек от всего этого», — ответил царь. Он хотел забыть о земном (С. 387).
В Сибири
1. Лепарский. С. 50–52. Это стихотворение отмечено как удачное в рецензии В. Вейдле на сборник Цетлина (Современные записки. 1939. № 69.
офицера Рика, помощника Т.С. Бурнашева, начальника Нерчинского горного округа, куда входили Нерчинские копи и заводы; М. Рику был поручен надзор за тюрьмою, в которой содержались декабристы. И не Аннинскому кавалеру… — т. е. неудостоенному ордена Св. Анны (орден, учрежденный 14 февраля 1735 г. герцогом Карлом Фридрихом Голштейн-Готторпским в память о супруге цесаревне Анне Петровне в день десятилетия их свадьбы; введен в Российской империи в 1742 г. их сыном вел. кн. Петром Феодоровичем (будущим Петром III); 5 апреля 1797 г. Павел I причислил его к российским орденам; имел четыре степени). …Бенкендорфы, Солоны, Ликурги… — Александр Христофорович Бенкендорф (1783–1844), государственный деятель, граф, генерал от кавалерии (1832), инициатор создания и с 1826 г. шеф корпуса жандармов и главный начальник III-го отделения; Солон (между 640 и 635 — ок. 559 до н. э.), афинский архонт, проводил реформы, способствовавшие ускорению ликвидации пережитков родового строя; Ликург, легендарный спартанский законодатель 9–8 вв. до н. э.
2. Из дневника Камиллы. С. 53–54. Камилла Петровна Ивашева (урожд. Ле-Дантю; 1808–1839), дочь бежавшего из наполеоновской Франции коммерсанта Пьера Рене JIe-Дантю (см. коммент. к стих. «За роялем»). В 1812 г. семья переселилась из Петербурга в Симбирск. Мать Камиллы Мари-Сесиль Вобль (или Мария Петровна, как стали называть ее в России) поступила гувернанткой на службу в семью помещиков Ивашевых, в которой Камилла ребенком познакомилась с В.П. Ивашевым, будущим декабристом (см. коммент. к стих. «Базиль»), После ареста Ивашева, суда и приговора к 20 годам каторжных работ в Камилле проснулось девичье чувство влюбленности, и она через свою мать и его родителей предложила приехать к нему в Сибирь в качестве невесты. Ивашев, до этого задумавший побег с каторги, дал согласие, и это остановило его от безумного шага. В сентябре 1831 г. Камилла приехала в Петровский Завод, куда к этому времени были переведены арестанты-декабристы. В честь ее приезда А.И. Одоевский написал стихотворение «По дороге столбовой». Через неделю состоялась их свадьба. В романе «Декабристы» Цетлин в связи с судьбой В.П. Ивашева и его жены писал:
А перед самым концом пребывания декабристов в Чите <перед их переводом в Петровский завод в сентябре 1830 г.> получил известие о том, что у него нашлась невеста, Ивашев. Этой невестой оказалась тоже француженка <до этого речь шла о Полине Гебель, приехавшая к декабристу И.А. Анненкову> молоденькая дочь гувернантки, служившей два года в их семье, Камилла Le Dentu. Общепринятая версия этой истории такова: молодая девушка была уже давно влюблена в блестящего офицера, но не смела и мечтать о взаимности. После осуждения Ивашева она стала хиреть и чахнуть. Мать при виде болезненного состояния дочери стала допытываться, в чем дело и с трудом узнала о ее безнадежной любви. Она решилась раскрыть тайну этой любви родителям Ивашева, и те передали обо всем сыну. От него зависело принять или отвергнуть предложение девушки, готовой соединить с ним свою судьбу. Скептики не верили в эту историю. Завалишин злорадно подбирал все не говорящие в пользу невесты слухи: она просто делала выгодную партию, Ивашевы купили ее для сына за 50.000 рублей.
Правда не совпадала ни с красивой легендой, ни с злобной клеветой. Может быть, и действительно в ее детских отношениях с молодым и милым Basil'eм было увлечение с ее стороны; может быть, его пришлось выдумать, чтобы этой трогательной историей добиться разрешения начальства и сделать этот брак приемлемым для жениха. Камилла отнюдь не была экзальтированной натурой. Это была просто милая, трезвая, неглупая девушка, настоящая благоразумная француженка. В поступке ее была доля разумного расчета. Она с одной стороны вступала и даже не как равная, а как благодетельница и добрая фея в богатую и аристократическую семью, которой она и ее мать были многим обязаны. Но в то же время она становилась женою ссыльно-каторжного, отправлялась в далекую, ужасную страну и, может быть, невозвратно, т. е. значит все же была в ее поступке доля самопожертвования. Но и в расчете не было ничего дурного, — мало ли кто выходит замуж без страстной любви. Наоборот, было в этом браке что-то жизненно простое, и не так, как в легенде, а попросту, по-житейскому, хорошее и трогательное (С. 328–329).
3. Возвращенье. С. 55–56. Впервые: Окно. 1923. № 2. С. 271–273 (пол названием «Из Сибири»). Басаргин возвращался из далекой Сибири — Николай Васильевич Басаргин (1800–1861), декабрист, поручик лейб-гвардии Егерского полка, мемуарист, публицист; вернулся из Сибири в 1855 г., после смерти Николая 1. Там в Иркутске лежит Трубецкая ~ испытанием боли — Жена С.П. Трубецкого Екатерина Ивановна (урожд. Лаваль), 1800–1854, последовала за своим мужем в сибирскую ссылку; умерла в Иркутске. Кюхельбекер, увы, не дождался славы ~ нелепый и узкий — В.К. Кюхельбекер умер 11 (23) августа 1846 г. в Тобольске, похоронен на Завальном кладбище. И на том же кладбище — покоится тоже — Фердинанд (Христиан-Фердинанд) Богданович Бернгардович) Вольф (1796? 17977-1854), декабрист, член Южного общества; штаб-лекарь при главной квартире 2-й армии. А Ивашевы, близкие сердцу, родные — мой Вася — См. коммент. к стих. «За роялем», «Вазиль», «Из дневника Камиллы»; В.И. Ивашева умер ровно через год после своей жены, которой не стало 30 декабря 1839 г.: незадолго до этого она сильно простудилась, у нее произошли преждевременные роды пи мать, ни ребенка спасти не удалось.
Ключ свободы. С. 57. «…Се sont mes amis du Quatorze!» — ‘Это мои друзья декабристы’ (досл.: «друзья 14 <декабря >», франц.), ср. в «Декабристах»: «Почему не послушался он советов своих “друзей” декабристов, тех, которых он называл “mes amis du quatorze” — Рылеева, Каховского, Бестужева?» (С. 387). С etaient ses amis du Quatorze! — ‘Это были его <народа> друзья — декабристы’ (досл.: «друзья 14 <декабря >», франц.). Се seront ses amis du Quatorze! — ‘Это будут его друзья — декабристы’ (досл.: «друзья 14 <декабря>», франц.).
Малый дар
Книга стихов «Малый дар», которую Цетлин собрал в основном из своих прежних стихов и которая поэтому мыслилась как книга «Избранной лирики», отражающая творческий путь поэта, издана при его жизни не была и осталась в рукописи. Многие годы эта рукопись хранилась у дочери поэта А. Цетлин-Доминик, пока наконец в 1993 г. московское издательстве «Праминко» не выпустило ее в свет. В кратком предисловии к этому изданию А. Цетлин-Доминик вспоминала, что после бегства из Парижа от оккупировавших его немцев и живя на юге Франции, она в феврале 1941 г.
получила от отца по почте тетрадь с его стихами. Этот сборник он составил и отпечатал сам, а моя мать исправила отпечатки. Посылая свои стихи, мой отец надеялся, что в будущем я смогу их издать. В конце тетради он сделал приписку о том, что к стихам, отпечатанным в тетради, ему хотелось добавить стихи, посвященные декабристам, и переводы.
Я не расставалась с этой тетрадью, — продолжает она, — ни во время войны, ни после, хотя мне приходилось очень часто менять место жительства. С отцом я больше не увиделась. Он умер в Нью-Йорке 10 ноября, и только сейчас, в 1993 году, у меня появилась возможность издать в Москве стихи Амари [143] .
143
Амари (М. Цетлин). Малый дар. М.: Праминко, 1993. С. 5.