Цепная атака
Шрифт:
Да, он не ушел и, оставшись, услышал, как Маккой вновь настаивает на атаке против Разрушителей. А уж когда и пилот впервые открыто выступил на стороне врача, Крэндалл решился. Сейчас или никогда. Настроение членов команды ему было хорошо известно: чувства Маккоя разделяли многие. Наблюдатель даже поговорил с хошанами, которые, хитро воздерживаясь от прямых оценок ситуации, что совершенно объяснимо, дали в то же время понять, что с их стороны его усилия будут оценены по заслугам и вознаграждены, как только все они достигнут их мира.
И
– Доктор Крэндалл! – заговорил Кирк, но решительный жест наблюдателя заставил его замолчать.
– Как представитель Совета Федераций, – торжественно объявил Крэндалл, тщательно подбирая слова, – с этой минуты я освобождаю вас, капитан Кирк, и вас, мистер Спок, от командования «Энтерпрайзом». Доктор Маккой, как следующий по старшинству офицер среди присутствующих здесь вы принимаете эти обязанности на себя. И чтобы не терять драгоценного времени, я бы предложил вам немедленно отдать распоряжения мистеру Зулу подготовиться к атаке корабля Разрушителей. Прикажите также службе безопасности отвести капитана и старшего офицера в их каюты!
– Минуточку, черт возьми, подождите же… – начал было Маккой, но, заметив, что Кирк покачал головой и указал взглядом на фазер, умолк.
Крэндал оценил вмешательство капитана по-своему.
– Мудрый человек знает, когда нужно принять неизбежное и не сопротивляться.
– Хорошо, – неуверенно проговорил Маккой после некоторой паузы. – Давайте хоть разок поступим разумно. Мистер Зулу, вы слышали, что сказал доктор Крэндалл. Приготовьтесь открыть огонь. Лейтенант Томсон, – добавил он, переводя взгляд на шефа службы безопасности, – будьте готовы сопроводить капитана и мистера Спока в их каюты, как было предложено.
Говоря это, Маккой извиняющимся жестом коснулся рукой плеча капитана. Кирк медленно поднялся из командирского кресла.
– Надеюсь, вы понимаете, что делаете, Боунз, – сказал он, а затем, сгорбившись, спустился по ступенькам и направился к наблюдателю и охранникам. – Мистер Спок?
Вулканец выразил свое отношение к происходящему легким движение бровей и, бросив последний взгляд на дисплеи, последовал за командиром с поднятыми вверх руками. Крэндалл отступил, пропуская арестованных, и сжал рукоятку фазера.
– Все под контролем, доктор Крэндалл, – обратился к нему Маккой, стоявший у капитанского кресла. – Однако вам стоит взглянуть сюда, на большой экран.
– Ну что там? – нахмурился наблюдатель. – Я вижу только корабль хошан.
– Вон там, – сказал Маккой, – в самом углу, видите? Мистер Зулу, переместите объект в центр экрана. Максимальное увеличение.
Ошеломленно поглядев на врача, пилот резко обернулся и заработал кнопками управления. Через секунду
– Все равно я ничего не вижу! – нетерпеливо произнес Крэндалл.
– Смотрите внимательнее, – посоветовал Маккой.
– Вот, – кивнул Зулу и указал пальцем на пятно почти в центре экрана. – Вот это.
Прищурившись, Крэндалл шагнул вперед.
– Но это же… – начал он, но выразить свою мысль до конца не успел – железные пальцы Спока нашли болевую точку прямо в том месте, где шея соединялась с плечом, и доктор опустился на пол. Фазер выскользнул из разжавшихся пальцев, и подоспевший Кирк едва успел подхватить его.
– Отлично сработано, Боунз, мистер Зулу, – похвалил капитан. – Видно, Спок не единственный на корабле, у кого есть дар телепатии.
– Всего лишь здравый смысл, Джим. Когда мы заметили, что он установил фазер на максимум, стало ясно – главное – не допустить выстрела. Даже в случае промаха половина приборов пришла бы в негодность. А чтобы обезоружить его быстро и без шума, требовалось отвлечь внимание, а волшебные пальцы Спока сделали свое дело.
При слове «волшебные» вулканец на мгновение оторвался от панели исследовательской рубки.
– До сенсорной зоны 3,4 минуты, капитан.
– Хорошо, – сказал Кирк, направляясь к своему креслу. – Лейтенант Томсон, увидите доктора Крэндалла в его каюту. Хошаны пусть останутся здесь, но не спускайте с них глаз.
В центре экрана снова оказался хошанский корабль.
– Мистер Зулу, заложите курс на пересечение с траекторией их звездолета, позади, но в пределах сенсорной зоны. Как только войдем в эту зону, не превышайте гиперскорости, фактор 2. Дефлекторы в поднятом состоянии.
– Есть, капитан.
– 2,9 минуты, – сообщил Спок, когда «Энтерпрайз» рванулся вперед.
– Приманка, Джим? – спросил Маккой, качая головой.
– В общем, именно в этом и состоит наш план, Боунз.
– Ты можешь потерять Разрушителей.
– Как только нам удастся отвлечь хошан, мы сможем возвратиться к ним. Если только за это время они не переменят курс.
– 2,3 минуты, капитан.
Кирк бросил взгляд на старшего офицера, затем повернулся к рубке связи.
– Лейтенант Ухура, сообщение по направленному лучу. Просканируйте диапазоны, пока они нас не услышат.
– Есть, капитан.
– 2 минуты, капитан.
На протяжении следующих тридцати секунд было слышно только, как пальцы Ухуры переключают кнопки управления. Внезапно хошанский звездолет резко изменил направление почти на 180 градусов.
– Максимальный расход энергии их генератора, капитан.
– Надеюсь, это не грозит перегрузкой.
– Нет, капитан. Тот поворот, который мы только что наблюдали, требует огромного расхода энергии. Готовят оружие к бою.
– Итак, – сказал Кирк, поворачиваясь к гостям, – не только Разрушители атакуют без предупреждения.