Чародей поневоле. Возвращение Короля Коболда
Шрифт:
— Слышал когда-нибудь присказку, что каменные стены — еще не тюрьма?
— Тот, кто сказал эти слова, был дурак, — злобно бросил Том из темноты.
Род поднял глаза к установленному высоко в стене маленькому зарешеченному окну. Оно давало единственное освещение в помещении-камере примерно десяти футов шириной и пятнадцати длиной со сплошь заросшим мхом потолком в десяти футах от пола. Стены были каменными и грязными, а пол покрыт прелой соломой.
Единственным украшением служил скелет,
Род осторожно осмотрел молчаливого сокамерника.
— Не такие уж они рачительные хозяева, верно? Могли бы, по крайней мере, уволочь кости в нижние приделы.
Он снова повернулся к окну.
— Векс, — прошептал он достаточно тихо, чтобы другие не могли разобрать слов. — Векс, ты где?
— В самой грязной и разваленной конюшне, какую я когда-либо видел, — ответил робот. — Вместе с пятью клячами самого плачевного вида из всех, кто за пределами скотобойни. Я думаю, мы, предположительно, являемся кавалерией Дома Хлодвига, Род.
Род тихо засмеялся.
— А не бегает ли поблизости какая-нибудь мышка с большими зелеными глазами, Векс?
— Нет, Род, но на моей голове сидит синица.
Род усмехнулся.
— Спроси ее, не имеет ли она какой-нибудь власти над холодным железом?
— Как мне с ней говорить, Род?
— Вещая на частоте волны человеческой мысли, конечно! Она же телепатка, идиот ты ученый!
— Род, я категорически протестую против подобных уничижительных высказываний по адресу моих способностей в областях, по которым я не запрограммирован.
— Ладно, ладно, я сожалею, раскаиваюсь! Ты гений, чудо, Эйнштейн, Урт! Только спроси ее, идет?
Возникла пауза, затем Род услышал малоразборчивую серию чириканья на заднем плане.
— Что это за чириканье, Векс?
— Гвендайлон, Род. Она очень бурно отреагировала на новый опыт телепатии с конем.
— Ты хочешь сказать, что она чуть не свалилась со своего насеста? Но она сказала что-нибудь?
— Конечно, Род. Она говорит, мол, теперь уверена, что ты — чародей.
Род застонал и закатил глаза к потолку.
— Слушай, Векс, верни ее к делу, а? Может она вытащить нас из этих цепей и разрезать решетки на нашем окне?
Возникла еще одна пауза, затем Векс ответил:
— Она говорит, что не имеет никакой власти над холодным железом, Род, ни равно любые из известных ей ведьм, колдунов или эльфов. Она предлагает кузнеца, но боится, что это непрактично.
— Бытие, Исход, Левит… ну, скажи ей, мол, я рад, что она не потеряла чувства юмора. И спроси ее, как, черт возьми, она собирается вытащить нас отсюда?
— Она говорит, что незачем употреблять сильные выражения, Род…
— Не нужно было транслировать меня
— …и она думает, что Князь Эльфов может оказаться способным освободить вас. Она считает, что он придет, но он находится в некотором удалении, так что это может занять какое-то время.
— Я думал, что она говорила, будто эльфы не могут управиться с холодным железом!
Возникла новая пауза, затем Векс сказал:
— Она говорит, что Князь Эльфов не совсем эльф, Род, будучи только наполовину старой крови.
— Только наполовину… минуточку! — нахмурился Род. — Ты хочешь сказать, что он гибрид между эльфом и смертным?
— Именно так, Род.
Род попытался представить себе, как восемнадцатидюймовый эльф и шестифутовая смертная могли бы заиметь ребенка, и в мозгу его началась карусель.
— Она теперь отбывает, Род, вызвать его и вернется как можно быстрее, но это займет некоторое время. Она просит тебя быть тверже сердцем.
— Если мое сердце будет хоть сколько-нибудь тверже, оно станет положительно каменным. Передай ей, что я ее… Нет, просто передай ей, что я ей благодарен.
Он, казалось, услышал слабый вздох за ухом, и Векс сказал с оттенком смирения:
— Скажу, Род.
— Спасибо, Векс, оставайся живым.
Род вернулся обратно в тюрьму. Логайры сидели, прижавшись к стене, странно глядя на него.
— Он разговаривает с разреженным воздухом, — прошептал Туан. — Воистину, этот человек одержим!
— Кажется, я уже слышал это прежде, — проворчал Род, — и воздух здесь какой угодно, только не разреженный.
— И все же, — пробормотал Логайр, — это поступок обезумевшего!
Большой Том громыхнул смехом.
— Отнюдь, милорды. Этот человек разговаривает с духами.
Род невесело усмехнулся.
— С чего это ты вдруг так развеселился, Большой Том?
Великан потянулся, зазвенев цепями.
— На миг я подумал, что они побили тебя, мастер. Теперь я знаю, что то была глупая мысль.
— Не будь столь уверен, Том. Чары холодного железа разбить тяжеловато.
— Нет, мастер. — Веки Тома лениво опустились. — Ты найдешь к нему подход, гарантирую.
Он сплел руки на животе и откинулся головой к стене.
Род улыбнулся, когда Том принялся храпеть. Он посмотрел на Логайров и дернул головой в сторону Тома.
— Вот вам образец уверенности. Пока я улаживаю дела, он предпочитает вздремнуть.
— Давай надеяться, что сия вера обоснована, — сказал Туан и с сомнением посмотрел на Рода.
— Давай, — мрачно откликнулся Род. Он кивнул герцогу. — Возобновили знакомство?
Логайр улыбнулся.
— Я рад снова видеть сына, хотя я и не возражал бы против более открытого приема.