Чартер в 13-й век
Шрифт:
– Как ты здесь оказалась?
– задала я банальный вопрос.
– Сама не понимаю, - ответила Исабелл, - я там, у тебя в гостях, уговорила Ивона показать мне город. Кстати, как он?
– Кто?
– догадываясь, о ком хочет спросить Исабелл, поинтересовалась я.
Засмущавшись, девушка ответила:
– Как кто? Ивон, конечно. Я ведь подвела его, не послушалась и вот, очутилась здесь в западне. Так, где он?
– Отправился на твои поиски. Пока не знаю, где твой разлюбезный Ивон, но где-то здесь неподалёку.
– Ты не обманываешь, он, действительно, отправился меня искать?
– Зачем говорить неправду? Он очень беспокоится о тебе. К тому же, запомни, его имя не Ивон, а Иван.
Изсабелл удовлетворённо кивнула и продолжила:
– Так вот, Ивон, извини, Иван привёл меня в здание, которое называлось странным словом «музей». Мы поднялись по красивой лестнице и вошли в зал, в котором я сразу узнала знакомое мне место. Это был портал собора Либфрауенкирхе. Внезапно зазвучала музыка, которую я уже слышала. Мне показалось, что за порталом скрывается и всё остальное и, пройдя через него,
– С тобой всё ясно. Решила сделать как лучше, вышло как всегда.
– Не поняла, о чём ты?
– Да всё о том. Бежать надо. Думаю, что долго нас здесь держать не будут, а вот о том, что с нами могут сделать, думать не хочется.
– Как же нам бежать? С тобой подруга, а она пока передвигаться не может.
Я взглянула на Татьяну. Да, как-то я не подумала об этом. Одну её не оставишь, да и Хуберт вряд ли пойдёт с нами. Я задумалась о дальнейшей судьбе и тут вспомнила о том, что как-то Хуберт упомянул, что в Париже у него проживает брат. Вот, кто сможет помочь. Следует переговорить с парнем. Оставив Исабелл, направилась к молодому человеку изложить созревший у меня план.
– Слушай, – начала я без предисловий, - ты как-то сказал, что в Париже у тебя имеется брат.
– Да, говорил. Думаю, он как раз вернулся из Германии. Вернее, должен был, а что?
– Сначала ответь, как далеко до Парижа?
– Если я не ошибаюсь, то достаточно близко.
– Очень хорошо. Тебе следует отправиться туда за помощью.
– А как же Тамис?
– Мы не дадим её в обиду. Пойми, если ты не приведёшь помощь, то, возможно, больше никогда не увидишь свою Тамис.
– Что надо делать?
– Немедленно отправляйся в Париж, найди брата и постарайся убедить помочь тебе. Как думаешь, сможешь сделать всё быстро? Мы как-нибудь постараемся скрыть твоё отсутствие.
– Хорошо, я побробую, но мне потребуется лошадь.
– Лошадь позаимствуешь у наших хозяев. Как мне кажется, сейчас им не до нас: вкусив спиртного, они ничего не соображают или, по крайней мере, соображают, но туго.
Я выглянула из землянки. Приставленные к нам стражи, тихонько посапывали. Вдали слышался шум веселья. Всё, путь свободен! Я подтолкнула Хуберта к выходу, и тот ужом выскользнул наружу. Я последовала за ним, чтобы убедиться, что всё пройдёт тип-топ. Мы пробрались к загону, где находились лошади. Те, почуяв приближение человека, всхрапнули, но мой спутник сумел их успокоить и, получив последние наставления, отправился за подмогой. Я вернулась обратно, позавидовав Хуберту: на свободе как-то лучше, чем в грязной землянке.
Ночь прошла спокойно. Утром нам сунули миску с какой-то бурдой. На все вопросы о нашей дальнейшей судьбе внятных ответов получить не удалось. Мужики мучились с похмелья, и разговаривать, а тем более отвечать на вопросы почему-то не хотели. Нам же лучше. Не заметят отсутствия одного из пленников. Интересно, добрался ли Хуберт до места? Я прикинула, что ближе к вечеру, если всё выгорит, он должен вернуться. Мечты, мечты!
Ближе к обеду в лагере началась активная деятельность. К нам несколько раз заглядывали разные личности, но не произнесли ни слова, также не озаботились и питанием. Интересно, что происходит? Вскоре всё само собой прояснилось: к нам ввалился один из напавших на обоз и велел всем выйти, а вот зачем, узнали, покинув землянку. Слава богу, Татьяна пришла в себя и могла двигаться. Оказалось, пленников решили перевезти в другое место. Народу, кроме нас, набралось человек двадцать. Всех погрузили на телеги с закрытым верхом, и вскоре лагерь снялся с насиженного места. Хуберта в царящей суматохе так и не хватились. Плакала наша надежда на освобождение. Как я поняла из подслушанных разговоров, всех собирались отправить в Париж, а там уж, как дело пойдёт. Не так давно были направлены гонцы к родственникам похищенных людей с предложениями их выкупа. Тех, за кого откажутся платить, решено было сдать туркам на руки. Естественно, за некое вознаграждение, а там уж их дело, куда кого пристроить. Всё
– Маш, Машка! Ты!
Я посмотрела в сторону, откуда донеслись эти слова, и не поверила своим глазам. Там была Женевьева. Слава богу, нашлась пропажа!
– Иди к нам, - позвала я подругу.
Та пробралась в наш угол, прихватив с собой клок соломы.
– Машка, ты как здесь оказалась?
– По всей видимости, также как и ты, случайно.
– Что делать будем?
– А я знаю?
Поговорить нам не дали: в трюм спустился мужчина с ведром.
– Это вам под нужды, - сказал он, поставив ведро неподалёку от лестницы. Сверху ему подали второе.
– Вода, кружка, – коротко бросил он и поднялся наверх.
Не успели мы оценить всю щедрость принесённых даров, как сверху на палубе началось движение. Послышались звуки боя. Кто-то закричал. Внезапно всё стихло, и мы замерли в ожидании. Люк открылся, вниз свесилась чья-то кудрявая голова и произнесла:
– Здесь люди. Их много. Что делать?
– Давай всех наверх, - раздался другой чуть приглушённый голос.
– Эй, вставайте, - приказала курчавая голова, - и давай на палубу.
На палубу, так на палубу. Хуже, думаю, не будет. Мы дружно встали и выбрались наверх. В лицо полетели солёные брызги. Вздохнуть хоть свежего воздуха и то дело. Я заметила, что члены команды, пленившей нас, столпились на корме и выглядели озабоченно. Их что, в плен взяли? Тогда кто мы? Пленники в квадрате? Пока я размышляла, произошли изменения в окружающей обстановке: на палубу поднялось двое мужчин, одетых в длинные плащи. Лиц рассмотреть не удалось, но то, что это были важные персоны, поняла, увидев, как уважительно к ним обращались. Один из незнакомцев достал объёмистый кошель, перекочевавший к почтительно склонившемуся мужчине.
– Где они? – услышала я приглушённый голос.
– Все пленники наверху. Смотрите, может те, кого вы ищите, находятся среди них.
Мужчины в капюшонах стали осматривать пленных.
– Это все? – спросил один из них.
– Нет, вон там, - рука указала на нашу экзотическую группу, - ещё четверо.
К нам приблизились, внимательно осмотрели и вынесли вердикт:
– Это они. Мы их забираем.
– Воля ваша. Деньги получены. Можете идти.
Мне так и не удалось разглядеть, кто же наши спасители? Нас подтолкнули к борту, с которого свисала верёвочная лестница.
– Спускайтесь, - скомандовали нам.
Никогда не приходилось заниматься подобным делом, но когда-то следует начинать. Почему бы не сейчас? Первой на шаткую лестницу вступила я. Внизу меня подхватили сильные руки и усадили на скамью. Дальше дело пошло быстрее. Увидев, что всё в порядке, за мной последовали мои спутницы. Вскоре лодка отчалила от корабля, увозя нас в неизвестность. Примерно через час или чуть больше того, лодка причалила к берегу. Нам помогли покинуть утлое судёнышко, и мы ощутили под ногами земную твердь.